French | Danish |
accord relatif à l'harmonisation des règles d'origine non préférentielle | aftale om harmonisering af præferenceoprindelsesreglerne |
accord sectoriel sur les crédits à l'exportation | sektoraftalen om eksportkreditter |
accès au hasard | direkte tilgang |
achat au comptant | kontantkøb |
achat à compte ferme | køb i fast regning |
achat à l'amiable | køb af fast ejendom i gensidig indforståelse |
achat à titre d'essai | prøvekøb |
acheter à condition | købe til gennemsyn |
acheter à condition | købe på prøve |
actif disponible ou négociable à très court terme | likvide midler |
actif sensible aux variations de taux | aktiver,der er følsommer over for renteudsving |
actif soumis à l'amortissement linéaire | aktiv der afskrives lineært |
actifs à risques pondérés | risikovægtede aktiver |
action à libérer | indbetalt aktie |
adjudication au rabais | bortlicitation til lavestbydende |
affectation d'un bien à un secteur d'activité non imposé | udtagelse af et gode til en ikke-afgiftspligtig form for virksomhed |
ajouter aux réserves | at supplere reserverne |
alignement à l'identique | identisk matching |
appel à la concurrence nationale | nationalt licitation |
apte à l'exploitation | driftsklart |
arrangement relatif à la viande bovine | arrangement vedrørende oksekød |
article prêt à l'usage | færdigvare |
articles à durée de vie limitée | produkt med begrænset levetid |
assistance au franchisé | støtte til franchisetageren |
assistance technique au franchisé | teknisk støtte til franchisetager |
assistance technique au franchisé | teknisk bistand til franchisetager |
associés-dividendes à payer | udbytte til aktionærer |
au prorata des quantités figurant dans les offres concernées | i forhold til de i de pågældende tilbud anførte mængder |
au préjudice des consommateurs | til skade for forbrugerne |
au stade préconcurrentiel | prækonkurrencemæssig |
au stade préconcurrentiel | på førkonkurrencestadiet |
au stade préconcurrentiel | førkonkurrence |
autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation | bemyndige Medlemsstaterne til at træffe de nødvendige modforanstaltninger |
avion à réaction subsonique | subsonisk jetfly |
avis d'empêchement au transport | meddelelse om en hindring i befordringen |
avis d'empêchement à la livraison | meddelelse om hindring i afleverigen |
avoir global | samlede indeståender |
avoir immeuble | fast ejendom |
avoir invisible non financier | non-finansielle immaterielle aktiver |
avoir productif | indtægtsskabende aktiver |
avoir visible mobilier | løsøre |
bons du Trésor et bons de caisse à court terme | kortfristede statsgældsbeviser og indskudsbeviser |
bord à bord | franko om bord |
bord à bord | frit om bord |
bord à bord | frit indladet |
bord à bord | fob |
bourse aux grains | kornbørs |
branche d'activité vente au détail | forretningsområdet abonnementsordninger |
capacité à absorber des importations | importkapacitet |
capital en actions sujettes à appel mais non encore appelées | kapital,der kan kræves indbetalt |
capital souscrit en actions à libérer net d'obligations | ubehæftet indbetalt aktiekapital |
capitaux nécessaires au fonctionnement de l'entreprise | kapitaldækning |
ces pratiques abusives peuvent notamment consister à... | misbrug kan især bestå i... |
charges portées à l'actif | aktiverede omkostninger |
charges à répartir sur plusieurs exercices | omkostninger der skal fordeles over flere perioder |
charges à étaler | andre omkostninger til fordeling |
chèque au porteur | ihændehavercheck |
chèque non à ordre | rektacheck |
chèque non à ordre | check ikke til ordre |
chèque à ordre | check til ordre |
clients-effets à recevoir | veksler |
clients-effets à recevoir | modtagne veksler |
code relatif aux conditions de livraison | kode vedrørende leveringsbetingelser |
collaboration aux effets anti-concurrentiels | konkurrencebegrænsende samarbejde |
commercialiser à l'intérieur de la Communauté | bringe i handelen inden for Fællesskabet |
