DictionaryForumContacts

   French
Terms containing urgence | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
agric.abattage d'urgenceвынужденный забой (скота vleonilh)
environ.abri d'urgenceаварийное убежище (Убежище, предоставляемое лицам, лишившимся необходимых средств существования в результате стихийного бедствия)
sec.sys.accord relatif aux opérations d'urgenceсоглашение о проведении чрезвычайной операции
IMF.achat d'urgenceэкстренная покупка
horticult.action d'urgenceэкстренное действие
tech.activer le frein d'urgenceнажать на экстренный тормоз (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
med.admission d'urgenceсрочный приём
lawaide alimentaire d'urgenceэкстренная продовольственная помощь
lawaide alimentaire d'urgenceчрезвычайная продовольственная помощь
sec.sys.aide alimentaire hors situation d'urgenceне связанная с чрезвычайными ситуациями помощь
sec.sys.aide d'urgenceчрезвычайная помощь
law, ADRaide d'urgenceэкстренная помощь (vleonilh)
IMF.aide d'urgence aux pays sortant d'un conflitполитика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации
IMF.aide d'urgence aux pays sortant d'un conflitэкстренная и постконфликтная помощь
IMF.aide d'urgence aux pays sortant d'un conflitэкстренная постконфликтная помощь
IMF.aide d'urgence postconflitполитика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации
IMF.aide d'urgence postconflitэкстренная и постконфликтная помощь
IMF.aide d'urgence postconflitэкстренная постконфликтная помощь
IMF.aide d'urgence à la suite de catastrophes naturellesмеханизм экстренной помощи на случай стихийных бедствий
avia.alerte d'urgenceаварийное оповещение (Maeldune)
corp.gov.allocation pour les opérations d'urgenceассигнования на чрезвычайные операции
corp.gov.allocation pour les opérations d'urgenceчрезвычайные ассигнования
avia.amerrir d'urgenceсовершать вынужденную посадку на водУ
UN, polit.Annuaire des spécialistes des secours d'urgenceСписок сотрудников по организации работ в случае стихийных бедствий
avia.appareil de décontamination chimique d'urgenceдегазационный прибор для срочной обработки материальной части
sec.sys.appel d'urgenceэкстренный призыв
automat.appel d'urgenceаварийный вызов
tech.appel d'urgenceэкстренный вызов (ROGER YOUNG)
UN, ecol.Appel global pour l'intervention d'urgence contre la sécheresse en Afrique australeПризыв к совместным действиям по преодолению чрезвычайной ситуации в связи с засухой на юге
UNapproche intégrée de la prévention, de la préparation et des interventions en case d'urgences environmentales en vue de promouvoir le développement durableкомплексный подход к предупреждению, обеспечению готовности и ликвидации последствий чрезвычайных экологических ситуаций в поддержку устойчивого развития
gen.armoire petites urgencesаптечках первой медицинской помощи (ROGER YOUNG)
mining.arrêt d'urgenceаварийное выключение (подъёмной машины при переподъёме)
tech.arrêt d'urgenceаварийное выключение (напр., подъёмной машины при переподъёме)
ITarrêt d'urgenceэкстренный останов
tech.arrêt d'urgenceэкстренная остановка
industr.arrêt d'urgenceаварийная остановка (vleonilh)
O&G. tech.arrêt d'urgenceаварийное выключение напр. лебёдки при переподъёме
avia.arrêt d'urgenceэкстренное торможение
construct.arrêt-ascenseur d'urgenceловители резкого торможения
gen.articles de secours d'urgenceпредметы первой необходимости (glosbe.com kee46)
gen.articles de secours d'urgenceпредметы, предоставляемые в порядке оказания срочной помощи (glosbe.com kee46)
forestr.assemblage d'urgenceвременное соединение
tech.assemblage d'urgenceприбор для аварийного скрепления лопнувших рельсов
forestr.assemblage d'urgenceвременное крепление
tech.assemblage d'urgenceприбор для временного скрепления лопнувших рельсов
Игорь Миг, sec.sys.assemblage d'abri d'urgenceнабор инструментов и материалов для аварийного укрытия (ЧС)
sec.sys.assistance d'urgenceчрезвычайная помощь
sec.sys.assistance d'urgenceпомощь в чрезвычайных ситуациях
IMF.assistance d'urgence après un conflitполитика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации
IMF.assistance d'urgence après un conflitэкстренная и постконфликтная помощь
IMF.assistance d'urgence après un conflitэкстренная постконфликтная помощь
UNassistance d'urgence après un conflitоказание чрезвычайной помощи в постконфликтный период
nucl.phys., med.assistance médicale d'urgenceаварийное медицинское обеспечение
nucl.phys., med.assistance médicale d'urgenceаварийное медицинское обслуживание
avia.atterrissage d'urgenceаварийная посадка (Sergei Aprelikov)
avia.atterrissage d'urgenceэкстренная посадка (Sergei Aprelikov)
avia.atterrissage d'urgenceвынужденная посадка
lawaux cas d'urgenceв случаях, не терпящих отлагательства (vleonilh)
nucl.phys.barre d'urgenceаварийный стержень
tech.barre d'urgenceпредохранительный стержень
