French | Russian |
accorder une prestation | выдавать льготы |
accorder une prestation | предоставить пособие |
devenir une charge pour la société | стать обузой для общества (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
droit aux indemnités journalières pendant un congé maternité | право право на обеспечение пособием по временной нетрудоспособности на период отпуска по беременности и родам (Alex_Odeychuk) |
droit aux indemnités journalières pendant un congé maternité, un congé de paternité et d'accueil de l'enfant ou un congé d'adoption | право на обеспечение пособием по временной нетрудоспособности во время отпуска по беременности и родам, отпуска матери по уходу за ребёнком и отпуска отца по уходу за ребёнком или отпуску в связи с усыновлением (Alex_Odeychuk) |
fixer un droit à l'accompagnement | устанавливать право на общественное обеспечение (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
garantir un seuil minimal de dignité | гарантировать минимально достаточный жизненный уровень (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
garantir un seuil minimal de dignité | гарантировать минимально достаточный жизненный уровень (Alex_Odeychuk) |
garantir un seuil minimal de dignité à tous | гарантировать всем минимально достаточный жизненный уровень (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
instaurer un début de revenu universel | вводить универсальный доход (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
la création d'une allocation sociale unique | введение единого социального пособия (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
la création d'une allocation sociale unique | введение единого социального пособия (Alex_Odeychuk) |
percevoir une retraite à taux plein | получать пенсию в полном объёме (Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk) |
titulaire d'une pension | лицо, имеющее право на пенсию |
titulaire d'une pension | имеющий право на пенсию |
titulaire d'une pension | пенсионер |
un contrat fixant un droit à l'accompagnement | договор, устанавливающий право на социальное обеспечение (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
une aide en cas de faillite | социальное пособие в случае банкротства (Alex_Odeychuk) |
une aide ponctuelle | адресная помощь (из ... - такого-то фонда // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
une allocation sociale | социальное пособие (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
une charge pour la société | обуза для общества (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
une prime à la conversion | пособие на частичную компенсацию стоимости нового автомобиля для замены старого (de 4.000 euros - в размере 4 тыс. евро // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
une prime à la conversion des chaudières au fioul | пособие на частичную компенсацию стоимости колта на мазуте (Alex_Odeychuk) |