communication à la Commission des importations d'hydrocarbures | indberetning til Kommissionen om indførsel af kulbrinter |
comportant dérogation à la clause de la nation la plus favorisée | der indebærer afvigelser fra mestbegunstigelsesklausulen |
composant du réseau non sensible au trafic | netkomponent der ikke er trafikfølsom |
compte à créditeur | kreditorkonto |
compte à demi | fælles konto |
concourir à la formation des résultats | spille en rolle i forbindelse med de opnåede resultater |
conditions de mise à jourdu savoir-faire | betingelser for ajourføring |
connaissement au porteur | ihændehaverkonossement |
connaissement direct au départ de | opbevaringskonossement |
connaissement reçu à bord | ombord konossement |
connaissement reçu à quai | konossement for indladet gods |
connaissement à personne dénommée ou à son ordre | ordre konossement |
construction du prix à l'exportation | sammenligning af eksportprisen |
contrat à terme géré | managed future |
contrat à terme géré | styrede terminsinvesteringer |
contribuer à calmer le marché | dæmpe markedet |
contribuer à calmer le marché | berolige markedet |
contribution au titre du déficit d'accès | bidrag til udligning af underskud på abonnenttilslutningen |
cours de change interne au groupe | koncernafregningskurs |
couvercle à charnière | hængslet låg |
coût marginal prospectif moyen à long terme | forventet langsigtet gennemsnitlig differensomkostning |
créance rendue au rabais | gæld til underkurs |
créance rendue au rabais | gæld handlet under pari |
créance à long terme | langfristede tilgodehavender |
création volontaire d'embryons à des fins illicites | forsætlig produktion af embryoer til illegale formål |
des mécanismes communs de stabilisation à l'importation | fælles ordninger til stabilisering af indførsel |
des produits peuvent être achetés à l'intervention au Danemark | produkter kan opkøbes ved intervention i Danmark |
dette rachetée au rabais | gæld til underkurs |
dette rachetée au rabais | gæld handlet under pari |
dette à long terme | langfristet gæld |
dette à moyen terme | middelfristet gæld |
dettes rattachées à des participations-groupe | gæld til tilknyttede virksomheder |
dettes rattachées à des participations-groupe | gæld til dattervirksomheder |
dividende au choix du porteur | optionsudbytte |
dividende au choix du porteur | optionsdividende |
don d'aide publique au développement | offentligt udviklingsbistand i form af gavebistand |
donner une forme liquide à | realisere |
donner une forme liquide à | at realisere |
dotation aux amortissements et aux provisions | hensættelse til afskrivninger og imødegåelse af tab ved udtømmelse |
dotations aux amortissements des charges d'exploitation à répartir | afskrivning af udskudte omkostninger |
dotations aux amortissements des primes de remboursement des obligations | afskrivning af overkurs ved amortisation |
dotations aux amortissements exceptionnels sur immobilisations | særafskrivninger på anlægsaktiver |
dotations aux amortissements exceptionnels sur immobilisations | ekstraordinære afskrivninger på anlægsaktiver |
dotations aux autres provisions réglementées | andre lovregulerede hensættelser |
dotations aux provisions pour dépréciation des actifs circulants | hensættelse til imødegåelse af tab på omsætningsaktiver |
dotations aux provisions pour dépréciation des immobilisations incorporelles et corporelles | hensættelse til værditab vedrørende materielle og immaterielle anlægsaktiver |
dotations aux provisions pour dépréciation des éléments financiers | hensættelse til imødegåelse af tab på finansielle aktiver |
dotations aux provisions pour dépréciation exceptionnelle | nedskrivningskonto |
dotations aux provisions pour dépréciation exceptionnelle | afskrivningskonto |
dotations aux provisions pour risques et charges d'exploitation | hensættelse til driftsomkostninger |
dotations aux provisions pour risques et charges exceptionnels | hensættelse til imødegåelse af risici |