sec.sys.besoins alimentaires d'urgenceпотребности в продовольствии в чрезвычайных ситуациях
mil.blessé de première urgenceраненый, нуждающийся в неотложной помощи
IMF.bonifications d'intérêts dans le cadre de l'aide d'urgence aux pays sortant d'un conflitсубсидирование процентных выплат в рамках постконфликтной экстренной помощи (FMI)
forestr.bouton "arrêt d'urgence"кнопка срочного выключения
forestr.bouton "arrêt d'urgence"кнопка немедленного выключения
agric.bouton d'urgenceаварийная кнопка (AnnaRoma)
tech.bouton d'arrêt d'urgenceкнопка аварийного выключения (Sviat)
mil.bouton destiné aux urgencesКнопка аварийной остановки (ROGER YOUNG)
trucksboîte de pharmacie d'urgenceбортовая медицинская аптечка
avia.cas d'urgenceаварийная обстановка
mil.cas de 2e urgenceраненый 2-й очереди
mil.cas de 1re urgenceраненый 1-й очереди
med.cas d'extrême urgenceслучай экстренной неотложной помощи
med.centre d'urgence et d'accueil des victimesцентр скорой помощи и приёма жертв (нападения, насилия)
org.name.Centre d'urgence pour la lutte contre les maladies animales transfrontièresЦентр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животных
UNCentre des Nations Unies pour l'assistance environnementale d'urgenceЦентр Организации Объединённых Наций по оказанию экстренной экологической помощи
med.centre des urgences et de traumatologieцентр скорой помощи и травматологии
org.name.Centre d'intervention antiacridienne d'urgenceЦентр чрезвычайных операций по борьбе с саранчой
med., obs.chirurgie d’urgenceнеотложная хирургия
med.chirurgie d'urgenceнеотложная хирургия
el.circuit d'arrêt d'urgenceконтур аварийного останова (traductrice-russe.com)
el.circuit d'interruption d'urgenceцепь аварийного выключения
comp., MScode d'accès en cas d'urgenceкод доступа для чрезвычайных ситуаций
hist.Comité d'État sur l'état d'urgence RussieГосударственный комитет по чрезвычайному положению (Andrey Truhachev)
ITcommande d'urgenceсрочный заказ
avia.communication d'urgenceаварийная радиосвязь
org.name.Confédération européenne des ONG d'urgence et de développementЕвропейская конфедерация НПО по чрезвычайной помощи и развитию
org.name.Conférence sur la situation d'urgence en AfriqueКонференция по чрезвычайному положению в Африке
med.consultation des urgences médico-judiciairesконсультация по оказанию срочной судебно-медицинской помощи
nucl.phys., OHScontamination interne d'urgenceаварийное внутреннее загрязнение
lawcontester en urgence devant le Conseil d'Etat la décisionв срочном порядке оспорить принятое решение в Государственном совете (Le Monde, 2020)
UNCoordination des interventions d'urgenceКоординация ответных мер в случае чрезвычайных ситуаций
UN, account.Coordonnateur adjoint des secours d'urgenceЗаместитель Координатора по чрезвычайной помощи
org.name.Coordonnateur des secours d'urgenceКоординатор чрезвычайной помощи
avia.corde d'évacuation d'urgenceтрос аварийного покидания ЛА на земле (Maeldune)
UN, h.rghts.act.couloir d'urgenceбезопасный гуманитарный коридор
gen.d'urgenceчрезвычайный
gen.d'urgenceсрочный
gen.d'urgenceсрочно
avia.d'urgenceэкстренный
avia.d'urgenceнеотложный
trucksd'urgenceаварийный
gen.d'urgenceнеотложно
journ.d'urgenceсрочно
journ.d'urgenceв спешном порядке
journ.d'urgenceбезотлагательно
gen.d'urgenceнезамедлительно (Helene2008)
gen.d'urgenceтотчас (Helene2008)
gen.d'urgenceнемедленно (Etant donné la gravité de son état, il a été opéré d'urgence. Helene2008)
gen.dans l'urgenceв спешке (Alex_Odeychuk)
gen.dans l'urgenceвпопыхах (Alex_Odeychuk)
journ.de première urgenceпервоочередной
gen.de première urgenceпервоочередной (Tenter d'atteindre les revendeurs de drogue en contrôlant leur argent est-il un objectif de première urgence ? I. Havkin)
gen.de toute urgenceнемедленно
gen.de toute urgenceсрочно
gen.de toute urgenceв срочном порядке
trucksdegré d'urgenceстепень срочности
avia.degré d'urgenceстепень срочности
avia.descente d'urgenceэкстренное снижение
mil.destruction d'urgenceразрушение, произведённое в результате сложившейся обстановки
mil.deuxième urgenceвторая очередь
med.deuxième urgenceэкстренная медицинская помощь, оказанная через несколько часов
busin.d'extrême urgenceбез малейшего промедления (vleonilh)
trucksdiaphragme de la valve-relais d'urgence de la remorqueдиафрагма воздухораспределителя прицепа
org.name.Directives concernant les échanges d'informations dans les situations d'urgence en matière de contrôle des alimentsПринципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов
Игорь Миг, UNDirectives relatives à la planification de mesures d'urgenceРуководящие принципы планирования на случай чрезвычайных ситуаций
auto.Dispositif de commutation d'urgenceустройство аварийного включения (ROGER YOUNG)
tech.dispositif de déclenchement d'urgenceаварийное отключающее устройство
sec.sys.dispositif de protection sociale d'urgenceэкстренная страховочная сеть
