DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing A | all forms | exact matches only
FrenchDanish
L'INSTRUMENT …… a été modifié dans son contenu. Il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la codification dudit INSTRUMENT.INSTRUMENT … er blevet ændret for så vidt angår indholdet. INSTRUMENTET bør af klarheds- og rationalitetshensyn kodificeres."
L'INSTRUMENT …… a été modifié de façon substantielle. Il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la codification dudit INSTRUMENT.INSTRUMENT …… er blevet ændret væsentligt. INSTRUMENTET bør af klarheds- og rationalitetshensyn kodificeres.
L'INSTRUMENT ... a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle. Il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la codification dudit INSTRUMENT.INSTRUMENT ... er blevet ændret væsentligt ved flere lejligheder. INSTRUMENTET bør af klarheds- og rationalitetshensyn kodificeres."
accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteuroverenskomst om indførelse af ensartede vilkår for godkendelse og gensidig anerkendelse af godkendelse af udstyr og dele til motorkøretøjer
Accord concernant les réparations à recevoir de l'Allemagne, l'institution d'une agence interalliée des réparations et la restitution d'or monétaireaftale om erstatninger fra Tyskland, om oprettelse af et interallieret erstatningsbureau og om tilbagegivelse af monetært guld
Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengenaftale indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne
Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiersaftale om samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om bekæmpelse af svig og enhver anden ulovlig aktivitet til skade for deres finansielle interesser
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptionsoverenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter
Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international ITER au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amériqueaftale om Det Europæiske Atomenergifællesskabs deltagelse i skitseprojekteringen af Den Internationale Termonukleare Forsøgsreaktor ITER sammen med Japan, Unionen af Socialistiske Sovjetrepublikker og Amerikas Forenede Stater
Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvègeaftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om procedurerne for overgivelse mellem Den Europæiske Unions medlemsstater og Island og Norge
Accord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transportsTraktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel som skal bruges til sådan transport
accès à la justiceadgang til klage og domstolsprøvelse
accès à la justiceadgang til domstolene og tilsvarende organer
acquiescer à la demandeat anerkende
Acte modifiant le protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement habilitant le conseil des gouverneurs à créer un Fonds européen d'investissementakt om ændring af protokollen vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank med henblik på at bemyndige Styrelsesrådet til at oprette en europæisk investeringsfond
action donnant droit à voterstemmeberettiget aktie
action donnant droit à voteraktie med stemmeret
action tendant à l'annulation d'une sentence arbitraleanlæggelse af sag under påberåbelse af en voldgiftskendelses ugyldighed
action à droit de votestemmeberettiget aktie
action à droit de voteaktie med stemmeret
activité contraire à l'ordre publicvirksomhed, der strider mod den offentlige orden
activité contraire à l'ordre publicadfærd, der strider mod den offentlige orden
adhésion à un contrattiltrædelse af en aftale
adhésion à un contrattiltrædelse
admission à un stageansættelse som praktikant
adoptionpar les Etats membresconformément à leurs règles constitutionnelles respectivesMedlemsstaternes vedtagelse af disse bestemmelser i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
adresser des observations écrites à l'Officeskriftligt fremsætte bemærkninger over for Harmoniseringskontoret
afférent àvedrøre
aide à l'immigration clandestinebistand til ulovlig indrejse eller ulovligt ophold
aide à l'immigration illégalebistand til ulovlig indrejse eller ulovligt ophold
aides destinées à promouvoir la culture et la conservation du patrimoinestøtte til fremme af kulturen og bevarelse af kulturarven
aliments surgelés destinés à l'alimentation humainedybfrost
aliments surgelés destinés à l'alimentation humainedybfrosne levnedsmidler
allocation pour personnes à chargetilskud til forsørgelsesberettigede personer
annexe à une convention collectivetillægsprotokol til kollektiv overenskomst
annexé àvedføjet
annexé àvedlagt
annexé àhoslagt
annulation d'un acte ou opération de mise à jourannulering af matrikulær sag
année de mise à jourajourføringsår
appartenance à l'entreprisetilhørsforhold til en virksomhed
appartenance à l'union de Madridmedlemskab af Madridunionen
application à titre provisoireforeløbig anvendelse
Arrangement sur les lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public pour les aéronefs civils gros porteursaftale vedrørende retningslinjer for offentligt støttede eksportkreditter til store fly sektoraftale for store fly
arrangements relatifs aux négociations et à la conclusion des accordssur des questions se rapportant au régime monétaire ou de changearrangementer for forhandling og indgåelse af aftaler om monetære spørgsmål eller spørgsmål vedrørende valutakursordninger
articuler les faits à prouverangive,hvilke faktiske omstændigheder der skal bevises
assignation à comparaîtrestævning
assigner à comparaîtreindstævne
assimilation de la marque communautaire à la marque nationaleEF-varemærkets ligestilling med et nationalt varemærke
attestation certifiant qu'il n'y a pas de préjudiceuskadelighedsattest
audition à distance d'un témoinfjernafhøring af et vidne
autant qu'il a gagnéquantum meruit
avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son applicationåbenbart have tilsidesat Traktatens bestemmelser eller enhver retsregel vedrørende dens gennemførelse offentsichtlich verkannt haben,33
bail à cheptelkvægforpagtning
bail à cheptelforpagtning af husdyr
bail à cheptel de ferbortforpagtning med reetableringsforpligtelse
