DictionaryForumContacts

   French
Terms containing traite | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
polit.abandon du traitéотказ от договора
lawabrogation du traitéаннулирование договора (vleonilh)
journ.abrogation du traitéрасторжение договора
fin.abrogation d'un traitéаннулирование договора
journ.abroger un traitéрасторгать договор
fin.accepter une traiteакцептовать тратту (vleonilh)
fin.accepter une traiteдать согласие на оплату тратты (vleonilh)
lawaccession au traitéприсоединение к международному договору (vleonilh)
gen.accession à un traitéприсоединение к договору
Игорь Миг, mil.Accord entre la République de Bosnie-Herzégovine et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord OTAN relatif au statut de l'OTAN et de son personnelСоглашение между Республикой Боснии и Герцеговины и Организацией Североатлантического договора НАТО о статусе НАТО и её персонала
UNAccord I et Traité II concernant la limitation des armes stratégiques offensivesдоговор ОСВ-1 и ОСВ-2
org.name.Accord régissant les relations entre le Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures et l'Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о взаимоотношениях
org.name.Accord régissant les relations entre le Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures et l'Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о взаимоотношениях между Глобальным целевым фондом сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур и Управляющим органом Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
construct.acier traitéтермически обработанная сталь
tech.acier traitéзакаливаемая сталь (vleonilh)
met.acier traité de façon thermomécaniqueтермомеханически упрочнённая сталь (glaieul)
met.acier traité sous videвакуумированная сталь
met.acier traité thermiquementтермически обработанная сталь
journ.acquiescer au traitéприсоединяться к договору
Игорь Миг, mil.Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et la Fédération de RussieОсновополагающий акт НАТО-Россия
Игорь Миг, mil.Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et la Fédération de RussieОсновополагающий акт о взаимных отношениях, сотрудничестве и безопасности между Организацией Североатлантического договора и Российской Федерацией
polit.action du traitéдействие договора
journ.adhérer au traitéприсоединяться к договору
tech.air traitéобработанный воздух
lawamendement au traitéпоправка к международному договору (vleonilh)
food.ind.amidon traité aux alcalisалкилированный крахмал
food.ind.amidon traité en milieu acideкислотно-окисленный крахмал
food.ind.amidon traité en milieu alcalinалкилированный крахмал
lawannexe d'un traitéприложение к международному договору (vleonilh)
polit.annulation du traitéаннулирование договора
journ.annuler un traitéаннулировать договор
food.ind.appareillage de traiteдоильное оборудование
math.appel traité au hasardслучайным образом обслуживаемый вызов
радиоакт.appel traité sérieинформация LAM
lawapplication d'un traitéприменение международного договора (vleonilh)
mech.eng.arbre traité par cémentationцементованный вал
mil.Association du Traité atlantiqueАссоциация Североатлантического союза
gen.boire d'une seule traiteвыпить одним глотком (Бугровецкая)
gen.boire d'une seule traiteвыпить залпом (Бугровецкая)
forestr.bois traitéпропитанная древесина
law, ADRbénéficiaire d'une traiteвекселедержатель (vleonilh)
tech.béton traité au videвакуум-бетон
tech.béton traité à la vapeurпропаренный бетон
construct.béton traité à l'autoclaveбетон автоклавного твердения
tech.béton traité à l'autoclaveавтоклавный бетон
chem.caoutchouc traitéвальцованный каучук
chem.caoutchouc traitéпластицированный каучук
chem.catalyseur traitéобработанный катализатор
gen.ce livre se lit d'une traiteкнига читается на одном дыхании (Lucile)
gen.ce traité a le mérite d'être clairдостоинством этой книги является её ясность
busin.c'est tout juste s'il ne m'a pas traité d'escrocон меня назвал чуть ли не жуликом (vleonilh)
journ.clause du traitéстатья договора
journ.clause d'un traitéстатья договора
journ.clauses du traitéположения договора
journ.clauses d'un traitéусловия договора
journ.conclure un traitéзаключить договор
journ.conclure un traitéзаключать договор
journ.conditions d'un traitéусловия договора
