French | Russian |
Dans ce dernier, il n'y a pas de corrections, d'ajouts, de mots biffés ou d'autres corrections non mentionnées ou de particularités quelconques. | В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays | Рабочая группа по разработке проекта декларации о свободе и недискриминации в отношении права каждого человека покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну |
il n'y a aucun empêchement juridique au mariage | препятствий для заключения брака нет (ROGER YOUNG) |
il n'y lieu à suivre | дело подлежит прекращению |
il y a urgence | вопрос требует срочного решения (Il y a urgence toutes les fois que le retard apporté à une solution provisoire met en péril les intérêts des parties. I. Havkin) |
sans toutefois s'y limiter | включая, но не ограничиваясь (NaNa*) |
sans toutefois s'y limiter | помимо прочего (NaNa*) |
sans toutefois s'y limiter | в том числе (NaNa*) |
sans s'y limiter | в частности (NaNa*) |
si le cas y échoit ~et | в случае необходимости |
s'il y a des motifs de | при наличии оснований (ROGER YOUNG) |
Tel que le BIEN existe, avec tous droits y attachés, sans aucune exception ni réserve. | НЕДВИЖИМОСТЬ существует со всеми присущими ей правами, без каких-л. исключений или оговорок. (Olga A) |
tout terme qui n'y est pas défini a le sens que lui attribue le droit | любой термин, который в ней не определен, имеет смысл, который ему придаётся законодательством (NaNa*) |
y compris mais sans limitation | включая без ограничения (в договорах Булавина) |
y compris, mais sans s'y limiter | включая, но не ограничиваясь (ROGER YOUNG) |
y compris, mais sans s'y restreindre | включая, но не ограничиваясь (ROGER YOUNG) |
y compris, notamment | включая, но не ограничиваясь (ROGER YOUNG) |
y compris, sans limitation | включая, помимо прочего (Juls!) |
y compris, sans limitation | включая, но не ограничиваясь (ROGER YOUNG) |
y compris, sans limitation | включая, в частности (аналог англ. including but not limited to Булавина) |
y compris, sans restriction | включая, но не ограничиваясь (ROGER YOUNG) |
à côté des droits, il y a des devoirs | наряду с правами есть и обязанности (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
à moins que le contexte ne s'y oppose | если иное не следует из контекста (Stas-Soleil) |
à moins que le contexte ne s'y oppose | если контекст не предусматривает иного (vleonilh) |