UN, econ.dispositifs de secours en cas d'urgenceаварийные резервные мощности
org.name.Division des opérations d'urgence et de la réhabilitationОтдел по чрезвычайным операциям и восстановлению
org.name.Division des urgences et de la réhabilitationОтдел по чрезвычайным ситуациям и восстановительным работам
nucl.phys., OHSdose d'irradiation d'urgenceдоза аварийного облучения
health.double urgenceдвойная чрезвычайная ситуация
nat.res.décharge d'urgenceвынужденная выгрузка
lawdéclaration d'urgenceзаявление правительства о срочном характере документа (представляемого в парламент vleonilh)
patents.déclaration d'urgenceходатайство о срочности
polit.déclarer l'état d'urgenceвводить чрезвычайное положение
journ.déclarer l'état d'urgenceобъявить чрезвычайное положение
journ.déclarer l'état d'urgenceобъявлять чрезвычайное положение
el.déclenchement d'urgenceаварийное отключение
construct.déclenchement d'urgenceзащитное отключение
mil.décontamination d'urgenceсрочная дезактивация
mil.décontamination d'urgenceсрочная санитарная обработка
mil.décontamination d'urgenceсрочная дегазация
journ.décréter l'état d'urgenceобъявить чрезвычайное положение
journ.décréter l'état d'urgenceобъявлять чрезвычайное положение
gen.déjà dans l'urgence de vivre à bout de rêvesя уже спешил жить на грани мечты (Alex_Odeychuk)
tech.déversoir d'urgenceаварийный водосброс
gen.en cas d'urgenceв экстренных случаях (Pouvoir réagir rapidement et efficacement en cas d'urgence permet souvent de sauver la vie de votre animal. I. Havkin)
avia.en cas d'urgenceв аварийной обстановке
gen.en cas d'urgenceв случае крайней необходимости
gen.en première urgenceв первую очередь
polit.en situation d'urgenceв чрезвычайной обстановке
gen.en toute urgenceв порядке особой срочности
gen.en urgenceспешно (Louis)
med.en urgenceпо срочным показаниям
gen.en urgenceсрочно (Il a demandé à la municipalité de procéder en urgence à l'effacement des graffitis. I. Havkin)
med.en urgenceв срочном порядке (Quand opère t-on en urgence un traumatisme de l'abdomen ? I. Havkin)
med.en urgenceв неотложном порядке (traductrice-russe.com)
gen.en urgenceэкстренно (Iricha)
med.en urgence absolueв крайне тяжёлом состоянии (Au moins vingt personnes ont été blessées, dont deux en urgence absolue, sept grièvement et onze autres plus légèrement ["Крайне тяжелое состояние: Есть необходимость срочных и интенсивных лечебных мероприятий (в условиях реанимации)"] https://studfiles.net/preview/4381194/ I. Havkin)
tech.entretien d'urgenceаварийное техническое обслуживание (vleonilh)
avia.essai d'évacuation d'urgenceиспытание на срочную эвакуацию (пассажиров)
avia.exigences de l'évacuation d'urgenceтребования к аварийной эвакуации (Maeldune)
mil.extrême urgence«крайне срочно» (надпись на документе)
tech.extrême urgence"крайне срочно"
med.extrême urgenceкрайняя срочность (Sergei Aprelikov)
med.extrême urgenceэкстремальная срочность (Sergei Aprelikov)
gen.extrême urgenceчрезвычайная срочность
gen.extrême urgenceнеотложность
IMF.facilité d'urgence pour les catastrophes naturellesмеханизм экстренного финансирования на случай стихийных бедствий
mil.feu d'urgenceогонь дежурных огневых средств
mil.feux d'urgenceогонь дежурных огневых средств (vleonilh)
gen.Feux de freinage d'urgenceаварийная световая сигнализация (ROGER YOUNG)
gen.Feux stop d'urgenceаварийной световой сигнализации (ROGER YOUNG)
IMF.financement d'urgenceфинансирование в критической ситуации
org.name.Fond spécial d'assistance d'urgenceСпециальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке
org.name.Fonds central d'intervention pour les urgences humanitairesЦентральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации
UN, account.Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'aide humanitaire à l'IraqЧрезвычайный целевой фонд для гуманитарной помощи Ираку
org.name.Fonds d'affectation spéciale pour l'opération d'urgence des Nations UniesЦелевой фонд Чрезвычайной операции Организации Объединённых Наций
org.name.Fonds d'intervention d'urgenceФонд чрезвычайных действий
econ.fonds pour prêts d'urgenceфонд помощи нуждающимся
org.name.Fonds spécial d'assistance d'urgence aux victimes de la sécheresse et de la famine en AfriqueСпециальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке
UN, ecol.Fonds spécial d'assistance d'urgence dans les situations de sécheresse et de famine en AfriqueСпециальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке
org.name.Fonds spécial pour les activités d'urgence et de relèvementСпециальный фонд ликвидации чрезвычайных ситуаций и организации восстановительных работ
polit., NGOForce d'urgence des Nations UniesЧрезвычайные вооружённые силы ООН
org.name.Force d'urgence des Nations UniesЧрезвычайные вооружённые силы Организации Объединённых Наций
lawforce internationale d'urgenceчрезвычайные международные вооружённые силы
