DictionaryForumContacts

   French
Terms containing éviter | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.accord pour éviter les doubles impositionsсоглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.accord visant à éviter la double impositionсоглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
math.afin d'éviter...чтобы избежать что-л.
math.afin d'éviter...во избежание чего-л.
gen.afin d'éviterво избежание (Afin d'éviter une pénurie d'ingénieurs forestiers, l'Ordre des ingénieurs forestiers lance sa première campagne de promotion. I. Havkin)
math.afin d'éviter le surcroît d'écritureчтобы избежать усложнения записи
gen.afin d'éviter que subj.во избежание чего-л. (vleonilh)
math.afin d'éviter toute confusionво избежание недоразумений
gen.afin d'éviter un dangerв целях безопасности (Sergei K)
gen.aites confiance à Dieu, mais évitez les rochers.Богу молись, а добра ума держись (ROGER YOUNG)
tax.convention en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôtsконвенция об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогов и нарушения налогового законодательства (NaNa*)
gen.Convention tendant à éviter la double impositionсоглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.convention visant à éviter les doubles impositionsсоглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
UN, econ.coût évitéрасходы, которые удаётся предотвратить
busin.coût évitéпредотвращённая стоимость (энергоснабжение)
lawdans le but d'éviter de payer une rémunérationс целью уклонения от уплаты компенсации (Acruxia)
lawdans le but d'éviter de payer une rémunérationс целью уклонения от выплаты вознаграждения (Acruxia)
food.ind.dispositif de sécurité évitant la surcharge des boîtesмеханизм, предупреждающий переполнение консервных банок
mil.distance minimale à respecter pour éviter certains dégâtsминимальное расстояние, позволяющее избежать различного вида разрушений (tir N., при ядерных ударах)
lawdépenses évitéesпредотвращённые расходы (vleonilh)
gen.en évitant les obstaclesизбегая препятствий (Alex_Odeychuk)
gen.entente visant à éviter la double impositionсоглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
polit.espérer éviter une riposteнадеяться избежать ответного удара
avia.fonction "évite-obstacles"режим облёта препятствий
mining.interrupteur evite-molettesконцевой выключатель, предохраняющий от переподъёма
idiom.la peur n'évite pas le dangerстрах не избавляет от опасности (Если человек боится чего-то, избегает, это не значит, что опасности можно миновать z484z)
lawmal évitéпредотвращённый вред
EU.mesures appropriées pour éviter la distortion en causeмеры, позволяющие избежать соответствующего нарушения (vleonilh)
EU.mesures nécessaires pour éviter des détournements de traficмеры, необходимые для предотвращения отклонений в торговле (vleonilh)
IMF.modalités visant à éviter la conditionnalité croiséeмеры во избежание перекрёстных условий
avia.possibilité éviter les positionnes d'interceptionуклоняться от возможного перехвата
avia.possibilité éviter les positionnes d'interceptionизбегать возможного перехвата
gen.pour eviter le drameдля того, чтобы избежать драмы (Alex_Odeychuk)
gen.pour eviter tout ...чтобы полностью исключить вероятность чего-л. (Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets, il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de la machine. I. Havkin)
math.pour éviter...во избежание чего-л.
math.pour éviter...чтобы избежать что-л.