bail à colonat partiairemetayage-kontrakt
bail à colonat partiairemetayage
bail à court termekorttidsforpagtning
bail à court termekortvarig forpagtning
bail à court termekortfristet forpagtning
bail à fermejordforpagtningskontrakt
bail à fermebortforpagtning
bail à nourritureforpagtning af græsningsret
bail à termetidsbegrænset forpagtning
bail à vielivslang forpagtning
bail à vielivfæste
bail à vieforpagtning for livstid
barrières à l'entréeadgangsbarrierer
base juridique exigeant une décision à la majoritéhjemmel for flertalsafgørelse
base juridique exigeant une décision à la majoritéhjemmel der kræver afgørelse med stemmeflertal
cadastre à buts multiplesmultiformål matrikel
candidats à l'achat d'une franchisefranchise-ansøger
capacité de disposer à cause de mortretten til at træffe dødsdispositioner
catégorie d'appareils à pression non soumise à l'agrément CEEtrykbeholderkategori, for hvilken der ikke kræves EØF-typegodkendelse
chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuéeafdeling,som behandler hovedsagen
citation à comparaîtrestævning om fremmøde
citation à comparaîtreindstævning
citation à comparaîtrestævning
citation à comparaître destinée à une personne poursuiviestævning, der skal forkyndes for en tiltalt
citation à une procédure oraleindkaldelse til mundtlig forhandling
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affairesUdvalget for Gennemførelse af Direktivet om Forbedret Adgang til Domstolene i Grænseoverskridende Tvister gennem Fastsættelse af Fælles Mindsteregler for Retshjælp i Forbindelse med Tvister af denne Art
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion socialeUdvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet til Fremme af Medlemsstaternes Samarbejde om Bekæmpelse af Social Udstødelse
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque Daphné IIUdvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet om Forebyggelse og Bekæmpelse af Vold mod Børn, Unge og Kvinder og om Beskyttelse af Ofre og Risikogrupper Daphne II
Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises programme Marco PoloUdvalget for Gennemførelse af Forordningen om EF-tilskud til Forbedring af Godstransportsystemets Miljøpræstationer Marco Polo-programmet
Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information eContentUdvalget for Gennemførelse af Det Flerårige Fællesskabsprogram til Fremme af Udvikling og Brug af Europæisk Digitalt Indhold på de Globale Net og til Fremme af Sproglig Mangfoldighed i Informationssamfundet
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les appareils à pression et méthodes de contrôle de ces appareilsUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Trykbeholdere og Kontrolmetoder
Comité relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale Règlement Bruxelles IIUdvalget for Kompetence og for Anerkendelse og Fuldbyrdelse af Retsafgørelser i Ægteskabssager og i Sager vedrørende Forældreansvar Bruxelles II-forordningen
commissaire à la protection des donnéesdatatilsyn
commissaire à la protection des donnéesrepræsentant for datatilsyn
commissaire à la protection des donnéesdatatilsynsmyndighed
commissaire à la protection des donnéesRegistertilsynet
commissaire à la protection des donnéestilsynsmyndigheder inden for databeskyttelse
commissaire à la protection des donnéestilsyn
commissaire à la protection des donnéesEU-datakommissær
commissaire à l'informatiqueregistrerinsinspekt¢r
comportement préjudiciable à l'ordre publicadfærd, der strider mod den offentlige orden
condition d'accès à la protectionbeskyttelsesbetingelse
condition sanitaire à l'entrée sur le territoirehelbredsmæssig betingelse for indrejse
condition à l'enregistrement de la marquebetingelse for registrering af varemærket
conduite abusive à l'égard du créateurmisbrug i forhold til frembringeren
conformément ài henhold til
conformément ài kraft af
conformément àefter
contrat portant sur l'utilisation d'objets immobiliers en régime de jouissance à temps partagékontrakt om brugsret til fast ejendom på timeshare-basis
contrat à durée indéterminéekontrakt om ansættelse på almindelige opsigelsesvilkår
contrat à durée indéterminéeikketidsbegrænset ansættelseskontrakt
contrat à durée indéterminéetidsubegrænset ansættelseskontrakt
contrat à durée indéterminéeansættelsekontrakt uden tidsbegrænsning
contrat à l'essaikontrakt om prøveansættelse
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990.konventionen til gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, 19. juni 1990
convention de crédit à l'acheteuraftale om køberkredit
convention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporelsHaagerkonventionen af 15. april 1958 om værnetingsaftaler ved køb af international karakter af egentlige løsøregenstande
convention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étrangerNew York-konventionen af 20.juni 1956 om inddrivelse af underholdsbidrag i udlandet
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972revisionskonvention af 20.november 1963 til den reviderede Mannheimer Rhinskibsfartsakt og tillågsprotokol af 25.oktober 1972
convention du 09 octobre 1978 relative à l'adhéson du royaume de Danemark,de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à la convention de Bruxelleskonvention af 9 oktober 1978 om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige Storbritanniens og Nordirlands tiltrædelse af Bruxelleskonventionen
Convention européenne sur la notification à l'étranger des documents en matière administrativeeuropæisk konvention om forkyndelse i udlandet af dokumenter i forbindelse med administrative spørgsmål
Convention européenne sur l'obtention à l'étranger d'informations et de preuves en matière administrativeeuropæisk konvention om erhvervelse af oplysninger og beviser i udlandet i administrative anliggender
convention internationale de Bruxelles,du 29 novembre 1969,sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesinternational konvention om det privatretlige ansvar for skader ved olieforurening,undertegnet i Bruxelles den 29.november 1969
Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation,signée à Bruxelles le 10 mai 1952Den Internationale Konvention om Indførelse af Visse Ensartede Regler angående den Strafferetlige Kompetence i Tilfælde af Skibssammenstød og Andre Søulykkerundertegnet i Bruxelles den 10 maj 1952
Convention internationale pour l'unification de certaines règles sur la saisie conservatoire des navires de mer,signée à Bruxelles le 10 mai 1952Den internationale Bruxelleskonvention af 10. maj 1952 om indførelse af visse ensartede regler om arrest i skibe
Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesden internationale konvention om privatretligt ansvar for skader ved olieforurening
convention internationale visant à incriminer la corruption de fonctionnaires publics étrangersinternational konvention, der skal gøre bestikkelse af udenlandske embedsmænd strafbart
convention internationale,du 18 décembre 1971,portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarburesinternational konvention af 18.december 1971 om oprettelse af en international fond for erstatning for olieforureningsskader
Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international et protocole additionnel signés à Varsovie le 12 octobre 1929Warszawakonventionen af 12. oktober 1929 om indførelse af visse ensartede regler om international luftbefordring og tillægsprotokollen
Convention relative aux dommages causés aux tiers à la surface par des aéronefs étrangers,signée à Rome le 7 octobre 1952Romkonventionen af 7. oktober 1952 angående skade tilføjet tredjemand på jorden af udenlandsk luftfartøj
convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européenneskonventionen vedrørende fælles institutioner for De Europæiske Fællesskaber
Convention relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaireskonvention vedrørende civilt ansvar for atomskader
Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires et protocole additionnel faits à Bruxelles le 25 mai 1962Bruxelleskonventionen af 25. maj 1962 om ansvaret for indehavere af atomskibe
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonvention om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeKonventionen om forkyndelse i Den Europæiske Unionens medelemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
Convention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonventionen om forkyndelse i udlandet af inden-og udenretslige dokumenter i sager om civile eller kommercielle spørgsmål
convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention de Bruxelleskonvention om Den Hellenske Republiks tiltrædelse af Bruxelleskonventionen
Convention relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéeskonvention om Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse af konventionen om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud
Convention relative à l'aménagement des forces hydrauliques intéressant plusieurs Etatskonvention angående sådan udbygning og udnyttelse af vandkraft, som har interesse for flere stater
convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
convention sur la limitation de la responsabilité pour les créances maritimes,signée à Londres le 19 novembre 1976Londonkonventionen af 19. november 1976 om begrænsning af ansvaret for søretslige krav
Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentationkonvention om, hvilken lov der skal anvendes på kontrakter med mellemmænd og på fuldmagtsspørgsmål
Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaireHaagerkonventionen om, hvilken lov der skal anvendes på visse rettigheder over værdipapirer, der opbevares af en mellemmand
Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famillekonvention om international inddrivelse af børnebidrag og andre former for underholdsbidrag
Convention tendant à faciliter l'accès international à la justicekonvention om lettelse af international adgang til domstolene
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
demande d'admission à l'aide socialeanmodning om social bistand
demande d'admission à l'aide socialeanmodning om en social ydelse
demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendantsansøgning om fri proces i verserende sager
demande visant à faire procéder à un acte d'instructionanmodning om bevisoptagelse
demande visée à l'article 81 CEEAbegæring i henhold til Euratom-Traktatens artikel 81
denrées surgelées destinées à l'alimentation humainedybfrost
denrées surgelées destinées à l'alimentation humainedybfrosne levnedsmidler
deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesanden protokol om tildeling af visse beføjelser til Domstolen for De Europæiske Fællesskaber vedrørende fortolkning af konventionen om,hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membresdirektiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membresdirektiv om asylprocedurer
directive relative à la prévention et au contrôle intégrés de la pollutionIPPC-direktivet
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexiondirektiv om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteter
directive relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexionadgangsdirektiv
directive relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniquesdirektiv om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og tjenester
disposition relative à la marquebestemmelser om varemærke
disposition à cause de mortdødsdisposition
dispositions à cause de mortdispositiones mortis causa
donation à cause de mortdødsgave (donatio mortis causa)
droit attaché à la personnepersonlige rettigheder
droit contractuel à participer au contrôleaftale om deltagelse i kontrol
droit de mettre fin à l'exclusivitéret til at ophæve den eksklusive karakter
droit de ne pas être soumis à la discriminationretten til beskyttelse mod forskelsbehandling
droit de priorité invoqué à l'appui de la marqueprioritetsrettighed,der gøres gældende til støtte for varemærket
droit de réclamer le transfert à son profitret til at kræve,at registreringen overdrages til ham
droit de séjour à titre principalprimær opholdsret
droit d'opter pour l'assujettissement à l'impôtret til at vælge at overskud bliver beskattet
droit exercé à l'encontre de tiersrettighed udøves over for tredjemand
droit légitime à partir en vacanceshandicappedeslegitime ret til at komme på ferie