lawconfirmation d'un traitéподтверждение договора (vleonilh)
UNConférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005конференция участников договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия договора
lawconsentement à être lié par un traitéсогласие на обязательность для данного государства международного договора (vleonilh)
lawconsentement à être lié par une partie d'un traitéсогласие на обязательность для данного государства части международного договора (vleonilh)
lawcontexture du traitéструктура международного договора (vleonilh)
journ.contracter un traitéзаключать договор
dipl.contribuer à la signature du traitéсодействовать подписанию договора (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, int. law.Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfantsКонвенция о борьбе с торговлей женщинами и детьми (conclue à Genève le 30 septembre 1921)
Игорь Миг, int. law.Convention pour la répression de la traite des femmes majeuresКонвенция о борьбе с торговлей совершеннолетними женщинами (conclue à Genève le 11 octobre 1933)
Игорь Миг, policeConvention sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne portant création d'un office européen de policeКонвенция о Европоле
EU.conventions compatibles avec le traitéсоглашения, совместимые с Договором (vleonilh)
lawcorps du traitéтекст международного договора (vleonilh)
lawcorps du traitéосновная часть договора (vleonilh)
opt.cube réflexe traitéразделительный куб
Игорь Миг, UNDirectives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humainsРекомендуемые принципы по вопросу о правах человека и торговле людьми
hist.discours contre la traite des Noirsречь против торговли чернокожими невольниками (financial-engineer)
fin.disposer sur qn une traiteвыставлять тратту
polit.disposition du traitéположение договора
journ.disposition du traitéстатья договора
polit.disposition principale du traitéосновное положение договора
polit.dispositions du traitéусловия договора
fin.dispositions du traitéстатьи договора
journ.dispositions du traitéположения договора
journ.dispositions d'un traitéусловия договора
polit., soviet.Dispositions essentielles d'un traité sur le non-emploi réciproque de la force militaire et le maintien des relations de paixОсновные положения договора о взаимном неприменении военной силы и поддержании отношений мира
polit., soviet.Dispositions fondamentales d'un traité sur l'interdiction générale et totale des essais d'armes nucléairesОсновные положения договора о полном и всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия
lawdissolution d'un traitéпрекращение действия международного договора (vleonilh)
fin.donner avis d'une traiteизвещать о выписке тратты
gen.donner son aval à une traiteпоручиться за вексель
gen.dormir tout d'une traiteспать без просыпу
lawdouble traitéмеждународное соглашение о подсудности споров с иностранным элементом (vleonilh)
lawdurée du traitéсрок действия договора
auto.Dynamique: traité technique et masculin, jeu de contrastes des aspects/matériauxDynamique: союз техники и мощи (Voledemar)
nat.res.déchet non traitéнеобработанный мусор
polit.Déclaration politique des Etats membres du Traité de VarsovieПолитическая декларация государств-участников Варшавского Договора
polit.délai du traitéсрок действия договора
journ.dénoncer un traitéразрывать договор
journ.dénoncer un traitéразорвать договор
journ.dénoncer un traitéденонсировать договор
lawdénonciation d'un traitéденонсация международного договора (vleonilh)
EU.Dérogation aux règles du présent Traitéотступление от положений настоящего договора (LeParapluieVert)
EU.dérogation aux règles du traitéотступление от положений договора (vleonilh)
lawdésuétude d'un traitéустарелость международного договора (vleonilh)
water.res.eaux usées: volume traitéобъём нормативно-очищенных обработанных сточных вод
ITen attente d'être traitéв очереди на обработку
fin.encaisser une traiteинкассировать тратту
busin.encaisser une traiteполучить деньги по векселю (vleonilh)
fin.endosser une traiteиндоссировать тратту
gen.enfreindre les conditions d'un traitéнарушать условия договора
journ.enfreindre un traitéнарушать договор
fin.envoyer une traite à l'encaissementпосылать тратту на инкассо
fin.escompter une traiteучитывать тратту
journ.Etat membre d'un traitéгосударство-участник договора