gen.pour éviterво избежание (que dms)
math.pour éviter des confusionsво избежание недоразумений
patents.pour éviter des dommages irréparablesво избежание непоправимого вреда
mil.pour éviter les combatsчтобы не оказаться в районах военных действий (Alex_Odeychuk)
gen.pour éviter l'éclatво избежание огласки
gen.pour éviter tout dommage ...чтобы полностью исключить ... (Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets, il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de la machine. I. Havkin)
busin.pour éviter tout impairчтобы не совершить бестактность (pivoine)
SAP.pour éviter toute ambiguïtéво избежание двусмысленного толкования (peuplier_8)
math.pour éviter toute confusionво избежание путаницы
math.pour éviter une ambiguïtéво избежание недоразумений
gen.s'éviterизбегать друг друга
gen.s'éviter de + infinосвободить себе от необходимости (что-л. сделать)
gen.voleter en évitant les obstaclesпорхать, избегая препятствий (Alex_Odeychuk)
inf.vouloir à tout prix éviter le service militaireкосить от армии (Iricha)
gen.à éviterнежелательный (z484z)
psychol.ça fait du temps quand on y pense qu'on aimerait tant avoir une chance de changer des choses qu'on nous impose afin d'éviter qu'on exploseуже так давно мы думаем, что хорошо бы иметь возможность изменить порядок вещей, к которому нас принуждают, прежде, чем лопнет наше терпение (Alex_Odeychuk)
pack.évitant la anticorrosifзащищающий от коррозии
pack.évitant la anticorrosifзатрудняющий коррозию
pack.évitant la anticorrosifпрепятствующий коррозии
pack.évitant la antirouilleпредохраняющий от ржавления
mining.évite-moletteприбор для задержки клети перед шкивом, предохраняющий от переподъёма
mining.évite-molettesпредохранитель от переподъёма
mining.évite-molettesконцевой выключатель (в шахтном подъёме)
mining.évite-molettes sur chevalementконцевой выключатель на копре
gen.éviter au ventразворачиваться носом к ветру
gen.éviter d'attraper des microbesизбегать контакта с микробами (дословно: избегать подхватить микробов Ольга Клишевская)
gen.éviter d'avoir recours àобойтись без чего-л. (I. Havkin)
gen.éviter d'avoir recours àизбежать использования чего-л. (Des règles simples permettent d'éviter d'avoir recours à l'algèbre bouléenne. I. Havkin)
gen.éviter d'avoir à + inf.устранять необходимость в + отглаг. сущ. (Ce procédé évite d'avoir à employer de coûteux engrais chimiques. I. Havkin)
gen.éviter de + infinвоздерживаться от (...)
gen.éviter de + infinстараться не делать (что-л.)
ITéviter de briser les dépendancesизбежать нарушения зависимостей (éviter de briser les dépendances nécessaires à certains projets — избежать нарушения зависимостей, необходимых для определенных проектов lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
med.éviter de contracter la maladieизбежать заражения инфекционным заболеванием (Le Figaro, 2018 financial-engineer)
med.éviter de contracter la maladieизбежать заражения инфекционным заболеванием (financial-engineer)
polit.éviter de dangereux dérapagesизбежать опасного и неконтролируемого развития ситуации (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
dentist.éviter de fumerвоздерживаться от курения
sec.sys.éviter de nouvelles scènes d'émeutesизбежать новых массовых беспорядков (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.éviter de participer aux débats télévisésвоздерживаться от участия в телевизионных дебатах (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
transp.éviter de perdre du temps dans les transportsне тратить время на поездки в транспорте (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.éviter de prendre le moindre risqueизбегать малейшего риска (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
busin.éviter de répondreуйти от ответа
busin.éviter de répondreуклониться от ответа
gen.éviter de souffrirизбавить от страданий (Alex_Odeychuk)
journ.éviter des difficultésизбежать трудностей
journ.éviter des obstaclesизбежать трудностей
journ.éviter la catastropheизбежать катастрофы
polit.éviter la confrontationизбегать конфронтации
journ.éviter la guerreизбежать войны
sport.éviter la ligne de butизбегать цели
cosmet.éviter la projection dans les yeuxизбегать попадания в глаза (о каких-либо веществах vleonilh)
econ.éviter la questionобойти вопрос (ROGER YOUNG)
busin.éviter la répétition de graves erreursне допустить повторения серьёзных ошибок
busin.éviter la répétition de graves erreursисключить повторение серьёзных ошибок
polit.éviter la répétition d'un tel scénarioизбежать повторения подобного сценария (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.éviter la surpriseизбегать внезапного нападения
polit.éviter l'affrontementизбегать столкновения
gen.éviter l'attaqueуклониться от атаки (в фехтовании)
polit.éviter le combatуклоняться от боя
