Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
voie
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
analyse de tamisage par
voie
humide
мокрый ситовый анализ
(
ROGER YOUNG
)
aveugler une
voie
d'eau
заткнуть пробоину
aveugler une
voie
d'eau
заткнуть течь
chemin de fer à
voie
étroite
узкоколейка
chemin de fer à
voie
étroite
узкоколейная железная дорога
consacrer par
voie
législative
узаконить
déblayer la
voie
pour
расчищать дорогу для
(
lollabye
)
dégager une
voie
publique
расчищать дорогу
dégager une
voie
publique
очищать
en
voie
d'accomplissement
на пути к осуществлению
en
voie
de
...
в становлении
en
voie
de
...
в процессе
en
voie
de formation
в процессе образования
en
voie
de formation
в период
en
voie
d'exécution
осуществляемый
en
voie
d'être résolu
на пути к решению
(
vleonilh
)
entrer dans la
voie
de
...
вступить на путь
(...)
exproprier par
voie
légale
лишать имущества в судебном порядке
(
KiriX
)
la
voie
de grande circulation
автострада
(
odin-boy24
)
la
voie
publique
дороги
la
voie
publique
общественные места
la
voie
publique
улицы
la
voie
royale
лёгкий путь
la
voie
royale
славный путь
la
voie
royale
торная дорога
marcher dans la
voie
de
идти на пути
(
ZolVas
)
matériel d'enregistrement d'information par
voie
dissimulée
средства, предназначенные для негласного получения информации
(
NaNa*
)
mettre
qn
sur la
voie
de garage
забить
(кого-л.)
mettre
qn
sur la
voie
de garage
отстранить от дел
ne pas jeter sur la
voie
publique
не выбрасывать в общественных местах
(
elenajouja
)
Ne pas jeter sur la
voie
publique
запрещается выбрасывать на дорогу или места общего пользования
(
elenajouja
)
nettoyage par
voie
humide
влажная уборка
(
kopeika
)
ouvrir la
voie
aux assaillants
открыть путь для нападавших
(Le Monde, 2021
Alex_Odeychuk
)
par la
voie
de moyennage
путём усреднения
(
ROGER YOUNG
)
par la
voie
diplomatique
дипломатическими средствами
par la
voie
diplomatique
дипломатическим путём
par la
voie
hiérarchique
по инстанции
par une
voie
détournée
окольными путями
par
voie
+ adj.
-
иногда можно перевести русским прилагательным, опустив перевод слов par voie
(Schéma de traitement par voie alcaline (схема щелочной обработки)
I. Havkin
)
par
voie
aéropostale
воздушной почтой
par
voie
aéropostale
авиапочтой
par
voie
buccale
через рот
(о приёме лекарств)
par
voie
coercitive
в принудительном порядке
par
voie
d'accord
по договорённости
(
ROGER YOUNG
)
par
la
voie
de
...
в порядке
(чего-л.)
par
la
voie
de
...
путём
par
la
voie
de
...
посредством
par
la
voie
de
...
по
par
voie
de conséquence
таким образом
(
alaudo
)
par
voie
de conséquence
вследствие этого
(
alaudo
)
par
voie
de conséquence
соответственно
(
I. Havkin
)
par
voie
de conséquence
стало быть
(
I. Havkin
)
par
voie
de conséquence
значит
(Il a une influence sur sa fille et par voie de conséquence sur sa femme.
I. Havkin
)
par
voie
de conséquence
как следствие
(
alaudo
)
par
voie
de conséquence
следовательно
par
voie
de dispositions administratives
в порядке административных распоряжений
par
voie
diplomatique
по дипломатическим каналам
(
NaNa*
)
par
voie
d'une subrogation
в порядке суброгации
(
ROGER YOUNG
)
par
voie
légale
легальным путём
par
voie
légale
законным путём
par
voie
téléinformatique
в режиме онлайн
(
ROGER YOUNG
)
par
voie
électronique
виртуально
(
Morning93
)
par
voie
électronique
в электронной форме
(
Stas-Soleil
)
par
voie
électronique
в электронном виде
(
Stas-Soleil
)
par
voie
électronique
интерактивно
(Selon la proposition, une déclaration de soutien à une initiative peut être recueillie sur papier ainsi que par voie électronique.)