journ.Etat signataire d'un traitéгосударство-участник договора
math.exemple traitéразобранный пример
math.exemple traitéрассмотренный пример
lawextinction d'un traitéпрекращения действия международного договора (ROGER YOUNG)
fin.faire bon accueil à une traiteдолжным образом принимать тратту
fin.faire bon accueil à une traiteнадлежащим образом акцептовать тратту
fin.faire bon accueil à une traiteакцептовать тратту
fin.faire protester une traiteопротестовывать тратту
law, ADRfaire traite surвыписывать тратту на (кого-л. vleonilh)
tech.film traitéобработанная плёнка
lawfin de l'application d'un traitéпрекращение применения международного договора (vleonilh)
Игорь Миг, int. law.Fondation pour l'élimination de la traite des femmes et du travail des enfantsФонд по пресечению торговли женщинами и детского труда
Игорь Миг, polit.Forum international sur la crise mondiale affectant les droits de la personne: exploitation sexuelle, traite des êtres humains, tourisme sexuel et prostitutionФорум по глобальному кризису прав человека: сексуальная эксплуатация, международная торговля услугами сексуального характера, секс-туризм и проституция
geol.gaz non traitéсырой газ
geol.gaz non traitéнеочищенный газ
O&G. tech.gaz non traitéпластовой газ нефтяной
O&G. tech.gaz traitéочищенный природный газ
chem.gaz traitéочищенный газ
Игорь МигGrandes lignes des dispositions fondamentales d'un traité sur un désarmement général et complet dans un monde pacifiqueОсновные положения договора о всеобщем и полном разоружении в условиях мира во всем мире (ONU)
Игорь Миг, policeGroupe de lutte contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrantsподразделение по борьбе с торговлей людьми и незаконным ввозом мигрантов
agric.groupe de traite porté sur tracteurнавесной доильный агрегат на тракторе
org.name.Groupe de travail à composition non-limitée sur le règlement intérieur et les règles de gestion financière de l'Organe directeur, l'application du traité et la stratégie de financementРабочая группа открытого состава по разработке Правил процедуры и Финансовых правил Управляющего органа, вопросам соблюдения и стратегии финансирования
fin.honorer une traiteакцептовать тратту
Игорь Миг, int. law.Initiative mondiale des Nations Unies contre la traite des êtres humainsГлобальная инициатива по борьбе с торговлей людьми и современным рабством ООН
agric.installation complète de traite avec pot trayeurустановка для дойки в вёдра
agric.installation fixe de traite en pâtureпастбищная стационарная доильная установка
lawinstrument d'un traitéэкземпляр международного договора
hist.la suppression de la traite des esclavesотмена работорговли (Alex_Odeychuk)
hist.la suppression officielle de la traite des esclavesофициальная отмена работорговли (Alex_Odeychuk)
hist.la traite des esclavesработорговля (Alex_Odeychuk)
hist.la traite négrièreработорговля (Alex_Odeychuk)
hist.l'abolition de la traite des esclavesотмена работорговли (Alex_Odeychuk)
milk.lait traité par irradiationоблучённое молоко
met.laitier de haut fourneau traité à la vapeurдоменный шлак, обработанный паром
math.le deuxième cas se traite de la méme façonвторой случай рассматривается точно так же
hist.le traité de RyswickРейсвейкский мирный договор (договор, подписанный в Рейсвейкском дворце (Республика Соединённых провинций) 20 сентября 1697 года. Завершил девятилетнюю Войну Аугсбургской лиги (Франция против "Великого альянса") Alex_Odeychuk)
gen.Le Traité de réduction des arsenaux nucléaires stratégiquesСНП (Договор о сокращении стратегических наступательных потенциалов (Договор о СНП), также известен как Московский договор (Traité de Moscou 2002) polity)
ed.le traité pratiqueучебное пособие (Alex_Odeychuk)
gen.Le Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée FNIДоговор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности РСМД (polity)
gen.Le Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée FNITraité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée FNIРСМД (polity)
hist.l'interdiction de la traite des esclavesзапрет работорговли (Alex_Odeychuk)
chem.liquide traitéобработанная жидкость
gen.longue traiteдлинный перегон
gen.L'Organisation du Traité de sécurité collective OTSCОДКБ (Организация Договора о коллективной безопасности polity)