lawForce internationale d'urgence des Nations Uniesчрезвычайные вооружённые силы ООН (vleonilh)
mil.forces d’urgence des Nations Uniesчрезвычайные вооружённые силы ООН
railw.frein d'urgenceстоп-кран (z484z)
trucksfrein d'urgenceаварийный тормоз
trucksfrein d'urgenceтормоз экстренного торможения
tech.frein d'urgenceэкстренный тормоз (Alex_Odeychuk)
avia.frein d'urgenceаварийный тормоз
el.frein d'urgence à manque de courantаварийный тормоз при сбросе тока
trucksfreinage d'urgenceэкстренное торможение
trucksfreinage d'urgenceаварийное торможение
tech.freinage d'urgenceэкстренное торможение
avia.fréquence d'urgenceчастота передачи сигналов бедствия
mil.grande urgenceраненый, нуждающийся в неотложной помощи
UNGroupe consultatif international sur les situations d'urgence environnementalesКонсультативная группа по экологическим чрезвычайным ситуациям
UNGroupe de l'état de l'environnement et des interventions d'urgenceГруппа по вопросам состояния окружающей среды и принятия экстренных мер
UN, polit.Groupe de riposte aux situations d'urgence et aux catastrophesГруппа реагирования в случаях чрезвычайных ситуаций и стихийных действий
UNGuide du PNUE sur la sensibilisation et la préparation aux situations d'urgence au niveau local Mécanisme APELLРуководство ЮНЕП по обеспечению информированности и готовности в случае чрезвычайных ситуаций на местном уровне (процесс АПЕЛЛ)
sec.sys.hébergement d'urgenceприют для пострадавших от домашнего насилия (риютах для пострадавших от домашнего насили Alex_Odeychuk)
sec.sys.hébergement d'urgenceприют для пострадавших от домашнего насилия (Alex_Odeychuk)
environ.hébergement d'urgenceвременное жилье на случай чрезвычайной ситуации (Жилье или жилое помещение, предоставленное жертвам внезапного, чрезвычайного и, как правило, неожиданного события, особенно в случае нанесения ущерба физическому здоровью людей, имуществу или окружающей среде)
construct.hôpital de secours d'urgenceбольница скорой помощи
med.hôpital des urgencesбольница скорой медицинской помощи (Voledemar)
patents.il est commandé d'urgence que la concession soit accordéeвыдача разрешения требуется настоятельно
lawil y a urgenceвопрос требует срочного решения (Il y a urgence toutes les fois que le retard apporté à une solution provisoire met en péril les intérêts des parties. I. Havkin)
gen.il y a urgenceэто срочно
math.indice d'urgenceпоказатель срочности
lawinstaurer l'état d'urgenceвводить чрезвычайное положение (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.instaurer l'état d'urgenceобъявить чрезвычайное положение
journ.instaurer l'état d'urgenceобъявлять чрезвычайное положение
IMF.instrument portant création du compte de bonification pour l'aide d'urgence aux pays membres sortant d'un conflit qui sont admissibles à la FRCPинструмент для создания Счета субсидий на цели постконфликтной экстренной помощи государствам-членам, имеющим право на финансирование в рамках ПРГФ
tech.interrupteur d'arrêt d'urgenceаварийный выключатель
el.interruption d'urgenceаварийное выключение
tech.intervention d'urgenceдействия в аварийной ситуации (Valtranslation)
UN, ecol.intervention d'urgence contre la sécheresse en Afrique australeчрезвычайная ситуация в связи с засухой в южной части Африки
sec.sys.interventions d'urgenceэкстренная мера воздействия
sec.sys.interventions d'urgenceэкстренное вмешательство
nucl.phys., OHSirradiation d'urgenceаварийное облучение
nucl.phys., OHSirradiation externe d'urgenceаварийное внешнее облучение
chem.lampe d'urgenceаварийная сигнальная лампа
gen.les services d'urgenceэкстренные службы (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.lever l'état d'urgenceотменять чрезвычайное положение
el.limiteur d'urgenceаварийный ограничитель
health.l'instauration d'un état d'urgence sanitaireвведение чрезвычайного положения в области здравоохранения (Le Monde, 2020)
patents.l'intérêt public commande d'urgence que la concession demandée soit accordée sans délaiобщественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешения
environ.Loi sur l'état d'urgenceзакон в области регулирования чрезвычайных ситуаций
mil.lot de décontamination chimique d'urgenceсумка противохимических средств
mil.lot de décontamination chimique d'urgenceиндивидуальный противохимический пакет
mil.lot de première urgenceносимый запас патронов
lawl'état d'urgenceчрезвычайное положение (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
ITmaintenance d'urgenceаварийное обслуживание
horticult.mesure d'urgenceэкстренная мера
environ.mesure de secours d'urgenceмеры помощи при чрезвычайной ситуации
gen.mesures d'urgenceнеотложные меры (ROGER YOUNG)
journ.mesures d'urgenceсрочные меры
journ.mesures d'urgenceпервоочередные меры
gen.mesures d'urgenceчрезвычайные мероприятия
gen.mesures d'urgenceсрочные мероприятия
