French | Danish |
abolition des contrôles aux frontières | ophævelse af grænsekontrollen |
abolition des contrôles aux frontières | afskaffelse af grænsekontrollen |
Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés | overenskomst vedrørende udstedelsen af rejselegitimation for flygtninge, der henhører under Det Interguvernementale Flygtningeudvalg |
Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | aftale om Republikken Finlands tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 |
Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | aftale om Kongeriget Sveriges tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 |
Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | samarbejdsaftale mellem de kontraherende parter i Schengenaftalen og Schengenkonventionen og Den Islandske Republik og Kongeriget Norge om afskaffelse af personkontrollen ved de fælles grænser |
Accord entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Bosnien-Hercegovina om lempelse af reglerne for udstedelse af visa |
Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Russiske Føderation om lettelse af udstedelsen af visa til statsborgere i Den Europæiske Union og Den Russiske Føderation |
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Albanien om lempelse af reglerne for udstedelse af visa |
Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Moldova om lettelse af udstedelsen af visa |
Accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Serbien om lempelse af reglerne for udstedelse af visa |
Accord entre la Communauté européenne et la République du Monténégro visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Montenegro om lempelse af reglerne for udstedelse af visa |
Accord entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien om lempelse af reglerne for udstedelse af visa |
Accord entre la Communauté européenne et l'Ukraine visant à faciliter la délivrance de visas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Ukraine om lettelse af udstedelsen af visa |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser |
Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés | europæisk overenskomst om ophævelse af visumtvang for flygtninge |
Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés | europæisk overenskomst om overførelse af ansvar for flygtninge |
accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | tilbagetagelsesaftale |
admission temporaire au séjour | midlertidig opholdstilladelse |
admission à des fins d'emploi | indrejse med henblik på arbejde som lønmodtager |
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Det Europæiske Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed |
Agents de soutien au renseignement de Frontex | Frontex Intelligence Support Officers |
approche faisant appel à plusieurs organismes | problemløsning, hvor flere instanser inddrages |
approche faisant appel à plusieurs organismes | samarbejde mellem flere instanser |
approche faisant appel à plusieurs organismes | problemløsning under inddragelse af flere instanser |
aptitude à l'impression | trykbarhed |
arme à feu courte à un coup à percussion annulaire | kort enkeltladerskydevåben med randantænding |
arme à feu longue semi-automatique | langt halvautomatisk skydevåben |
bac à encre | farveværk |
boîte à lumière | lysbord |
bureaux à contrôles nationaux juxtaposés | nationale kontrolkontorer, der ligger ved siden af hinanden |
candidat à l'asile | mulig asylansøger |
cartouche à étui métallique | patron i metalhylster |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux procédures de modification du manuel Sirène | Udvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Proceduren for Ændring af Sirenehåndbogen |
Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides | generalkommissær for flygtninge og statsløse Belgien |
concept européen de gestion des contrôles aux frontières | EU-koncept for forvaltning af grænsekontrollen |
concept européen de gestion des contrôles aux frontières | EU's koncept for forvaltning af grænsekontrollen |
conditions de délivrance de visas à la frontière | betingelser for udstedelse af visum ved grænsen |
contrôle automatisé aux frontières | automatisk grænsekontrolsystem |
contrôle automatisé aux frontières | automatiseret grænsekontrol |
contrôle aux frontières aéroportuaires | grænsekontrol i lufthavne |
contrôle à l'entrée | indrejsekontrol |
Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des navires | konvention om indførelse af forenklinger i tilsynet med udvandrere om bord i skibe |
Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures | konvention om personkontrol ved passage af medlemsstaternes ydre grænser |
Convention sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau local | konvention om udlændinges politiske deltagelse på lokalt niveau |
couture au fil textile | syning med tråd |
couture à plat | syning i siden |
couture à plat | sidehæftning |
demande aux fins de reprise en charge | anmodning om tilbagetagelse |
document au trait | stregoriginal |
document au trait | stregforlæg |
dorage à presse | prægning med guld |
dorage à presse | guldtryk |
déclaration remise aux étrangers tolérés en dépit du rejet de leur demande d'asile "gedoogden" | erklæring om tolereret ophold |
délaminer à froid | fjerne laminat ved stuetemperatur |
empreinte digitale prise à plat | fladt fingeraftryk |
empreinte prise à plat | fladt fingeraftryk |
empreinte à plat | fladt fingeraftryk |
empêcher que l'asile en tant qu'institution soit utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est destiné | undgå, at asylinstituttet udnyttes til andre formål end de tilsigtede |
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité | stat, der har udstedt det visum, som har den længste varighed |
feuille à plat | trykark |
fibre réagissant aux UV | UV-lysende fiber |
fil à fenêtre | vinduestråd |
fil à fenêtre | vinduessikkerhedstråd |
fil...cousu à la couverture | tråd i rygsyningen |
fil...cousu à la couverture | hæftetråd |
fluorescence aux rayons X | røntgenfluorescens |
fuite à l'intérieur du pays | intern flugt |
Groupe d'appui à l'Afghanistan | Støttegruppen for Afghanistan |
impression à plat | plantryk |
Instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière | fælles konsulære instrukser til de diplomatiske og konsulære repræsentationer |
jalons posés à Tampere | Tammerfors som milepæl |
jeune fille au pair | au pair |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | fælles liste over lande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | fælles liste over lande, hvis statsborgere er visumpligtige |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | fælles liste over lande, hvis statsborgere er underlagt visumtvang |
liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission | fælles spærreliste |
liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission | fælles liste over uønskede udlændinge, der skal nægtes indrejse |
liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission | fælles liste over udlændinge, der er indberettet som uønskede |
machine à feuilles | fladtrykpresse |
machine à marge en feuilles | fladtrykpresse |
machine à table plate | langviremaskine |
manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes | Fælles håndbog i anvendelse af konventionen om fastsættelse af, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, der indgives i en af De Europæiske Fællesskabers medlemsstater Dublinkonventionen |
manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes | Fælles Håndbog i Anvendelse af Dublinkonventionen |
marques de sécurité visibles à la lumière ultra-violette | UV-sikkerhedsfeatures |
marques de sécurité visibles à la lumière ultra-violette | UV-features |
matière sensible à la lumière | lysfølsomt materiale |
mise à jour | updating |
motif de persécution postérieur à la fuite | flygtningebegrundende omstændighed, der indtræder, efter at den pågældende har forladt sit hjemland |
motif de persécution postérieur à la fuite | flygtningebegrundende omstændighed, der indtræder på et tidspunkt, hvor den pågældende i forvejen befinder sig uden for hjemlandet |
munitions à balles explosives | brisantammunition |
munitions à balles incendiaires | brandammunition |
munitions à balles perforantes | panserbrydende ammunition |
notification à personne | personlig forkyndelse |
oblique à gauche | med venstrehældning |
Office danois d'aide aux réfugiés | Dansk Flygtningehjælp |
original au trait | stregoriginal |
original prêt à la reproduction | "camera-ready" forlæg |
papier à la cuve | håndgjort papir |
papier à la forme | håndgjort papir |
papier à la main | håndgjort papir |
peine qui reste à purger | ikke udstået straf |
peine restant à purger | ikke udstået straf |
personnel affecté aux contrôles | personer, der udøver kontrol |
personnel affecté aux contrôles | kontrolpersonale |
plastification à chaud | varmlaminering |
plastification à chaud | varmelaminering |
police aux frontières | grænsepoliti |
politique à l'égard des étrangers | udlændingepolitik |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | intern flugtmulighed |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | internt flugtalternativ |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | interne flugtalternativer |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | "internal flight" alternativ |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | interne flugtalternativer |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | intern flugtmulighed |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | internt flugtalternativ |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | "internal flight" alternativ |
presse à filigrane | linjevandmærkepresse |
presse à filigrane | filigranvandmærkepresse |
presse à plusieurs couleurs | flerfarvepresse |
pression à l'immigration | indvandringspres |
procédure automatisée de contrôle aux frontières | automatisk grænsekontrolsystem |
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées | beredskabs- og hasteprocedure med henblik på byrdefordelingen i forbindelse med modtagelse af fordrevne personer og deres midlertidige ophold |
Programme d'action relatif à l'immigration légale | politikplan for lovlig migration |
programme d'aide au retour | repatrieringsprogram |
programme d'aide au retour volontaire | repatrieringsprogram |
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | protokol om bekæmpelse af smugling af migranter til lands, ad søvejen og ad luftvejen til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende kriminalitet |
Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990 | protokol om ændring af artikel 40, 41 og 65 i konventionen af 14. juni 1985 om gennemførelse af Schengenaftalen, undertegnet den 19. juni 1990 i Schengen |
Recommandation du Conseil, du 24 juillet 1995, concernant les principes directeurs à suivre lors de l'élaboration de protocoles sur la mise en oeuvre d'accords de réadmission | Rådets henstilling af 24. juli 1995 om vejledende principper for udarbejdelsen af protokoller vedrørende gennemførelsen af tilbagetagelsesaftaler |
refoulement à la frontière | afvisning af asylansøger |
refoulement à la frontière | nægtelse af indrejse |
refoulement à la frontière | afvisning af udlænding |
refoulement à la frontière | afvisning |
refuge à l'intérieur des frontières | intern flugt |
remise à la frontière | befordring til grænsen |
repinçage à chaud | udvendig falsning |
règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | Rådets forordning EF nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav |
régime propre au petit trafic frontalier | ordning for lokal grænsetrafik |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | informations- og koordineringsnet for medlemsstaternes indvandringsmyndigheder |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | informations- og koordineringsnet |
scanner à cylindre | cylinderscanner |
scanner à plat | fladbordsscanner |
sensible au gras | fedtmodtagelig |
signalement aux fins de non-admission | person, der er indberettet som uønsket |
signalement aux fins de non-admission | indberetning af personer som uønskede |
soumettre au calandrage | glitte |
soumis à l'obligation de visa | visumpligtig |
Sous-comité 1a) | Underudvalg 1a |
Sous-comité 1a) | Underudvalget for Søgrænser |
stagiaire aide familiale au pairB | au pair |
supplément d'information requis à l'entrée nationale | anmodning om supplerende oplysninger ved det nationale grænseovergangssted |
suppression des contrôles aux frontières | ophævelse af grænsekontrollen |
surveillance effectuée au moyen d'unités mobiles | mobile bevogtningsenheder |
système d'échange de données relatives aux visas | visuminformationssystem |
technique de composition à partir de lettres amovibles | sætteteknik med løse typer |
toile à reliure | lærred |
travail au trait | stregarbejde |
violence à caractère religieux | sekterisk vold |
violence à caractère religieux | religiøst motiveret vold |
visa ayant l'échéance la plus lointaine | det visum, der udløber senest |
visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour | visum til længerevarende ophold med samme gyldighed som visum til kortvarigt ophold |
visa délivré à la frontière | grænsevisum |
visa délivré à titre exceptionnel | nødvisum |
visa à entrée unique | visum til én indrejse |
vérification aux frontières | ind- og udrejsekontrol |
zone lisible à la machine | maskinlæsbart område |
à-côté | snit |
à-côté | afsnit |
équipe d'intervention rapide aux frontières | hurtigt grænseindsatshold |
établissement de l'identité à partir de la production ou de la présentation des documents de voyage | fastlæggelse af identitet på grundlag af forelagt eller forevist rejselegitimation |