crim.law.lutte contre la traite des êtres humainsборьба с торговлей людьми (Alex_Odeychuk)
chem.milieu traitéобработанная среда
trucksmoteur traité contre la corrosionзаконсервированный двигатель
chem.mélange traitéобработанная смесь
gen.Nous avons le regret de vous informer que la lenteur des rentrées d'argent nous mettent dans l'impossibilité d'honorer votre traite N°…Сообщаем Вам, что задержка в поступлениях средств, к сожалению, не позволяет нам оплатить Ваш вексель №…
gen.Nous espérons que vous voudrez bien réserver bon accueil à la traite qui vous sera présentée…Надеемся, что Вы примете к оплате вексель, который будет Вам предъявлен… (ROGER YOUNG)
lawnégociation du traitéведение переговоров о заключении международного договора
lawnégociation d'une traiteуступка векселя
lawnégociation d'une traiteпередача векселя
lawnégocier un traitéвести переговоры о заключении международного договора
fin.négocier une traiteпродавать тратту
tech.objectif traitéпросветлённый объектив
journ.observation du traitéсоблюдение договора
journ.observer un traitéсоблюдать договор
laworgane de traitéдоговорный орган
org.name.Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureУправляющий орган
org.name.Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureУправляющий орган Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
gen.organisation du traite de l'Asie et du Sud-estОрганизация договора Юго-Восточной Азии (ROGER YOUNG)
mil.Organisation du traité de défense collective pour l’Asie du Sud-EstОрганизация договора Юго-Восточной Азии, СЕАТО
mil.organisation du Traité de l'Asie du Sud-EstОрганизация договора Юго-Восточной Азии
EU.Organisation du traité de l'Atlantique du Nord OTANОрганизация Североатлантического договора (НАТО vleonilh)
mil.Organisation du traité de l’Atlantique NordОрганизация Североатлантического договора, НАТО
mil.organisation du Traité de l'Atlantique NordОрганизация Североатлантического договора
mil.Organisation du Traité de l'Atlantique NordОрганизация Североатлантического договора (vleonilh)
mil.Organisation du traité de sécurité collective OTSCОрганизация Договора о коллективной безопасности (Andrey Truhachev)
gen.Organisation du traité de sécurité collectiveОрганизация Договора о коллективной безопасности (Sherlocat)
gen.Organisation du Traité de VarsovieОрганизация Варшавского договора (ROGER YOUNG)
UNOrganisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléairesорганизации по договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний
busin.paiement par traiteвексельное обращение (вообще)
busin.paiement à vue d'une traiteоплата по предъявлению (vleonilh)
busin.paiements par traiteрассрочка платежей (vleonilh)
busin.paiements par traiteвексельное обращение (вообще)
forestr.papier non traitéнеобработанная бумага
forestr.papier traitéобработанная бумага
pack.papier traitéпредварительно обработанная бумага
forestr.papier traité au séchoirбумага, обработанная в сушилке
forestr.papier traité en pâteбумага, обработанная в массе
pack.papier traité par siliconeбумага, покрытая силиконом
pack.papier traité par siliconeбумага с проклейкой кремнийорганическими соединениями
forestr.papier traité sur machineбумага машинной обработки
hist.par traité ou par une bonne guerreдипломатическими или военными средствами (Alex_Odeychuk)
hist.par traité ou par une bonne guerreпо договору или в честной борьбе (Alex_Odeychuk)
gen.parapher un traitéпарафировать договор
gen.partie au traitéсторона договора (ROGER YOUNG)
gen.passer un traitéЗаключать договор (Lilie Noire)
Canadapayer la traite à qnзаплатить за выпивку (ksundya)
gen.pays signataire du traitéстрана, подписавшая договор (kee46)
polit.perfectionner le mécanisme du Traité de Varsovieсовершенствовать механизм Варшавского Договора
forestr.peuplement traitéухоженное насаждение
chem.poudre de traiteвысококачественный чёрный порох
Игорь Миг, UNprincipes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humainsРекомендуемые принципы и руководящие положения по вопросу о правах человека и торговле людьми
lawprocédure du traitéпроцедура заключения международного договора
fin.procédure prévue à l'article 19 du traitéпроцедура, предусмотренная статьёй 19 договора
food.ind.produit alimentaire traitéпрошедшие обработку продукты питания