Игорь Миг, lawmesures provisoires d'urgenceсрочные обеспечительные меры
abbr.Ministère des situations d'urgenceМЧС (Министерство чрезвычайных ситуаций Yanick)
abbr.Ministère des situations d'urgenceМинистерство чрезвычайных ситуаций (МЧС Yanick)
gen.ministère russe des Situations d'urgenceМЧС России
comp., MSMode de rappel d'urgenceРежим экстренного обратного вызова
med.méatostomie en urgenceнеотложная меатостомия
IMF.mécanisme de financement d'urgenceмеханизм экстренного финансирования
lawmécanismes d'urgenceФонды чрезвычайного финансирования (France+)
ed.médecine d'urgenceмедицина чрезвычайных ситуаций (учебная дисциплина в вузах stankova)
med.médecine d'urgenceнеотложная медицина
forestr.numéro d'urgenceномер телефона для вызовов при чрезвычайных обстоятельствах
comp.numéro d'urgenceгорячая линия
comp., MSnuméro de téléphone d'urgenceномер экстренного вызова
gen.numéros d'urgenceэкстренные телефоны (Iricha)
mil.nécessaire de décontamination d'urgenceпакет для частичной специальной обработки
med.néphrectomie en urgenceэкстренная нефрэктомия
ed.on a construit trop de colleges dans l'urgenceВ своё время в спешке построили слишком много колледжей (jetenick)
auto.opération d'urgenceАварийная эксплуатация (ROGER YOUNG)
org.name.Opération d'urgence des Nations UniesЧрезвычайная операция Организации Объединённых Наций
econ.opération d'urgence transfrontièreтрансграничная чрезвычайная операция
econ.opération d'urgence transfrontièreтрансграничная операция чрезвычайного реагирования
mil.opération de secours d'urgenceликвидация последствий чрезвычайных ситуаций (vleonilh)
sec.sys.opérations alimentaires d'urgenceоперации по обеспечению питанием в чрезвычайных ситуациях
mil.ordre d'urgenceстепень важности
mil.ordre d'urgenceстепень срочности
ITordre d'urgenceсрочный заказ
mil.ordre d'urgenceочерёдность
UN, chem.organisation des opérations d'urgenceорганизация работ в чрезвычайных ситуациях
UN, chem.organisation des opérations d'urgenceуправление операциями по оказанию чрезвычайной помощи
surg., obs.pansement d’urgenceпредварительная перевязка
surg., obs.pansement d’urgenceвременная повязка
gen.parer à l'urgenceсделать самое необходимое
med.permière urgenceэкстренная медицинская помощь, оказанная немедленно или в течение первых часов
truckspharmacie de bord d'urgenceбортовая медицинская аптечка
tech.pièces de première urgenceзапчасти (Пума)
UN, econ.plan d'urgenceнепредвиденные работы (расходы)
UN, econ.plan d'urgenceрезервные планы
comp., MSplan d'urgenceплан на непредвиденные случаи
comp., MSplan d'urgenceплан на непредвиденный случай
environ.plan d'urgenceплан на случай чрезвычайной ситуации (Программа мер, предпринимаемых в случае внезапного, неотложного и, как правило, неожиданного наступления обстоятельств, требующих немедленного реагирования, особенно событий, несущих потенциальную угрозу человеческой жизни, имуществу или окружающей среде)
gen.plan d'aide en cas d'urgenceплан ликвидации аварийных ситуаций (Sherlocat)
mil.plan de barrage d'urgenceсистема заграждений, создаваемая в короткие сроки
UNplan d'intervention d'urgenceплан действий в чрезвычайной обстановке
UN, econ.plan d'intervention en cas d'urgenceплан готовности к чрезвычайным ситуациям
UNplanification des interventions d'urgenceпланирование действий в чрезвычайной обстановке
vet.med.planification des interventions d'urgenceпланирование действий на случай чрезвычайных ситуаций
avia.PMU, puissance maximale d'urgenceЧММ, чрезвычайная максимальная мощность (Torao)
construct.poste de secours médical d'urgenceпункт медицинской помощи
mil.première urgenceраненый, нуждающийся в неотложной помощи
mil.première urgenceпервая очередь
gen.prendre conscience de l'urgence de la situationосознать отчаянность ситуации (что требует немедленных действий для её изменения к лучшему // Ouest-France, 2018)
gen.prendre conscience de l'urgence de la situationосознать отчаянность положения (что требует немедленных действий для его изменения к лучшему // Ouest-France, 2018)
med.prestation de secours d'urgenceоказание неотложной помощи (I. Havkin)
gen.prestation des soins préhospitaliers d'urgenceОказание доврачебной помощи (ROGER YOUNG)
org.name.Principes et directives pour l'échange d'informations dans les situations d'urgence en matière de sécurité sanitaire des alimentsПринципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов
journ.problème d'urgenceнеотложная задача
lawproclamation de l'état d'urgenceобъявление чрезвычайного положения (NaNa*)
journ.proclamer l'état d'urgenceобъявить чрезвычайное положение
polit.proclamer l'état d'urgenceвводить чрезвычайное положение
journ.proclamer l'état d'urgenceобъявлять чрезвычайное положение
patents.procédure d'urgenceускоренное производство
patents.procédure d'urgenceпроцедура срочности
lawprocédure d'urgence à jour fixeупрощённое производство (в гражданском процессе)