dotations aux provisions réglementées-immobilisations | lovregulerede hensættelser vedrørende anlægsaktiver |
dotations aux provisions réglementées-stocks | lovregulerede hensættelser vedrørende varebeholdninger |
droit au bail | lejerettigheder |
droit au bail | lejeret |
débiteur admis au règlement judiciaire | akkordant |
déficit à l'exportation | eksportunderskud |
délai de mise à disposition | frist for at stille til rådighed |
effet à l'encaissement | inkassoveksel |
effet à payer | skyldnerveksel |
effet à payer | accept |
effet à vue | sigtdokument |
effet à vue | sigtveksel |
effet à vue | a vista veksel |
emballage incitant à l'achat | emballage med salgs-appeal |
emballage industriel à l'exportation | eksportemballage |
emballage à abattant | flip-top-æske |
emprunts à l'extérieur du secteur privé | private låneoptagelse i udlandet |
encouragement à l'exportation | eksportfremmende foranstaltninger |
encouragement à l'exportation | eksportincitamenter |
encouragement à l'exportation | eksportfremstød |
encouragement à l'exportation | eksportfremme |
engagement à terme en devises | terminsforpligtelse i udenlandsk valuta |
engraissement à base d'aliments produits à la ferme | fodring med hjemmeavlet foder |
entaille à l'oreille | øreklip |
entaille à l'oreille | ørehak |
entrer au livre généalogique | stambogsføre |
entrer au livre généalogique | optage i stambog |
Etat-subventions à recevoir | tilgodehavender hos offentlige myndigheder |
expert-comptable inscrit au Accountants register | revisor |
facteur de la halle aux blés | kornmægler |
facteur étranger au marché | markedsfremmed faktor |
facturation des services au seul utilisateur | bruger-betalingsprincip |
facturation unique au grossiste | faktureret på en enkelt faktura hos grossisterne |
faire obstacle au maintien d'une concurrence effective | hindre opretholdelsen af en egentlig konkurrence |
fin du contrat de franchise à l'arrivée du terme | afslutning af franchise-kontrakt ved udløb |
fond perdu/à | gå til kant |
fournisseurs d'immobilisations-effets à payer | vekselgæld til leverandører af anlægsaktiver |
fournisseurs-créances pour emballages et matériel à rendre | returnerbar emballage |
fournisseurs-effets à payer | vekselgæld |
fournisseurs-effets à payer | vareaccepter |
frais accessoires incorporés aux achats | andre anskaffelsesomkostninger |
frais liés aux services d'opération | omkostninger til operatørtjenester |
frais professionnels à charge des salariés | reklameomkostninger |
frais relatifs à l'approche du produit sur le marché mondial | omkostninger ved at føre produktet til verdensmarkedet |
franchise à double niveau | franchise på to niveauer |
franchise à l'intérieur de la Communauté | intra-EU toldfri kvota |
franchise à l'égard des pays tiers | toldfri medbringelse til EU ved indrejse fra ikke-EU lande |
franco à bord | frit indladet |
franco à bord | frit ombord |
franco à bord | franko om bord |
franco à bord | fob |
garantie contre les risques à l'exportation | eksportkreditgaranti |
garantie contre les risques à l'exportation | eksportgaranti |
groupe "accès aux marchés" | gruppen "markedsadgang" |
Groupe Assurance-crédit à l'exportation | Gruppen vedrørende Eksportkreditforsikring |
Groupe d'experts du crédit à l'exportation | Ekspertgruppen vedrørende eksportkredit |
halle à marée | fiskeauktion |
horaire de vente au détail | detailhandelens åbningstider |
importation à titre préférentiel | præferentielle indførsler |
importation à titre préférentiel | præferenceindførsler |
importations à dédouaner | toldpligtig indførsel |
inflation spécifique aux actifs | aktivspecifik inflation |
infraction aux règles de concurrence | brud på konkurrencereglerne |
inscription au bilan | opførelse i status |
inscrire au passif | passivere |
insensibilité au prix | lav prisbevidsthed |
installations à caractère spécifique | særlige installationer |
interdiction de revente à perte | forbud mod videresalg med tab |