busin.produit de l'escompte d'une traiteвыручка от учтённого векселя (vleonilh)
construct.produit traité en chambre chaudeкамерный продукт
UN, policeProgramme mondial de lutte contre la traite des êtres humainsГлобальная программа по борьбе с торговлей людьми
journ.projet de traitéпроект договора
journ.prolongation d'un traitéпродление срока действия договора
journ.prolonger un traitéпродлевать договор
journ.prorogation d'un traitéпродление срока действия договора
lawproroger un traitéпродлевать действие международного договора
journ.proroger un traitéпродлевать договор
gen.proroger un traité de commerceпродлить действие торгового договора
lawprotester une traiteпротестовать вексель
Игорь Миг, UNProtocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfantsПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющий Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
UN, policeProtocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfantsПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
UNProtocole au traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnementПротокол об охране окружающей среды к Договору об Антарктике
UNProtocole au traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnementМадридский договор
fin.présenter une traite au payementпредъявлять тратту к оплате
fin.présenter une traite à l'acceptationпредъявлять тратту для акцепта
fin.présenter une traite à l'encaissementпредставлять тратту на инкассо
gen.présenter une traite à l'escompteпредставить вексель к учёту
Игорь Миг, int. law.Rapporteur national sur la traite des femmes et les violations des droits des femmes et des jeunes fillesНациональный докладчик по проблеме торговли женщинами и девочками и нарушения их прав человека
gen.ratification d'un traitéратификация договора
gen.ratifier le traité budgétaireратифицировать бюджетный договор (Vlastimir)
journ.ratifier un traitéратифицировать договор
fin.recouvrer une traiteвзыскивать по векселю
fin.recouvrir une traiteинкассировать тратту
polit.renforcement du régime de traitéукрепление режима договора
fin.renouvellement d'une traiteпролонгация тратты
lawreprendre l'application d'un traitéвозобновлять действие международного договора (vleonilh)
journ.respect du traitéсоблюдение договора
journ.respecter un traitéсоблюдать договор
fin.retirer une traiteотзывать переводный вексель
fin.retourner une traiteвозвращать тратту
journ.rupture du traitéрасторжение договора
patents.Règlement d'exécution du Traité de coopération en matière de brevetsИнструкция к Договору о патентной кооперации
gen.régularisation du traitéОформление договора (ROGER YOUNG)
lawrévision d'un traitéпересмотр международного договора
construct.sable traitéобогащённый песок
agric.salive de traiteдоильное помещение
agric.salive de traiteдоильный зал
construct.salle de traiteдоильная
tech.salle de traiteдоильный зал
polit.s'attacher à mettre en pratique les dispositions du traitéдобиваться осуществления положений договора
polit.se acquiescer au traitéприсоединяться к договору
polit.se adhérer au traitéприсоединяться к договору
lawse dégager d'un traitéвыходить из международного договора
journ.se joindre au traitéприсоединяться к договору
polit.se prononcer pour la reconduction du traitéвысказываться за продление срока действия договора
polit.se retirer du traitéвыходить из договора
org.name.Secrétariat permanent du Traité général d'intégration économique de l'Amérique centraleПостоянный секретариат Общего договора об экономической интеграции стран Центральной Америки
gen.section d'un traitéстатья договора
gen.section d'un traitéпараграф
journ.signataire d'un traitéучастник договора
gen.signataire d'un traitéучастник договора
journ.signature du traitéподписание договора
gen.signature d'un traitéподписание договора
journ.signer un traitéзаключать договор
journ.signer un traitéзаключить договор
journ.signer un traitéподписывать договор
construct.sol traité au fluorфлюатированный пол
construct.sol traité par injectionsгрунт, укреплённый инъекцией
gen.sous-traitéдополнительный вторичный договор (с передачей обязательств)
org.name.Stratégie de financement du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСтратегия финансирования Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
gen.sujet traitéпредмет обсуждения (Scinta)