avia.procédures d'urgenceдействия в аварийной обстановке
comp., MSprofil pour les situations d'urgenceпрофиль для чрезвычайных ситуаций
sec.sys.programme d'aide alimentaire d'urgenceпрограмма экстренной продовольственной помощи
UN, ecol.Programme de secours d'urgence aux pays victimes de la sécheresseПрограмма чрезвычайной помощи с связи с засухой
org.name.Programme de secours d'urgence et de redressementПрограмма чрезвычайной помощи и восстановления страны
org.name.Programme spécial de secours d'urgence pour la corne de l'AfriqueСпециальная чрезвычайная программа для Африканского Рога
org.name.Projets du PCT - Fonds interrégional et d'urgenceПроекты ПТС – Межрегиональный и чрезвычайный механизм
polit.promulguer l'état d'urgenceобъявить чрезвычайное положение (z484z)
mil.protection de la population en situation d'urgenceзащита населения в чрезвычайных ситуациях (vleonilh)
UNProtocole de coopération dans les interventions d'urgence contre les incidents générateurs de pollution dans la région du Pacifique SudПротокол относительно сотрудничества в борьбе с авариями, приводящими к загрязнению, в южно-тихоокеанском регионе
UNProtocole visant les situations d'urgence dans les CaraïbesПротокол о сотрудничестве в борьбе с разливами нефти в Большом Карибском районе
polit.préparation aux situations d'urgenceготовность к чрезвычайным ситуациям
econ.préparation aux situations d'urgenceготовность к чрезвычайным обстоятельствам
sec.sys.préparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaireэкстренное реагирование на продовольственный кризис и готовность к нему
sec.sys.préparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaireмеры срочного реагирования на продовольственный кризис и обеспечение готовности на случай кризисов
econ.préparation d'urgenceготовность к чрезвычайным ситуациям
econ.préparation d'urgenceготовность к чрезвычайным обстоятельствам
gen.préparé dans l'urgenceподготовленный впопыхах (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.prévention des situations d'urgenceпредупреждение чрезвычайных ситуаций (vleonilh)
gen.une pseudo-urgenceмнимо срочное дело (marimarina)
avia.puissance maximale d'urgenceчрезвычайная максимальная мощность
med.pédiatrie d'urgenceскорая помощь в педиатрии
gen.rappeler d'urgenceсрочно требовать
sec.sys.ravitaillement d'urgenceобеспечение питанием в чрезвычайных ситуациях
gen.recours à des mesures d'urgenceприменение чрезвычайных мер
org.name.Ressources humaines de la Division des opérations d'urgence et de la réhabilitationОтдел по чрезвычайным операциям и восстановлению - Людские ресурсы
avia.retour à la terre en urgenceвынужденное возвращение КЛА на Землю
avia.retour à la terre en urgenceаварийное возвращение КЛА на Землю
tech.robinet d'urgenceстоп-кран
tech.robinet d'urgenceкран экстренного торможения
avia.robinet d'urgenceаварийный кран
trucksrobinet de commande de frein d'urgenceкран экстренного торможения
comp., MSrécupération d'urgenceаварийное восстановление
avia.régime maximal d'urgenceмаксимальный чрезвычайный режим
avia.régime maximum d'urgenceмаксимальный чрезвычайный режим
UN, econ.réparations d'urgenceаварийный ремонт
UN, polit.Réseau international d'information des Nations Unies sur les situations d'urgenceМеждународная сеть оперативного оповещения стихийных бедствиях Организации Объединённых Наций
sec.sys.réserve alimentaire d'urgenceпродовольственные резервы на случай чрезвычайных ситуаций
org.name.Réserve alimentaire internationale d'urgenceМеждународный чрезвычайный продовольственный резерв
nat.res.réserves pour cas d'urgenceрезервы для аварийного случая
med.révascularisation en urgence par fibrinolyse intracoronarienneэкстренная реваскуляризация с помощью внутрикоронарного фибринолиза
gen.saisir l'urgence de la situationпонять отчаянность ситуации (что требует немедленных действий для её изменения к лучшему // Ouest-France, 2018)
gen.saisir l'urgence de la situationосознать отчаянность ситуации (что требует немедленных действий для её изменения к лучшему // Ouest-France, 2018)
tech.sas d'urgenceаварийный шлюз
sec.sys.secours alimentaire d'urgenceэкстренная продовольственная помощь
environ.secours d'urgenceпомощь при чрезвычайной ситуации (Помощь, оказываемая людям, нуждающимся в ней в результате стихийного бедствия или любого другого неожиданного события, требующего немедленного реагирования)
IMF.secours d'urgenceэкстренная помощь
med.secours d'urgenceскорая помощь
sec.sys.secours d'urgenceчрезвычайная помощь
med.secours d'urgenceсрочная помощь
med.secours d'urgenceнеотложная помощь
journ.secours d'urgenceскорая помощь
mining.secours de première urgenceпервая помощь (при несчастных случаях)
UNSecrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgenceзаместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи (un.org Anton S.)