pays en
voie
de développement
развивающиеся страны
poursuivre
qn
par
voie
légale
преследовать в судебном порядке
(
KiriX
)
prendre la
voie
des tribunaux
обратиться к правосудию
(
ROGER YOUNG
)
prendre la
voie
des tribunaux
обратиться в суд
(
ROGER YOUNG
)
Que je ne te
voie
plus.
Глаза б мои тебя не видели.
(
Helene2008
)
question en
voie
de règlement
вопрос в процессе урегулирования
(
BoikoN
)
раr
voie
de consequence
следовательно
(
ROGER YOUNG
)
ranger
qn
sur la
voie
de garage
забить
(кого-л.)
ranger
qn
sur la
voie
de garage
отстранить от дел
sans préjudice de toute autre
voie
d'action
предпринимать любые другие действия
(
ROGER YOUNG
)
se rendre par la
voie
des airs
отправиться самолётом
se rendre par la
voie
des airs
вылететь
s'engager dans la
voie
de qqch
встать на путь
(
Irbons
)
suivre la
voie
de
идти на пути
(
ZolVas
)
sur la
voie
de cet objectif
на пути к достижению этой цели
(
vleonilh
)
traitement par
voie
humide
мокрая обработка
traitement par
voie
humide
мокрый способ
traitement par
voie
sèche
сухая обработка
traitement par
voie
sèche
сухой способ
une
voie
de bois
два кубометра
(единица измерения)
une
voie
de bois
повозка дров
une
voie
de charbon
куль угля
une
voie
d'eau
два ведра води
vente sur la
voie
publique
уличная продажа
voie
aérienne
канатная дорога
voie
aérienne
воздушный коридор
voie
aérienne
подвесная дорога
voie
aérienne
воздушная трасса
voie
barrée !
проезд закрыт!
(надпись)
voie
classée
дорога, входящая в официальную сеть дорог страна
voie
de canalisation
путь вынужденного движения
(по определённому маршруту)
voie
de contournement
объездная дорога
voie
de contournement
обходный путь
voie
de desserte
подъездная дорога
(к дому)
voie
de débord
выгрузочный путь
voie
de débord
навалочный путь
voie
de dégagement
запасной путь
voie
de fait
превышение полномочий
(
vleonilh
)
voie
de fait
самоуправство
(
vleonilh
)
voie
de fait
насильственные действия
voie
de garage
бездеятельность
voie
de garage
бесперспективная должность
voie
de garage
"запас"
voie
de garage
место в резерве
voie
de garage
место в стороне от дела
voie
de garage
запасный путь
voie
de rocade
рокада
voie
de rocade
рокадная дорога
voie
de service
запасный путь
voie
de tram
трамвайный путь
(
fluggegecheimen
)
voie
de transport
маршрут транспортировки
(
ROGER YOUNG
)
voie
d'eau
течь
voie
d'eau
водный путь
(
vleonilh
)
voie
d'eau
пробоина
voie
des airs
воздушная трасса
voie
des airs
воздушный путь
voie
d'évitement
объездной путь
voie
d'évitement
обгонный путь
voie
ferrée
железнодорожный путь
voie
peu glorieuse
бесславный путь
voie
publique
общественное место
voie
publique
общая дорога
voie
routière
грунтовая дорога
Voie
triomphale
Триумфальный путь
(Париж
vleonilh
)
à
voie
étroite
узкоколейный
étancher une
voie
d'eau
заделать пробоину
être en
voie
d'accommodement
быть на пути к примирению
être en
voie
d'application
претворяться в жизнь
être en
voie
d'extinction
вымирать
(Souffrant d'une mauvaise réputation, les requins sont en voie d'extinction.
I. Havkin
)
Get short URL