fin.sur la base de l'article du traitéна основе статьи договора
lawsuspendre l'application d'un traitéприостанавливать действие международного договора (vleonilh)
chem.sédiment non traitéсвежий осадок
Игорь Миг, int. law.Séminaire international sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant, eu égard plus spécialement à l'exploitation du travail des enfants, de la main-d'oeuvre servile, de la traite et de la vente d'enfantsМеждународный семинар по вопросам осуществления Конвенции о правах ребёнка с особым упором на вопросы, касающиеся эксплуатации детского труда, принудительного труда и торговли детьми
lawTFUE, Traité sur le fonctionnement de l'Union EuropéenneСоглашение о создании Европеейского Союза (досл. "Договор о работе ЕС"" (est l'un des deux traités fondamentaux des institutions politiques de l'Union européenne avec le Traité sur l'Union européenne. Il portait le nom de traité instituant la Communauté économique européenne ou traité CE avant l'entrée en vigueur le 1er décembre 2009 du traité de Lisbonne. On l'appelle également couramment le traité de Rome. ulkomaalainen)
lawTFUE, Traité sur le fonctionnement de l'Union EuropéenneСоглашение о создании Европеейского Союза досл. "Договор о работе ЕС"" (est l'un des deux traités fondamentaux des institutions politiques de l'Union européenne avec le Traité sur l'Union européenne. Il portait le nom de traité instituant la Communauté économique européenne ou traité CE avant l'entrée en vigueur le 1er décembre 2009 du traité de Lisbonne. On l'appelle également couramment le traité de Rome. ulkomaalainen)
fin.tirer une traiteвыставлять тратту
fin.tirer une traite sur la banqueвыставить тратту на банк (Vera Fluhr)
gen.tout le monde le traite d'originalвсе смотрят на него как на чудака (Morning93)
law, ADRtraite acceptéeакцептированная тратта (vleonilh)
fin.traite acceptée à 90 joursакцептованная трёхмесячная тратта
law, ADRtraite aviséeавизованная тратта (vleonilh)
IMF.traite bancaireбанковская тратта
fin.traite complaisamment acceptéeвексель, акцептованный в порядке дружеской услуги (без намерения принять на себя денежное обязательство)
gen.... traite de ...в ... речь идёт о ... (I. Havkin)
gen.... traite de ...в ... рассматривается ... (I. Havkin)
gen.... traite de ...в ... обсуждается (Une première partie traite d'une problématique émergente : le couplage d'équations hyperboliques. I. Havkin)
fin.traite de cavalerie"дутый" вексель
fin.traite de cavalerie"дружеский" вексель
fin.traite de cavalerie"бронзовый" вексель
gen.traite des Blanchesторговля женщинами
gen.traite des Blanchesторговля "белым товаром"
lawtraite des esclavesработорговля (vleonilh)
lawtraite des êtres humainsторговля людьми (Ying)
Игорь Миг, int. law.traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelleсекс-торговля
Игорь Миг, int. law.traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelleторговля с целью сексуальной эксплуатации
Игорь Миг, int. law.traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelleторговля сексуальными услугами (раздел: права человека)
Игорь Миг, int. law.traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelleторговля женщинами
fin.traite documentaireдокументарная тратта
econ.traite documentaireдокументированная тратта
fin.traite domiciliéeдомицилированный переводный вексель
IMF.traite douanièreгарантия оплаты таможенных пошлин
lawtraite en l'airвексель, выписанный на несуществующего плательщика
lawtraite en l'airвексель, выписанный на не являющегося должником векселеполучателя (способ мошенничества)
fin.traite en l'air'дружеский' "бронзовый", "дутый" вексель
fin.traite en plusieurs exemplairesпереводный вексель в нескольких экземплярах
fin.traite en souffranceнеоплаченный переводный вексель
fin.traite endosséeиндоссированный переводный вексель
Игорь Миг, int. law.traite et exploitation sexuelleторговля сексуальными услугами
Игорь Миг, int. law.traite et exploitation sexuelleсекс-торговля
Игорь Миг, int. law.traite et exploitation sexuelleторговля с целью сексуальной эксплуатации
Игорь Миг, int. law.traite et exploitation sexuelleторговля женщинами
fin.traite impayéeнеоплаченная тратта
food.ind.traite manuelleручное доение
food.ind.traite mécaniqueмашинное доение
tech.traite mécaniqueмашинная дойка
gen.traite négrièreработорговля (Natikfantik)