med.semi-urgenceсостояние средней тяжести
UNsensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau localинформированность о промышленных авариях и готовность к ним на местном уровне
UNsensibilisation et préparation aux situations d'urgence au niveau localосведомлённость на местном уровне о чрезвычайных экологических ситуациях и готовность к ним
tech.serrage du frein d'urgenceэкстренное нажатие тормоза
tech.serrage du frein d'urgenceэкстренное торможение
construct.service d'urgenceотделение неотложной помощи
gen.service d'urgenceэкстренная служба (lanenok)
mil.service d’urgence et de soins intensifsслужба срочной медицинской помощи (на авиационной базе)
mil.service d’aide médicale d’urgenceслужба срочной медицинской помощи
med.service d'appels d'urgenceслужба вызова скорой помощи
mil.service d’assistance médicale d’urgenceслужба срочной медицинской помощи
med.service d'assistance médicale d'urgenceслужба скорой медицинской помощи
construct.service de secours médical d'urgenceотделение скорой медицинской помощи
org.name.Service des opérations d'urgenceСлужба чрезвычайных операций
org.name.Service des opérations d'urgence - Afrique, Amérique latine et CaraïbesСлужба чрезвычайных операций - Африка, Латинская Америка и Карибский бассейн
org.name.Service des opérations d'urgence - Asie, Proche-Orient, Europe et urgences spécialesСлужба чрезвычайных операций - Азия, Ближний Восток, Европа и экстренные чрезвычайные операции
org.name.Service des opérations d'urgence - Corne de l'AfriqueАфриканский Рог
comp., MSservice des urgencesнеотложная помощь
gen.service des urgencesслужба неотложной помощи (в больнице)
gen.Service d'intervention d'urgence de l'État deГСЧС (ROGER YOUNG)
med.service mobile d'urgence et de réanimationпередвижная служба скорой помощи и реанимации
med.service médical d'urgenceслужба скорой и неотложной медицинской помощи (Sergei Aprelikov)
gen.Service national des situations d'urgenceГСЧС (ROGER YOUNG)
gen.service public d'intervention d'urgence de l'UkraineГСЧС (ROGER YOUNG)
comp., MSservices de gestion d'urgenceслужбы аварийного управления
org.name.Services des programmes spéciaux d'urgenceСлужба специальных программ чрезвычайной помощи
UNServices des situations d'urgenceСлужба по чрезвычайным ситуациям
environ.seuil de mesures d'urgenceпредельный уровень концентрации ядовитого вещества
radiosignal d'urgenceсигнал срочности
tech.signal d'urgenceэкстренный сигнал
avia.simulateur de procédures d'urgenceтренажёр для обучения действиям в аварийной обстановке
gen.situation d'urgenceчрезвычайное происшествие (Morning93)
journ.situation d'urgenceчрезвычайная обстановка
tech.situation d'urgenceвнештатная ситуация (VNV100110)
gen.situation d'urgenceэкстренная ситуация (I. Havkin)
med.situation d'urgenceнеотложная ситуация
gen.situation d'urgenceчрезвычайная ситуация (vleonilh)
gen.situation d'urgenceчрезвычайная обстановка (vleonilh)
mil.situation d'urgence complexeкомплексная чрезвычайная ситуация (vleonilh)
econ.situation d'urgence en matière de sécurité sanitaire des alimentsчрезвычайное положение в области безопасности пищевых продуктов
sec.sys.situation d'urgence temporaireкратковременная чрезвычайная ситуация
mil.situation d'urgence urgenceчрезвычайная ситуация (vleonilh)
sec.sys.situation d'urgence à développement lentмедленно наступающее бедствие
med.situation écologique d'urgenceнеотложная экологическая ситуация
UN, AIDS.situations d'urgenceчрезвычайные обстоятельства
mil.soi-même d' urgenceнеотложная помощь
mil.soi-même d'extrême urgenceнеотложная помощь
med.soins d'urgenceэкстренная медицинская помощь (Iricha)
med.soins d'urgenceскорая и неотложная помощь
gen.solution d'urgenceнеотложное решение (marimarina)
Игорь Миг, UNSous-Secrétaire général aux affaires humanitaires et Coordonnateur adjoint des secours d'urgenceпомощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместитель Координатора чрезвычайной помощи
tech.stock d'urgenceнеобходимый запас
polit.supprimer l'état d'urgenceотменять чрезвычайное положение
el.système d'urgenceсистема аварийного останова
org.name.Système d'approvisionnement alimentaire d'urgenceПрограмма чрезвычайных продовольственных поставок
sec.sys.système d'approvisionnement alimentaire d'urgenceснабжение продовольствием в чрезвычайных ситуациях
nat.res.système de charge d'urgenceаварийная разгрузочная система
tech.système de disjonction d'urgenceсистема аварийного отключения
nat.res.système de refroidissement du noyau en cas d'urgenceсистема аварийного охлаждения реактора
econ.système d'intervention en cas d'urgenceсистема экстренного реагирования
org.name.Système international d'information sur les situations d'urgenceМеждународная информационная система о состоянии готовности к бедствиям и мер по ликвидации их последствий
forestr.systèmes d'appel d'urgenceсистемы аварийного оповещения
dipl.séance d'urgenceчрезвычайная сессия (Sergei Aprelikov)
mil.sécurité en situation d'urgenceбезопасность в чрезвычайных ситуациях (vleonilh)
fin.tarif d'urgenceсрочный тариф
mil.train de combat de 1re urgenceбоевой транспорт первого эшелона
mil.train de combat de 1re urgenceбоевой обоз первого эшелона
mining.traitement d'urgenceподача первой помощи (пострадавшему при несчастном случае)
mil.traitement de grande urgenceнеотложная медицинская помощь
mil.traitement de première urgenceнеотложная медицинская помощь