droit soumis à enregistrementrettighed, som kræves noteret i et offentligt register
droit à administrer une ligneret til at drive jernbanelinje
droit à des dommages et intérêtskrav på skadeserstatning
droit à des dommages-intérêtskrav på skadeserstatning
droit à indemnisationret til skadeserstatning
droit à indemnisationret til erstatning
droit à la liberté et à la sûretéret til frihed og sikkerhed
droit à la marqueret til mærket
droit à la non-discriminationretten til beskyttelse mod forskelsbehandling
droit à la pensionkrav på pension
droit à la propriétéejendomsret
droit à la protection dans les pays tiersret til beskyttelse i tredjelande
droit à la sécurité socialeret til socialforsikring
droit à la sécurité socialeret til social sikring
droit à la vieret til livet
droit à la vieret til liv
droit à la vie privéeret til privatlivets fred
droit à la vie privéeretten til privatlivets fred
droit à la vie privéeprivatlivets fred
droit à l'effacementret til sletning af oplysninger
droit à l'effacement des donnéesret til sletning af oplysninger
droit à l'encontre de l'Officekrav mod Harmoniseringskontoret
droit à l'imageret til et portræt
droit à l'informationretten til information
droit à l'informationegen-acces
droit à l'information du conseil d'entreprisebedriftsrådenes ret til information
droit à recevoir des informationsret til at modtage oplysninger
droit à réparationret til skadeserstatning
droit à réparationret til erstatning
droit à réparation du titulaireerstatte indehaveren opstået skade
droit à un double degré de juridiction en matière pénaleret til appel i straffesager
droit à un environnement sainret til et sundt miljø
droit à un procès équitableret til en retfærdig rettergang
droit à un recours effectifadgang til effektive retsmidler
droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartialadgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol
droit à une pension de retraite 2)droit à pensionkrav på pension
droit à être entenduretten til kontradiktion
droit à être entenduret til at blive hørt
droits et garanties nécessaires à l'exercice indépendant des fonctionsrettigheder og garantier,der er nødvendige for,at de kan udøve deres hverv uafhængigt
droits à recueillir la successionarvekrav eller krav i forbindelse med arv
décidé àsom er besluttet på
décision de ne pas s'opposer à l'adoptionafgørelse om ikke at modsætte sig vedtagelsen
Décision de Rome relative à la capacité juridique et aux privilèges et immunitésbeslutning vedtaget i Rom om juridisk personlighed samt privilegier og immuniteter
décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européennefrekvensbeslutning
décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européennebeslutning om et frekvenspolitisk regelsæt i Det Europæiske Fællesskab
décision à titre préjudicielpræjudiciel afgørelse
décisions du Tribunal mettant fin à l'instanceafgørelser,hvorved en sags behandling ved Retten afsluttes
Déclaration commune relative à la coopération avec les Etats membres des organisations internationalesfælleserklæring vedrørende samarbejdet med stater, som er medlemmer af de internationale organisationer
Déclaration n° 58 de la France relative à la situation des départements d'outre-mer au regard du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenneerklæring nr. 58 fra Frankrig om de oversøiske departementers situation på baggrund af protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
Déclaration de la présidence et de la Commission n° 19 relative à la capacité monétaire de la Communautéerklæring nr. 19 fra formandskabet og Kommissionen om Fællesskabets monetære kapacitet
Déclaration n° 54 de l'Allemagne, de l'Autriche et de la Belgique relative à la subsidiaritéerklæring nr. 54 fra Tyskland, Østrig og Belgien om nærhed
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne des pays indépendants appartenant à la zone francprogramerklæring med henblik på associeringen af franc-områdets selvstændige lande med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne du royaume de Libyeprogramerklæring med henblik på Kongeriget Libyens associering med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
Déclaration d'intention en vue de l'association à la Communauté économique européenne du Surinam et des Antilles néerlandaisesprogramerklæring med henblik på Surinams og De Nederlandske Antillers associering med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
Déclaration d'intention relative à la Somalie actuellement sous tutelle de la République italienneprogramerklæring vedrørende Somaliland, som for tiden er under Den Italienske Republiks formynderskab
Déclaration n° 53 du Danemark relative à l'article 42 ex-article K.14 du traité sur l'Union européenneerklæring nr. 53 fra Danmark ad artikel 42 tidl. artikel K.14 i traktaten om Den Europæiske Union
Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant l'application des Traités à Berlinerklæring fra regeringen for Forbundsrepublikken Tyskland vedrørende traktaternes anvendelse på Berlin
Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relative à la définition des ressortissants allemandserklæring fra regeringen for Forbundsrepublikken Tyskland vedrørende begrebet "tyske statsborgere"
Déclaration du gouvernement du Royaume de Danemark n° 20 relative à la coopération politique européenneerklæring nr. 20 fra regeringen for Kongeriget Danmark om Det Europæiske Politiske Samarbejde
Déclaration et plan d'action de Kyoto sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaireKyotoerklæringen og handlingsplanen om fiskeriets bæredygtige bidrag til fødevaresikkerheden
Déclaration générale n° 6 relative aux articles 13 à 19 de l'Acte unique européengenerel erklæring nr. 6 om artikel 13-19 i den europæiske fælles akt
Déclaration politique des gouvernements des Etats membres n° 13 relative à la libre circulation des personnespolitisk erklæring nr. 13 fra medlemsstaternes regeringer om fri bevægelighed for personer
Déclaration relative à la consolidation des traitéserklæring nr. 42 om konsolidering af traktaterne
Déclaration n° 23 relative à la coopération avec les associations de solidaritéerklæring nr. 23 om samarbejdet med velfærdsorganisationer mv.