fin.traite protestéeопротестованная тратта
fin.traite réescomptéeпереучтённый переводный вексель
fin.traite sur l'extérieurиностранный переводный вексель
fin.traite sur l'intérieurнациональный переводный вексель
fin.traite à courte échéanceкраткосрочная тратта
fin.traite à date fixeпереводный вексель с определённым сроком платежа
fin.traite à délai de dateпереводный вексель с платежом через определённый срок после предъявления
fin.traite à délai de vueтратта с условным сроком платежа
agric.traite à la mainручная дойка (huurma)
tech.traite à la mainручное доение
tech.traite à la poignéeручное доение
fin.traite à longue échéanceдолгосрочная тратта
fin.traite à l'échéanceпереводный вексель с наступившим сроком платежа
law, ADRtraite à termeсрочная тратта (vleonilh)
fin.traite à trente joursмесячная тратта
fin.traite à trois moisтрёхмесячная тратта
fin.traite à vueтратта с платежом по предъявлению (Sherlocat)
fin.traite à vueпереводный вексель на предъявителя
econ.traite à vueтратта, оплачиваемая по требованию
econ.traite à vueтратта, подлежащая немедленной оплате
polit.Traité sur l' ABMДоговор по ПРО
lawtraité abrogatoireмеждународное соглашение о прекращении действия международного договора
mil.traité banissant les essais nucléairesдоговор о запрещении ядерных испытаний
EU.Traité C.E.C.AДоговор о ЕОУС (vleonilh)
UNTraité concernant la limitation des systèmes antimissiles balistiquesдоговор об ограничении систем противоракетной обороныдоговор по про
patents.traité concernant l'enregistrement international des marquesДоговор о международной регистрации товарных знаков
gen.traité constitutifУчредительный договор (ROGER YOUNG)
polit.traité d'aide militaireдоговор о военной помощи
gen.traité d'allianceдоговор о союзе
UN, polit.Traité d'alliance de 1960Договор о союзе 1960 года
polit.traité d'amitiéдоговор о дружбе
journ.traité d'amitiéдоговор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи
gen.Traité d'AmsterdamАмстердамский договор (SiRiuSTaR)
gen.traité dans les articles précédentsуказанный в предыдущих статьях (NaNa*)
patents.traité d'arbitrageдоговор об арбитраже
lawtraité d'arbitrage permanentдоговор об арбитражном рассмотрении споров
lawtraité d'arbitrage permanentсоглашение об арбитражном рассмотрении споров
polit.traité d'assistance mutuelleдоговор о взаимной помощи
gen.traité daté du...договор от (...)
UNTraité de Bangkok sur une zone exempte d'armes nucléaires en Asie du Sud-Estдоговор о зоне, свободной от ядерного оружия в юго-восточной азии (бангкокский договор)
EU.Traité de BruxellesБрюссельский договор (об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ – 08.04.1965 г. vleonilh)
journ.traité de commerceдоговор о торговле
econ.traité de commerceсоглашение о торговле (ZolVas)
gen.traité de commerceторговый договор
fin.traité de compensationкомпенсационное соглашение
lawtraité de conciliationмеждународное соглашение о согласительной процедуре
lawtraité de contractualisationдоговор контрактации (galushka_french)
polit.traité de coopérationдоговор о сотрудничестве
patents.Traité de coopération en matière de brevetsДоговор о патентной кооперации (Natalia Nikolaeva)
gen.traité de double impositionдоговор об исключении двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.traité de double impositionдоговор о недопущении двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.traité de double impositionдоговор об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.traité de double impositionсоглашение о предупреждении двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
gen.traité de double impositionсоглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG)
EU.Traité de fusionДоговор о слиянии (т.н. Брюссельский договор vleonilh)
law, ADRtraité de fusionсоглашение о слиянии (vleonilh)
gen.traité de garantieгарантийный договор
UN, polit.Traité de garantieДоговор о гарантиях
gen.traité de géométrie élémentaireосновы геометрии
lawtraité de juridictionсоглашение о юрисдикции (vleonilh)
EU.traité de LisbonneЛиссабонский договор (transland)
EU.Traité de MaastrichtМаастрихтский договор (о Европейском Союзе – 07.02.1992 г. vleonilh)
IMF.Traité de MaastrichtДоговор о Европейском Союзе
hist.Traité de MinskБеловежские соглашения (https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_de_Minsk Andrey Truhachev)