investissement à haute intensité de capital | kapitalintensive investeringer |
la conclusion d'accords ou de contrats à long terme | afslutning af langtidsaftaler eller-kontrakter |
la suppression des restrictions aux échanges | ophævelse af restriktionerne i samhandelen |
les droits de douane à l'importation,en vigueur entre les Etats membres | den indførselstold, som er i kraft mellem Medlemsstaterne |
les importations sont soumises au régime pays tiers qui leur est applicable | importen skal være undergivet den tredjelandsordning, som skal anvendes på dem |
les mesures de compensation applicables aux échanges entre les Etats membres | udligningsordninger, der finder anvendelse på samhandelen mellem Medlemsstaterne |
les produits sont admis à la réimportation sur le territoire de ce premier état | varer skal tillades genindført i førstnævnte Stat |
lettre à encaisser | inkassoveksel |
lettre à parafe | ornamental skrift |
limiter l'écart par rapport aux autres devises | begrænsning af udsving i forhold til andre valutær |
livraison franco à domicile | frit 16leveret |
livre d'effets à payer | vekselbog |
livre d'effets à payer | acceptbog |
livre d'effets à recevoir | vekselbog |
livre d'effets à recevoir | acceptbog |
locaux visés au contrat | de i aftalen fastsatte forretningslokaler |
législation à effet extraterritorial | lovgivning med eksterritorial virkning |
machine à agrafer les boîtes pliantes | falseæskestaplemaskine |
machine à compter et à décompter les pièces de monnaie | mønttællemaskine |
machine à facturer | faktureringsmaskine |
machine à trier les pièces de monnaie | møntsorteringsmaskine |
magasin de vente au rabais | discountkæde |
marchandise adressée à domicile | gods der skal tilbringes |
marchandise sujette à la concurrence | gods der er udsat for konkurrence |
marchandise sujette à prompte détérioration | særligt letfordærveligt gods |
marchandise à exporter | varer |
marchandise à exporter | der skal udføres |
marchandise à la commission | kommissionsvare |
marché aux fruits | frugtmarked |
marché aux grains | kornmarked |
marché destiné à être renouvelé au cours d'une période donnée | indkøbsaftale, som skal fornys i løbet af en given periode |
marché représentatif à la production | repræsentativt produktionsmarked |
marché représentatif à l'importation | repræsentativt importmarked |
marché à terme | forwarded marked |
matières brutes non comestibles à l'exception des carburants | råstoffer,ikke spiselige,undtagen brændsel |
message publicitaire télévisé destiné aux enfants | tv-reklame,der har børn som målgruppe |
mesure d'investissement liée au commerce | handelsrelateret investeringsforanstaltning |
mois correspondant au relevé | måned, optegnelserne vedrører |
moment à prendre en considération pour la détermination du montant d'une dette | tidspunkt der skal lægges til grund for ansættelsen af toldskyldsbeløbet |
moule à pâtisserie | bageform |
mécanisme complémentaire applicable aux échanges | den supplerende mekanisme for samhandelen |
mécanisme complémentaire aux échanges | den supplerende mekanisme for samhandelen |
mécanisme de stabilisation à l'importation ou à l'exportation | ordninger til stabilisering af ind-og udførsel |
niveau de tolérance à l'importation | toleranceværdi ved indførsel |
obstacle à l'importation | importhindring |
offre faite directement au public | direkte tilbud til seerne |
ont décidé de créer une Communauté économique européenne | har vedtaget at oprette et Europæisk Økonomisk Fællesskab |
opération au comptant | spothandel |
opérations de vente de porte à porte | salg ved dørene |
organismes sociaux-charges à payer et produits à recevoir | periodeafgrænsningsposter vedrørende social sikring |
paiement à la livraison | pr.efterkrav |
paiement à la livraison | efterkrav |
paiement à terme | terminsbetaling |
par rapport à l'année précédente | i forhold til det foregående år |
participant ayant l'intention de s'aligner | deltager,der agter at matche |