Déclaration n° 5 relative à la coopération monétaire avec les pays tierserklæring nr. 5 om monetært samarbejde med tredjelande
Déclaration n° 33 relative à la coopération policièreerklæring nr. 33 om politisamarbejdet
Déclaration n° 6 relative à la création d'une unité de planification de la politique et d'alerte rapideerklæring nr. 6 om en enhed for politisk planlægning og hurtig varsling
Déclaration n° 2 relative à la nationalité d'un Etat membreerklæring nr. 2 om statsborgerskab i en medlemsstat
Déclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'aciererklæring nr. 40 om proceduren for Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs indgåelse af internationale aftaler
Déclaration n° 1 relative à la protection civile, à l'énergie et au tourismeerklæring nr. 1 om civilbeskyttelse, energi og turisme
Déclaration n° 24 relative à la protection des animauxerklæring nr. 24 om dyrebeskyttelse
Déclaration n° 39 relative à la qualité rédactionnelle de la législation communautaireerklæring nr. 39 om kvaliteten af EF-lovgivningens affattelse
Déclaration n° 2 relative à l'amélioration de la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentaleerklæring nr. 2 om udvidet samarbejde mellem den Europæiske Union og Den Vesteuropæiske Union
Déclaration n° 19 relative à l'application du droit communautaireerklæring nr. 19 om gennemførelsen af fællesskabsretten
Déclaration n° 47 relative à l'article 6 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenneerklæring nr. 47 ad artikel 6 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
Déclaration n° 45 relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenneerklæring nr. 45 ad artikel 4 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
Déclaration n° 46 relative à l'article 5 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenneerklæring nr. 46 ad artikel 5 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
Déclaration n° 44 relative à l'article 2 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenneerklæring nr. 44 ad artikel 2 i protokollen om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
Déclaration n° 11 relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européenerklæring nr. 11 om artikel 30, stk. 10, litra g, i den europæiske fælles akt
Déclaration n° 32 relative à l'asileerklæring nr. 32 om asyl
Déclaration n°31 relative à l'Union de l'Europe occidentaleerklæring nr. 31 om Den Vesteuropæiske Union WEU
Déclaration n° 12 relative à l'évaluation de l'impact environnementalerklæring nr. 12 om miljøkonsekvensundersøgelser
Déclaration n° 20 relative à l'évaluation de l'impact environnemental des mesures communautaireserklæring nr. 20 om vurdering af fællesskabsforanstaltningernes indvirkning på miljøet
Déclaration sur le renforcement de l'efficacité du principe de l'abstention du recours à la menace ou à l'emploi de la force dans les relations internationaleserklæring om styrkelse af effektiviteten af princippet om ikkeanvendelse af magt i internationale forhold
Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraudeerklæring nr. 41 om bestemmelserne om åbenhed, aktindsigt og bekæmpelse af svig
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Romeerklæring i anledning af 50-års-dagen for undertegnelsen af Romtraktaterne
découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Courder forekommer en faktisk omstændighed af afgørende betydning,der var ukendt for Domstolen
Décret relatif à la sécurité du travail des dockersanmodning om sikkerhed i forbindelse med stevedore-virksomhed
décret sur les machines à sousbekendtgørelse om spilleautomater
déférer la demande à la chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuéehenvise begæringen til den afdeling,som behandler hovedsagen
déférer la demande à la Courhenskyde begæringen til Retten
départ à la retraiteovergang til pension
départ à la retraitefratrædelse på grund af pensionering
dépenses de mise en valeur liées à l'extractionudviklingsomkostninger i minedriftssektoren
emploi à temps completfuldtidsbeskæftigelse
enfant à considérer comme enfant à chargeudskudsberettiget barn
enregistrement de la renonciation à la marqueregistrering af afkald på varemærket
est à remplacer parændres således
est à remplacer parindsættes som
est à remplacer parerstattes af
est à remplacer paraffattes således
1.faire concurrence à quelqu'unkonkurrere med nogen
2.faire de la concurrence à quelqu'unkonkurrere med nogen
fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaireshandling, der havde fundet sted i en EF-institutions lokaler
fait donnant lieu à extraditionforbrydelse,som kan medføre udlevering
fait générateur à prendre en considérationdet faktum, som skal tages i betragtning som retskonstituerende
fait générateur à prendre en considérationfaktum,som skal tages i betragtning som retskonstituerende
Fait à ..., le ... Par le ConseilUdfærdiget i ..., den ... På Rådets vegne
fait à établirfaktiske omstændighed,der skal bevises
filiale à l'étrangerudenlandsk datterselskab
... fondé notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation... på grund af køn, race, farve, sprog, religion, politisk eller anden overbevisning, national eller social oprindelse, tilhørighed til et nationalt mindretal, formueforhold, fødsel eller ethvert andet forhold
fouille à corpslegemsbesigtigelse
fraude carrousel à la TVAkarruselsvindel
garde à vuetilbageholdelse
garde à vueforvaring
groupe d'experts "plate-forme pour la conservation de données électroniques à des fins de recherche, de détection et de poursuite d'infractions graves"ekspertgruppen Platform for Lagring af Elektroniske Data med henblik på Efterforskning, Afsløring og Retsforfølgning af Grov Kriminalitet
groupe à activité multipleforetagende med differentieret aktivitet
groupe à activité multipledivercificeret selskab
groupe à activité multiplediverciferet koncern
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautairesfælles praktisk vejledning for Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen til alle, der arbejder med affattelse af lovtekster i EU's institutioner
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautairesfælles praktisk vejledning i affattelse af fællesskabslovgivning
Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautairesden fælles vejledning
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at deltage som associeret i arbejdet i de udvalg, der bistår Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser. En sådan ordning er omhandlet i aftalen i form af brevveksling mellem Rådet for Den Europæiske Union og Det Schweiziske Forbund om de udvalg, der bistår Europa-Kommissionen under udøvelsen af dennes gennemførelsesbeføjelser*, der er knyttet som bilag til den i betragtning … nævnte aftale.
