Subject | French | Russian |
securit. | actionnaire à hauteur de 30% | акционер, владеющий пакетом акций в размере 30 % акционерного капитала (L'Express Alex_Odeychuk) |
avia. | avoir de la hauteur | летать на большой высоте |
med. | chariot de transfert à hauteur variable | каталка с регулируемой высотой для лежачих больных |
tech. | chariot élévateur à grande hauteur de levée | тележка с большим подъёмом платформы |
tech. | chariot élévateur à petite hauteur de levée | тележка с малым подъёмом платформы |
survey. | cote, hauteur au-dessus du niveau de la mer | высота над уровнем моря |
tenn. | couper à hauteur de hanche | ударять на высоте пояса |
fin. | devenir actionnaire à hauteur de 32,8% | стать держателем пакета акций 32,8% |
forestr. | diamètre à hauteur de poitrine | диаметр ствола на высоте груди (1,30 м) |
forestr. | diamètre á hauteur de poitrine | диаметр на высоте груди |
law | dommages intérêts à hauteur de | моральный ущерб в размере (Iricha) |
mil., arm.veh. | défilement à hauteur de tourelle | танковый окоп неполного профиля |
food.ind. | farine à amylogramme de hauteur moyenne | мука средней силы |
paraglid. | hauteur au dessus de la terre | высота над землёй |
trucks | hauteur au dessus de l'essieu de la remorque | просвет над осью прицепа |
tech. | hauteur au-dessus de l'horizon | высота над горизонтом |
tech. | hauteur au-dessus du niveau de la mer | абсолютная высота |
tech. | hauteur au-dessus du niveau de la mer | высота над уровнем моря |
mining. | hauteur au-dessus du plan de déplacement | высота над уровнем стояния (экскаватора) |
mil., arm.veh. | hauteur de benne au-dessus du châssis | просвет между рамой и кузовом |
trucks | hauteur de caisse au-dessus du châssis | просвет между рамой и кузовом |
meteorol. | hauteur de la couche limite à la surface | высота приземного слоя |
meteorol. | hauteur de l'anémomètre au-dessus du sol | высота анемометра над земной поверхностью |
mining. | hauteur à axe de molettes | высота до оси шкивов (надшахтного копра) |
radio | hauteur à chambre de compression | громкоговоритель с предрупорной камерой |
polygr. | hauteur à l'épaule de la lettre | высота ножки литеры |
O&G. tech. | hauteur équivalente à une unité de transfert | высота единицы переноса |
tech. | hauteurs à chambre de compression | громкоговоритель с предрупорной камерой |
hist. | homme qui a de la hauteur et de la dignité | человек высокого положения и достоинства (Alex_Odeychuk) |
nucl.phys. | largeur au cinquième de la hauteur | полная ширина на высоте 1/5 максимальной (d'un pic) |
nucl.phys. | largeur au cinquième de la hauteur | ширина на пятой высоте пика (d'un pic) |
nucl.phys. | largeur au cinquième de la hauteur | ширина на пятой высоте (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au dixième de la hauteur | ширина на десятой высоте пика (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au dixième de la hauteur | полная ширина на высоте 1/10 максимальной (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au dixième de la hauteur | ПШ 1/10 макс. (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au dixième de la hauteur | ширина на десятой высоте (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au quart de la hauteur | полная ширина на высоте 1/4 максимальной (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au quart de la hauteur | ПШ 1/4 макс. (d'un pic) |
радиоакт. | largeur au quart de la hauteur | ширина на четверти высоты (пика, d'un pic) |
phys. | largeur de bande à mi-hauteur | полная ширина по полувысоте |
mech.eng. | mise de l'arête à hauteur | установка резца по высоте |
gen. | passer à la hauteur de ... | поравняться с (чем-л. vleonilh) |
construct. | pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticaux à mi hauteur | кладка кирпича вполуприсык |
paraglid. | prendre de la hauteur au dessus du point de départ | подняться над стартом |
paraglid. | prendre de la hauteur au dessus du point de départ | подниматься над стартом |
mil. | progresser à hauteur de la tête du gros | двигаться параллельно голове колонны главных сил |
trucks | relevage hydraulique du tracteur à contrôle automatique de hauteur | навесная гидравлическая система трактора с автоматическим высотным регулированием |
handb. | réception de la balle à la hauteur de poitrine | ловля мяча на уровне груди |
handb. | réception du ballon à la hauteur de hanche | ловля мяча, летящего на уровне бедра |
handb. | réception á la hauteur de la tête | ловля мяча летящего на уровне головы |
радиоакт. | résolution en temps au dixième de la hauteur | временное разрешение при десятой части пика |
handb. | shoot à la hauteur de hanche | бросок на уровне бедра |
mining. | soupape de mise à hauteur | клапан регулировки высоты (гидравлической стойки) |
polit. | spécialistes à la hauteur des exigences de la guerre moderne | специалисты, отвечающие требованиям ведения современной войны |
hydr. | talus réglé à 2 de base pour 1 de hauteur | откос, выровненный по уклону 1:2 |
hydr. | talus à deux de base pour une hauteur | откос с уклоном 1:2 |
hydr. | talus à deux de base pour une hauteur | откос с двойным заложением |
shoot. | vis au règlement de hauteur de la hausse | болт установки высоты прицела |
gen. | à hauteur de... | на одной линии с (...) |
gen. | à hauteur de... | рядом с (...) |
gen. | à hauteur de... | против |
econ. | à hauteur de | на сумму (Пума) |
econ. | à hauteur de | в размере (Пума) |
econ. | à hauteur de | в момент чего-л (Пума) |
gen. | à hauteur de... | на уровне с (...) |
gen. | à hauteur de... | на высоте |
gen. | à hauteur de... | поравнявшись с (...) |
busin. | à hauteur de suivi d'un chiffre | в пределах суммы |
busin. | à hauteur de suivi d'un chiffre | в сумме (чего-л.) |
avia. | à hauteur de | на высоте |
dentist. | à la hauteur de la projection de la racine | в месте проекции корня (зуба) |
forestr. | à la hauteur de 1,30m du sol | на высоте груди (при измерениях параметров ствола) |
law | à toute hauteur de la procédure | в любой судебной инстанции |
law | à toute hauteur de la procédure | в любой момент судебного разбирательства (vleonilh) |
handb. | á la hauteur de la tête | на уровне головы |
gen. | élever qch à la hauteur de... | возвести что-л. в ранг (чего-л.) |
fig. | être à la hauteur de qch | быть на высоте (положения) |
fig. | être à la hauteur de qch | быть на уровне (...) |
fig. | être à la hauteur de | соответствовать (youtu.be z484z) |
gen. | être à la hauteur de | быть соразмерным (youtu.be z484z) |
avia. | être à la hauteur de | находиться на высоте |
gen. | être à la hauteur de la confiance accordée | оправдать оказанное доверие (Dadarius) |
gen. | être à la hauteur de ses espérances | оправдать надежды, ожидания (olushka81) |