participant à un cours | kursist |
participation au catalogue | deltage i kataloget |
participation des salariés aux fruits de l'expansion | medarbejderandel i overskud |
participation des salariés aux fruits de l'expansion | konto for medarbejdernes andel i overskud |
participation des salariés aux résultats de l'entreprise | medarbejderandel i overskud |
participation des salariés aux résultats de l'entreprise | konto for medarbejdernes andel i overskud |
personnel extérieur à l'entreprise | midlertidigt ansatte medarbejdere |
personnel-charges à payer et produits à recevoir | periodeafgrænsningsposter vedrørende personale |
pertes sur créances liées à des participations | tab på tilgodehavender hos koncernselskaber |
plein-papier/à | gå til kant |
pochette à graines de semences | frøpose |
poids à la vente | salgsvægt |
prendre,à titre conservatoire,les mesures de sauvegarde nécessaires | i forebyggende øjemed træffe de nødvendige beskyttelsesforanstaltninger |
prime à l'exportation | eksportpræmie |
principal d'un crédit à l'exportation | hovedstolen af en eksportkredit |
prix au débarquement | pris i land |
prix au débarquement | landningspris |
prix de vente à la pièce | salgspris per stykke |
prix à forfait | kontraktpris |
prix à l'unité de mesure | prisen pr.måleenhed |
prix à quai | pris i land |
prix à quai | landningspris |
procédure à suivre en cas d'alignement | matching-procedure |
production agricole vendue sous contrat au préalable | landbrugsproduktion solgt på forhåndskontrakt |
produit commercialisé à la pièce | varen,der udbydes stykvis |
produit de substitution aux importations | importsubstitut |
produit fini à forte valeur ajoutée | færdigt produkt med en høj værditilvækst |
produit non libéré au niveau communautaire | vare, som ikke er liberaliseret på fællesskabsplan |
produit à caractère artisanal | håndværksmæssigt fremstillet produktvare |
produit à caractère artisanal | hjemmelavet produktvare |
produits nets partiels sur opérations à long terme | a conto avance på langfristede kontrakter |
produits à recevoir | indtjente men ikke modtagne indtægter |
programmation à grande échelle | programmering i stor skala |
Programme communautaire relatif au transfert électronique de données à usage commercial,qui utilise les réseaux de communication | Fællesskabsprogram for elektronisk overførsel af handelsdata via kommunikationsnet |
propriétés incitant à l'achat | salgsfremmende egenskaber |
provisions pour charges à répartir sur plusieurs exercices | hensættelser vedrørende udskudte omkostninger som skal fordeles over flere år |
provisions pour dépréciation du droit au bail | nedskrivning af lejerettigheder |
provisions réglementées relatives aux immobilisations | lovregulerede hensættelser vedrørende anlægsaktiver |
prêt d'aide publique au développement | offentligt udviklingsbistand ydet sam lån |
prêt à taux variable | lån til variabel rente |
prêt à usage | brugslån |
ramené à une base nette | udlignet |
ratio d'endettement à long terme | langfristet gældsandel |
recette à imputer | indtægt, der skal konteres |
recouvrement à posteriori des droits à l'exportation | efterfølgende opkrævning af eksportafgifter |
recouvrement à posteriori des droits à l'importation | efterfølgende opkrævning af importafgifter |
remboursement d'un crédit à l'exportation | tilbagebetaling af eksportkredit |
remise des droits à l'exportation | fritagelse for eksportafgifter |
report à nouveau | tilbageholdt overskud |
report à nouveau | ikke-udloddet overskud |
restriction quant au marché du produit | markedsbegrænsning for et produkt |
restriction à l'exportation | restriktioner vedrørende udførsel |
restriction à l'exportation | eksportrestriktioner |
restrictions quantitatives à l'importation et à l'exportation | kvantitative ind- og udførselsrestriktioner |
restrictions à la concurrence | træffe konkurrencebegrænsende aftaler |