indemnité pour personnes à chargefamilietillæg
indemnité pour personnes à chargebørnetillæg
informations à caractère personnelpersonoplysning
infraction donnant lieu à poursuiteslovovertrædelse, som der skrides ind over for
infraction à caractère administratifforseelse
infraction à caractère administratifretsstridigt forhold
infraction à caractère administratifforseelse, der behandles som politisag
infraction à caractère administratifforseelse, der behandles ved byretten
infraction à caractère administratifmindre alvorlig lovovertrædelse
infraction à caractère administratifadministrativ forseelse
infraction à la Loi sur les délits économiquesovertrædelse af Loven om økonomisk kriminalitet
infraction à la législation sur le travailovertrædelse af arbejdslovgivningen
intenter une demande à quelqu'unindstævne en person
intenter une demande à quelqu'unindgive stævning mod en person
intérêt à la poursuite de l'actionretlig interesse
jusqu'à preuve du contraireuden videre (prima facie)
justifié par des motifs liés à l'ordre public ou à la sécurité publiquebegrundet i hensynet til den offentlige orden eller den offentlige sikkerhed
la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européenECB fremsender en årsberetning om ESCB's aktiviteter og om den monetære politik i det foregående og det indeværende år til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen og også til Det Europæiske Råd
La directive …, telle que modifiée par les directives visées à l´annexe ..., partie A, est abrogée, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national et d´application des directives indiqués à l´annexe ..., partie B.brbrLes références faites a la directive abrogée s'entendent comme faites à la présente directive et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe.Direktiv ..., som ændret ved de direktiver, der er nævnt i bilag ..., del A, ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag ..., del B, angivne frister for gennemførelse i national ret og anvendelse afdirektiverne.brbrHenvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag ... ."
la procédure orale a été ouverte avant cette dateden mundtlige forhandling er påbegyndt før denne dato
langue des parties à la procéduredet af parterne i sagen anvendte sprog
le Conseil a décidé de procéder à la signature de l'accordRådet har truffet afgørelse om undertegnelse af aftalen
le gouvernement du Royaume-Uni a coutume de financer ses emprunts par la vente de titres de créance au secteur privéDet Forenede Kongerige finansierer normalt sit lånebehov ved salg af gældsinstrumenter til den private sektor
le traité n'a pas prévu les pouvoirs d'action requis à cette fintraktaten indeholder ikke fornøden hjemmel hertil
les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libéralestjenesteydelserne omfatter især: virksomhed af industriel karakter , virksomhed af handelsmæssig karakter , virksomhed af håndværksmæssig karakter , liberal erhvervsvirksomhed
les zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chyprede baseområder i Cypern, hvorover Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland udøver overhøjhed
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer.
lieu dans lequel le travail doit être ou a été exécutédet sted,hvor arbejdet skal udføres eller er blevet udført
l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*
Livre vert sur l'accès des consommateurs à la justice et le règlement des litiges de consommation dans le marché uniquegrønbog om forbrugernes klagemuligheder og om bilæggelse af tvister på forbrugerområdet inden for enhedsmarkedet
Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base racialelovforslag om ophævelse af racebetingede bestemmelser om jordbesiddelse
Loi générale relative à l'incapacité de travaillov om invalidepension
Loi relative à la bièreøllov
loi relative à la passation des marchés de l'Etatlov om statens indgåelse af aftaler
loi relative à la puretéReinheitsgebot
loi relative à l'administration de la justiceretsplejeloven
loi relative à l'administration de la justicelov om rettens pleje
loi relative à l'aménagement des grands axeslov om bygning af fjerntrafikveje
Loi relative à l'assurance contre l'incapacité de travaillov om forsikring mod uarbejdsdygtighed
loi relative à l'imposition des véhicules motoriséslov om motorkøretøjsskat
loi relative à l'impôt sur le revenulov om indkomstskat
loi relative à l'octroi d'avances sur les pensions alimentaires d'enfantslov om ydelse af forskud på underholdsbidrag til børn
loi relative à l'électricité produite à partir du charbonlov om elektrisk strømproduktion på basis af kul
loi relative à l'évaluation des incidences sur l'environnementlov om evaluering af miljoepaavirkning
loi sur l'aide sociale à l'enfancelov om unges velfærd
loi sur l'aménagement du réseau routier à grande distancelov om udvikling af vejbyggeri
loi sur le bail à fermelov vedrørende forpagtning
loi sur le bail à fermelov om forpagtning af jord
loi sur le droit à un congé pour élever un enfantlov om retten til børnepasningsorlov
loi sur les aides à l'emploilov om fremme af arbejdsmarkedet
loi sur les aides à l'emploiarbejdsmarkedsfremmelov
loi sur les travaux à l'air comprimélov om trykluftsarbejder
lorsqu'il y a lieuhvis det er relevant
lorsqu'il y a lieui givet fald
lorsqu'il y a lieuom nødvendigt
lorsqu'il y a lieuhvis det findes passende
lorsqu'il y a lieueventuelt
lorsqu'il y a lieuefter omstændighederne
manque à gagnerbedriftsskade
manquer à ses engagementsmisligholde sine forpligtelser
manquer à ses engagementsikke overholde sine forpligtelser
manquer à une des obligations qui lui incombent en vertu du présent traitétilsidesætte en forpligtelse
manquer à une des obligations qui lui incombent en vertu du présent traitéikke overholde en forpligtelse, der påhviler den i henhold til traktaten
mesures visant à faire respecter les règles fixéeshåndhævelsesforanstaltning
mesures visant à faire respecter les règles fixéesfinansiel håndhævelsesforanstaltning
Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicauxforholdsregler til at forhindre international terrorisme, som truer eller tager uskyldige menneskers liv, eller som bringer de grundlæggende frihedsrettigheder i fare, og en undersøgelse af de underliggende årsager til de former for terrorisme og voldshandlinger, som udspringer af elendighed, frustration, sorg og desperation, og som får nogle mennesker til at ofre menneskeliv, herunder deres eget, i et forsøg på at fremkalde radikale ændringer
mise en liberté à titre conditionnelbetinget løsladelse
monopole d'Etat à caractère commercialstatsligt handelsmonopol
navire soumis à la conventionconvention ship
nombre de juges affectés à la chambreantal dommere knyttet til en afdeling
non-lieu à statuerstillingstagen til sagen ufornøden
ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyéekendelse afsagt af den afdeling,hvortil sagen er henvist
organisation à but non lucratifikke-udbyttegivende institutioner
partie contractante à qui la demande a été adresséeanmodede kontraherende part
peine ou mesure de sûreté à caractère perpétuellivsvarig straf eller livsvarig forvaring
peine ou mesure de sûreté à caractère perpétuellivsvarig straf eller sikkerhedsforanstaltning
peine ou mesure de sûreté à caractère perpétuellivsvarig straf eller forvaring
peines à caractère privéstraffe af privat karakter
perte admise à la déductionfradragsberettiget underskud
Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieurhandlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd, der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter, som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked
Plan d'action pour l'échange,entre les administrations des Etats membres,de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieurHandlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd,der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter,som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked
plan d'action relatif à l'e-Justiceflerårig handlingsplan for 2009-2013 vedrørende europæisk e-justice
porter atteinte àvære til skade for
porter atteinte àskade
porter atteinte àberøre
porter atteinte à la dignité de ses fonctionskrænke sit embedes værdighed
porter préjudice àskade
porter préjudice àvære til skade for
porter préjudice àberøre
possibilité de confier une expertise à toute personne,corps,bureau,commission ou organeDomstolen kan betro enkeltpersoner,grupper,bureauer,kommissioner eller organer den opgave at foretage en sagkyndig undersøgelse
prendre les décisions à la majorité simpletræffe sine beslutninger med simpelt flertal
prendre à bailtage i forpagtning
prendre à bailforpagte
prendre à fretcerteparti
preuve à chargebelastende bevis
procès à charge d'accusés mineursmindreåriges retsstilling i straffesager
procédure d'adhésion à la conventionproceduren for tiltrædelse af konventionen
procédure d'admission à l'aide socialesagsbehandling i forbindelse med tilkendelse af sociale ydelser
procédure d'admission à l'aide socialeprocedure i forbindelse med tilkendelse af sociale ydelser
procédure spéciale visée aux articles 103 à 105 du traité CEEAde særlige rettergangsmåder ifølge EURATOM-Traktatens artikler 103-105
procédure à huis closretsmøde for lukkede døre
programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfantsprogram for fremme af samordnede initiativer vedrørende bekæmpelse af menneskehandel og seksuel udnyttelse af børn samt vedrørende mindreåriges forsvinden og hindring af anvendelse af telekommunikationsmidler med henblik på menneskehandel og seksuel udnyttelse af børn
programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risquesærprogram om forebyggelse og bekæmpelse af vold mod børn, unge og kvinder og om beskyttelse af ofre og risikogrupper Daphne III-programmet
Projet de Convention relative à la faillite, aux concordats et aux procédures analoguesudkast til konvention om konkurs, akkord og tilsvarende bobehandlinger
prononcer la déchéance du droit à pension de l'intéresséblive frataget retten til pension
prononcer la décision à l'audienceforkynde afgørelsen mundtligt
protection à l'intérieur du pays d'origineinternt flugtalternativ
protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitionsprotokol om bekæmpelse af ulovlig fremstilling af og handel med skydevåben samt dele, komponenter og ammunition hertil
Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiquesændringsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af hvirveldyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål
Protocole sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uniprotokol om anvendelsen af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder i Polen og i Det Forenede Kongerige
Protocole à l'accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industrielsprotokol til Europaaftalen om overensstemmelsesvurdering og accept af industriprodukter
prévu à auefter
prévu à aui kraft af
prévu à aui henhold til
publication relative à la réciprocitébekendtgørelse af gensidighed
recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son applicationsagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse
recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, oudétournement de pouvoirklager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse samt magtfordrejning
recours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoirklager, der indbringes under påberåbelse af inkompetence, væsentlige formelle mangler, overtrædelse af denne Traktat eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse, samt af magtfordrejning
relatif àvedrøre
renvoyer l'affaire pour suite à donnerhjemvise sagen til videre behandling
requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunalstævning eller andet processkrift,der er stilet til Domstolen,men fejlagtigt indgivet til Rettens justitssekretær
requête à fin d'interventionbegæring om intervention
règle relative à la communication de la preuveeditionspligt (editio instrumentorum)
règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commercialeforordning om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige område
règles relatives à la nullité, à l'annulation ou à l'inopposabilité des actes préjudiciables à l'ensemble des créanciersreglerne for, at retshandler, der kan skade alle kreditorerne, er ugyldige i sig selv, kan omstødes eller kan anfægtes af kreditorerne
réclusion à perpétuitélivstidsstraf
réclusion à vielivstidsstraf
réexamen de mesures parvenant à expirationfornyet undersøgelse ved foranstaltningernes udløb
résolu àsom har det forsæt at
résolu àmed det fortsæt at
Résolution FAL.321 adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiéeresolution FAL.321 vedtaget den 1. maj 1992 - vedtagelse af ændringer i tillægget til konventionen om lettelse af international samfærdsel ad søvejen, 1965, med ændringer
Résolution FAL.219 adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiéeresolution FAL.219 vedtaget den 3. maj 1990 - vedtagelse af ændringer i tillægget til konventionen om lettelse af international samfærdsel ad søvejen, 1965, med ændringer
saisie à l'importationbeslaglæggelse i tolden
salaire à forfait collectiffællesakkord
se mettre à son comptestarte en forretning
se rallier àerklære sig enig i
s'engager à payer à tempéramentforpligte sig til ratevis betaling
signification des actes judiciaires à l'étrangerforkyndelse af retslige dokumenter i udlandet
signification faite à personne ou à domicilefristen løber fra den dag,hvor afgørelsen enten er blevet forkyndt for den pågældende personligt eller på hans bopæl
s'il y a lieuhvis det er relevant
s'il y a lieuhvis det findes passende
s'il y a lieui givet fald
s'il y a lieuom nødvendigt
s'il y a lieueventuelt
s'il y a lieuefter omstændighederne
siéger à huis closholde møde for lukkede døre
société boîte à lettresskuffeselskab
société boîte à lettrespostkasseselskab
société à capital mixtejoint venture-selskab
solde de parcelle attribué à la parcelle voisineafskåret areal som tillægges naboareal
s'opposer à l'usage de la marque postérieuremodsætte sig brugen af det yngre varemærke
s'opposer à l'usage du droit antérieurmodsætte sig brugen af en ældre rettighed
s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentantmodsætte sig,at hans agent eller repræsentant gør brug af hans mærke
soumis à une convention collectiveomfattet af en kollektiv overenskomst
soumis à une convention collectivedækket af en kollektiv overenskomst
substance aromatisante identique à une substance naturellenaturidentisk aromastof
surseoir à statuerudsætte afgørelse
surseoir à statuerudsætte at træffe afgørelse
sursis à enquêter ou à poursuivreudsættelse af efterforskning eller retsforfølgning
sursis à l'exécution de la peineudsættelse af straffuldbyrdelse
sursis à l'exécution de la peineudsættelse af fuldbyrdelsen af en straf
sursis à l'exécution de l'acte attaquéudsættelse af gennemførelsen af den påklagede afgørelse
sursis à l'exécution d'une peineudsættelse af straffuldbyrdelse
sursis à l'exécution d'une peineudsættelse af fuldbyrdelsen af en straf
séjour inférieur à trois moisophold i indtil tre måneder
séjour supérieur à trois moisophold af mere end tre måneders varighed
séjour à caractère familial ou privéprivat rejse
séjour à durée illimitéevarigt ophold
séjour à durée illimitéetidsubegrænset ophold
séjour à durée indéterminéevarigt ophold
séjour à durée indéterminéetidsubegrænset ophold
s'établir à l'étrangertage bopæl i udlandet
temps à dispositionrådighedstid
tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traitéenhver europæisk stat kan anmode om tiltrædelse af denne Traktat
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.enhver har ret til en retfærdig og offentlig rettergang inden en rimelig frist for en uafhængig og upartisk domstol, der forudgående er oprettet ved lov
Traité entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande relatif à l'établissement de l'unité allemandeenhedstraktat Einigungsvertrag
Traité entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande relatif à l'établissement de l'unité allemandeden tyske enhedstraktat Einigungsvertrag
transfert de limites à effet juridiqueskelændring med retslig virkning
transfert de parcelles d'une partie de la commune à l'autreoverførsel af parcel fra et administrativt område til et andet
une convention d'application annexee a ce Traitéen til denne Traktat knyttet gennemførelseskonvention
valeur attribuable à la participationværdi,der må tillægges kapitalinteressen
valeurs unitaires et spécifications techniques de toutes les pièces destinées à la circulationpålydende værdi og tekniske specifikationer for alle mønter, som er bestemt til at sættes i omløb
validité quant à la formegyldighed med hensyn til form
validité quant à la formeformel gyldighed
visa de type AA-visum
visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois moislangtidsvisum
visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois moisD-visum
visa à la frontièrevisum udstedt ved grænsen
vota à la basedirekte valg
vote à la majorité simple répartiesimpelt fordelt flertal
zones maritimes adjacentes à chaque partieparternes tilgrænsende farvande
à première vueuden videre (prima facie)
à titre gratuituden vederlag
édition populaire à bon marchéudgivelse som billigbog
édition populaire à bon marchébilligbogsudgave
élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siègevalgt adresse på det sted, hvor Domstolen har sæde
élément de preuve à chargebelastende bevis
élément de preuve à déchargediskulperende bevis
élément de preuve à déchargebevismidler, der taler for uskyld
élément à chargebelastende bevis
élément à déchargediskulperende bevis
élément à déchargebevismidler, der taler for uskyld
État qui a succédé à ...successorstat
État qui a succédé à ...efterfølgerstat
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Conventionunddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde
Showing first 500 phrases