tech.travaux de récupération d'urgenceаварийно-восстановительные работы (ROGER YOUNG)
ITtri par urgenceсортировка по срочности
mil.troisième urgenceтретья очередь
med.trousse chirurgicale d'urgenceнабор для оказания экстренной хирургической помощи
med.trousse d'urgenceнабор для оказания экстренной помощи
mil.trousse de première urgenceиндивидуальный перевязочный пакет
Игорь Миг, sec.sys.trousse sanitaire d'urgenceаптечка первой помощи
health.un état d'urgence sanitaireчрезвычайное положение в области здравоохранения (Le Monde, 2020)
psychol.une cellule d'urgence médico-psychologiqueгруппа оказания экстренной психологической помощи в чрезвычайных ситуациях (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
health.une urgence de santé publique de portée internationaleчрезвычайная ситуация международного значения в области здравоохранения (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
org.name.Unité de gestion des urgences de la filière alimentaireГруппа урегулирования чрезвычайных ситуаций в продовольственной цепи
med.urgence absolueсм. en urgence absolue (I. Havkin)
med.urgence absolueчрезвычайная срочность, абсолютная срочность (наивысший уровень приоритета оказания неотложной помощи (подразумевает реанимационные меры на месте катастрофы, высший приоритет транспортировки в медучреждение, немедленое предоставление операционных мощностей и персонала) CEO)
gen.urgence absolueреанимация (Minta)
med.urgence chirurgicaleэкстренная хирургическая помощь
avia.urgence de la menaceстепень срочности угрозы (нападения)
avia.urgence de la menaceкатегория срочности угрозы (нападения)
ed.Urgence et pressant médicaleэкстренная и неотложная медицинская помощь (учебная дисциплина в медицинских вузах stankova)
med.urgence extrêmeэкстренная помощь
med.urgence mictionnelleнеотложный позыв к мочеиспусканию (fluggegecheimen)
med.urgence mictionnelleимперативный позыв к мочеиспусканию (fluggegecheimen)
med.urgence médicaleповод для неотложной экстренной медицинской помощи (Nous considérons cet état comme une urgence médicale. I. Havkin)
med.urgence médicaleэкстренная медицинская помощь
med.urgence médicojudiciaireнеотложная судебно-медицинская помощь
med.urgence médicolégaleнеотложная судебно-медицинская помощь
med.urgence néonatale et pédiatriqueсрочная помощь в неонатологии и педиатрии
med.urgence néonatale et pédiatriqueнеотложная помощь в неонатологии и педиатрии
med.urgence relativeотносительная срочность (средний уровень приоритета оказания неотложной помощи, когда отсутствует непосредственная угроза жизни CEO)
med.urgence sur les lieux de l'accidentэкстренная помощь на месте несчастного случая
med.urgence sur les lieux de l'accidentнеотложная помощь на месте несчастного случая
med.urgence traumatologiqueсрочная травматологическая служба
med.urgence traumatologiqueнеотложная травматологическая служба
med.urgence à domicileэкстренная помощь на дому
med.urgence à domicileнеотложная помощь на дому
med.urgences abdominalesострые хирургические заболевания органов брюшной полости
gen.urgences médicalesсредства по оказанию неотложной медицинской помощи (vleonilh)
med.urgences médico-judiciairesсрочная судебно-медицинская помощь
psychol.valorisation du numéro d'urgenceвведение номера телефона "горячей линии" для оказания экстренной помощи (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
trucksvalve d'urgenceаварийный клапан
trucksvalve d'urgence de frein en cas de ruptureаварийный тормозной клапан обрыва
trucksvalve de coupure d'urgence du débit de combustibleклапан аварийного выключения подачи топлива
trucksvalve-relais d'urgence de la remorqueвоздухораспределительный клапан прицепа
trucksvalve-relais d'urgence de la remorqueвоздухораспределитель прицепа
fire.véhicule d'urgenceоперативное транспортное средство (Morning93)
mil.zone d'urgenceзона чрезвычайного положения (vleonilh)
gen.à titre d'urgenceв срочном порядке (ROGER YOUNG)
mil.éjection d'urgenceаварийное катапультирование (I. Havkin)
nucl.phys.élément d'arrêt d'urgenceаварийный стержень
forestr.équipe d'urgenceгруппа в состоянии готовности
forestr.équipe d'urgenceдежурная группа
med.équipe des urgences médico-judiciairesбригада срочной судебно-медицинской помощи
org.name.Équipe spéciale pour les opérations d'urgence en AfriqueЦелевая группа по чрезвычайным операциям в Африке
med.équipement d'accueil et de traitement des urgencesоснащение по приёму и лечению лиц с ургентными состояниями
lawétablissement de l'état d'urgenceвведение чрезвычайного положения
journ.établissement de l'état d'urgenceвведение чрезвычайного положения
nat.res.état d'urgenceаварийное состояние
lawétat d'urgenceосадное положение
gen.état d'urgenceрежим чрезвычайной ситуации (L'état d'urgence est déclaré par décret en Conseil des ministres. vie-publique.fr cyrif)
journ.état d'urgenceчрезвычайная обстановка
journ.état d'urgenceчрезвычайное положение
nat.res.état d'urgenceаварийная ситуация
gen.état d'urgenceчрезвычайное положение
avia.évacuation d'urgenceсрочная эвакуация (пассажиров)
avia.évacuation d'urgenceаварийная эвакуация (пассажиров)
nat.res.évacuation en cas d'urgenceэвакуация в случае крайней необходимости
food.serv.Évaluation de la sécurité alimentaire dans des conditions d'urgenceоценка продовольственной безопасности в чрезвычайных ситуациях
food.serv.Évaluation des besoins alimentaires en cas d'urgenceоценка потребностей в продовольствии в чрезвычайных ситуациях
Showing first 500 phrases