revendeur soumis à l'obligation d'achat exclusif | videreforhandler, som er omfattet af en eksklusiv købsaftale |
risque lié à la rentabilité des liquidités | likviditetsrisiko |
risque lié à l'origine du capital | risiko i forbindelse med kilderne til kapital |
règlement...relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping... | forordning...om beskyttelse mod dumpingimport... |
réajustement à la hausse | prisforhøjelse |
réajustement à la hausse | opskrivning |
réajustement à la hausse | omvurdering af aktiver |
régime d'aides liées à l'innovation | støtteordning i forbindelse med innovation |
régime d'autolimitation à l'importation | frivillig importbegrænsningsordning |
régime d'exonération à l'exportation | ordning vedrørende afgiftsfritagelse ved udførsel |
régime préférentiel à l'importation | præferenceordning ved indførsel |
régime restrictif à l'importation des oeufs | restriktionsordning for indførsel af æg |
rémunération aux pièces | akkordløn |
rémunération des commissaires aux comptes | revisorhonorar |
rémunération à la tâche | akkordløn |
répartition des coûts affectés à l'interconnexion | fordeling af omkostningerne i forbindelse med samtrafikken |
salaire au rendement | præstationsydelse |
salaire au rendement | incitamentsaflønning |
salaire au rendement | præstationsløn |
salaire au rendement | akkordlønning |
salaire aux pièces | akkordløn |
salaire à la tâche | akkordløn |
sans aucune reconnaissance préjudiciable à l'égard de la responsabilité | uden skadelig indflydelse på skyldspørgsmålet |
sans discrimination liée à l'origine des produits | uden forskelsebehandling med hensyn til varernes oprindels |
sans préjudice à l'égard de la responsabilité | uden skadelig indflydelse på skyldspørgsmålet |
secteur d'activité à haut risque | høj-risiko aktivitetsområder |
service relatif aux marchandises | tjenesteydelser i forbindelse med varer |
solde à nouveau | overførsel til næste år |
stimulation à la vente | salgsappeal |
stock au début d'exercice | varelager primo |
stock au début d'exercice | primolager |
subvention à fonds perdus | tilskud |
subvention à l'importation | tilskud ved indførsel |
subvention à l'importation | importtilskud |
surtaxe à l'importation | importafgift |
surveillance a posteriori des importations | efterfølgende tilsyn med indførslen |
système de prix de revient à coûts partiels | begrænset omkostningsfordeling |
terrains et constructions pris à bail | lejede grunde og bygninger |
titre payable à vue | sigtdokument |
titre payable à vue | sigtveksel |
titre payable à vue | a vista veksel |
tranche de prêt "à garantie pure" | "pure-cover" tranche |
transaction à distance | fjernsalg |
une Commission de contrôle,formee de commissaires aux comptes | en kontrolkommission, der består af revisorer |
valeur normale à l'importation d'un bien | et indført godes normalværdi |
valeur à la casse | scrapværdi |
valeur à l'achat | indkøbers pris |
valeur à l'état neuf | værdi som ny |
valeur à porter à l'actif | poster at opføre på aktivsiden |
vendre à la masse | at sælge efter vægt |
vente au comptant | kontantsalg |
vente au comptant | kontant salg |
vente de gré à gré | frivillig auktion |
vente à compte ferme | kontantforretning |
vente à la commission | kommissionssalg |
vente à l'unité de produit | salg på roden |
vente à réméré | salg med tilbagekøbsret/genkøbsret |
versement prévu au calendrier d'amortissement | ordinært afdrag |
versement prévu au calendrier des rachats | ordinært afdrag |
versements restant à effectuer sur titres de participation non libérés | ikke indkaldt tegnet aktiekapital |
à destination de | til |
à la même date | samtidig |
à quai,non dédouané | ab kaj på købers regning |
écart par rapport à la tendance des recettes d'exportation | eksportunderskud |
éligibilité à une bonification d'intérêt | rentetilskudsberettigelse |
évaluation des actifs à la valeur actuelle | værdiansættelse af aktiver i nutidsværdi |
évaluation à la valeur prospective | værdiansættelse til forventet værdi |