med.éviter le contact avec les yeux et les muqueusesне допускать попадания в глаза и слизистые (Morning93)
voll.éviter le contreобходить блок
dentist.éviter le développement d'un abcèsпредупредить развитие абсцесса (d'un phlegmon, флегмоны)
avia.éviter le flottementизбегать появления флаттера
cosmet.éviter le stressизбегать стресса (vleonilh)
polit.éviter l'effusion de sangизбегать кровопролития
journ.éviter l'effusion de sangизбежать кровопролития
mil.éviter l'enfiladeне подставлять себя под продольный огонь
automat.éviter l'erreur de la transmissionустранять ошибку передачи
mil.éviter les actes qui déstabilisent la situationне допускать действий, которые дестабилизируют обстановку (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
journ.éviter les clichésизбегать штампов
journ.éviter les clichésизбегать трафарета
tax.éviter les doubles impositionsустранять двойное налогообложение (NaNa*)
EU.éviter les déficits publics excessifsизбегать чрезмерных дефицитов государственных бюджетов (vleonilh)
PRéviter les fausses informationsне стать жертвой информационного вброса (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
PRéviter les fausses informationsизбегать информационных вбросов (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
PRéviter les fausses informationsизбегать дезинформации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
PRéviter les fausses informationsне стать жертвой дезинформации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
agric.éviter les mauvaises herbesизбавиться от бурьяна (Alex_Odeychuk)
agric.éviter les mauvaises herbesизбавиться от сорняков (Alex_Odeychuk)
gen.éviter les obstaclesизбегать препятствий (Alex_Odeychuk)
avia.éviter les oscillationsдемпфировать колебания
avia.éviter les oscillationsпредотвращать появление колебаний
avia.éviter les oscillationsгасить колебания
journ.éviter les pourparlersуклоняться от переговоров
mil.éviter les résistances ennemiesобходить очаги сопротивления противника
mil.éviter les résistances ennemiesобтекать очаги сопротивления противника
dentist.éviter les stressуклоняться от стрессов
gen.éviter les tracasизбежать нервотрёпок (elenajouja)
ling.éviter les travers de la traduction littéraleизбежать недостатков дословного перевода (Alex_Odeychuk)
sport.éviter l'obstacleобход препятствия
rhetor.éviter queизбежать ситуации, когда (L'Express financial-engineer)
rhetor.éviter queизбегать того, чтобы (L'Express financial-engineer)
rhetor.éviter queизбегнуть того, что (L'Express financial-engineer)
gen.éviter queпредотвратить возникновение ситуации, когда (On évite ainsi que des composantes aiguës de plus faible niveau soient masquées. I. Havkin)
gen.éviter que des événements de ce type ne se reproduisentизбежать повторения подобных событий (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
dentist.éviter tout le contact avec les muqueusesизбегать попадания на слизистые оболочки (les yeux et la peau, в глаза и на кожу)
mil.éviter toute action irréfléchie et dangereuse qui serait une violation flagrante de la Charte des Nations Uniesизбегать любых безрассудных и опасных действий, которые были бы грубым нарушением Устава ООН (Alex_Odeychuk)
journ.éviter un accidentизбежать аварии
gen.éviter un affrontement frontalизбежать прямого столкновения (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
ITéviter un arrêtустранять останов
ITéviter un conflitпредотвращать конфликт
product.éviter un incident d'exploitationизбежать аварии на производстве
energ.ind.éviter un incident d'exploitationизбежать эксплуатационной аварии
policeéviter un vrai meurtreизбежать настоящего убийства (une fausse mort pour éviter un vrai meurtre - инсценировка смерти, чтобы избежать настоящего убийства Alex_Odeychuk)
polit.éviter un éclatement de sa coalition au pouvoirизбежать распада правящей коалиции (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.éviter un éclatement de sa coalition au pouvoirизбежать распада правящей коалиции (Alex_Odeychuk)
inet.éviter une erreur de saisie dans la barre d'adresseизбежать ошибки ввода в адресной строке обозревателя интернета
fin.éviter une failliteизбежать банкротства
psychol.éviter une punitionизбежать наказания (z484z)
journ.éviter une questionуклониться от ответа
journ.éviter une questionуклоняться от ответа
journ.éviter une questionобойти вопрос
busin.éviter à qqn d 'avoir à faire qqchизбавлять кого-л. от необходимости (делать что)
gen.éviter à qn de + inf.освобождать избавлять, кого-л. от необходимости + инф. (La redirection automatique des imprimantes de chaque poste de travail évite à l'opérateur de sélectionner l'imprimante pour imprimer une liste. I. Havkin)
gen.évitez qu'il ne vous parleизбегайте разговора с ним
gen.être évitéизбежать (Alex_Odeychuk)
gen.être évitéбыть избегнутым (Alex_Odeychuk)