nucl.phys., lawTraité de Moscouдоговор о запрещении испытаний ядерного оружия 1963 в атмосфере, в космическом пространстве и под водой
EU.traité de NiceНиццкий договор (Lara05)
mil.traité de non-agressionдоговор о ненападении (I. Havkin)
nucl.phys., lawtraité de non-proliférationДоговор о нераспространении ядерного оружия (des armements nucléaires)
mil.traité de non-proliférationдоговор о нераспространении ядерного оружия
mil.traité de non-prolifération des armements nucléairesдоговор о нераспространении ядерного оружия
nucl.phys., lawtraité de non-prolifération nucléaireДоговор о нераспространении ядерного оружия
gen.traité de paixмирный договор
polit.traité de paixдоговор о мире
polit.Traité de paix de Brest-LitovskБрест-Литовский мирный договор
EU.Traité de ParisПарижский договор (18.04.1951 г. vleonilh)
lawtraité de partageсоглашение о перестраховании на началах определённого участия страховщика и перестраховщика в покрытии рисков
UNTraité de Pelindaba : Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en AfriqueДоговор о зоне, свободной от ядерного оружия в Африке (Пелиндабский договор)
UNTraité de Rarotonga sur la zone dénucléarisée du P. Sud/ exempte d'armes nucléaires dans le P.Sudдоговор 1985 года о безъядерной зоне южной части тихого океана (договор Раротонга)
UNTraité de Rarotonga la zone dénucléarisée du P. Sud, sur la zone exempte d'armes nucléaires dans le P. SudДоговор о безъядерной зоне южной части Тихого океана (Договор Раротонга)
EU.Traité de RomeРимский договор (25.03.1957 г. – об учреждении ЕЭС vleonilh)
lawtraité de réassuranceсоглашение о перестраховании (vleonilh)
fin.traité de réassuranceсоглашение о перестраховании (заключаемое страховыми компаниями в отношении всего объёма принятых ими на себя рисков)
lawtraité de réassuranceсоглашение о перестраховании (заключаемое страховыми компаниями в отношении всего объема принятых ими на себя рисков)
fin.traité de réassurance en excédentsсоглашение о перестраховании рисков, превышающих максимум, установленный для себя страховой компанией
fin.traité de réassurance en quote-partсоглашение о перестраховании рисков в определённом отношении к общей сумме перестрахования
patents.traité de réciprocitéдоговор о взаимности (в правах)
fin.traité de réciprocitéсоглашение на условиях взаимности
patents.traité de réciprocitéдоговор на основе взаимности
UNTraité de réduction des armes stratégiques offensives Traité de MoscouДоговор о сокращении стратегических наступательных потенциалов ("Московский договор")
nucl.phys., lawtraité de Tlatelolcoдоговор Тлателолко (1967)
polit.Traité de Tlatelolcoдоговор Тлателолко
lawtraité de trop pleinсоглашение о перестраховании рисков, превышающих максимум, установленный для себя страховой компанией
lawtraité d'excédentсоглашение о перестраховании рисков, превышающих максимум, установленный для себя страховой компанией
polit.traité di VersaillesВерсальский договор (I. Havkin)
UNTraité d'interdiction complète des essais nucléairesдоговор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ОДВЗЯИ)
UNTraité d'interdiction de la production de matières fissilesдоговор о запрещении производства расщепляющегося материала
patents.traité d'optionопционное соглашение
hist.traité d'union de Brest-LitovskБрест-Литовская уния (1596 г. nattar)
lawtraité d'économie d'énergieдоговор энергосбережения
polit., soviet.Traité entre l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques et les Etats-Unis d'Amérique sur la destruction de leurs missiles à moyenne portée et à plus courte portéeДоговор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности
polit., soviet.Traité entre l'URSS et les Etats-Unis sur la limitation des armements stratégiques offensifsДоговор между СССР и США об ограничении стратегических наступательных вооружений
polit., soviet.Traité entre l'URSS et les Etats-Unis sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléairesДоговор между СССР и США об ограничении подземных испытаний ядерного оружия
polit., soviet.Traité entre l'URSS et les Etats-Unis sur la limitation des systèmes de défense antimissilesДоговор между СССР и США об ограничении систем противоракетной обороны
polit., soviet.Traité entre l'URSS et les Etats-Unis sur les explosions nucléaires souterraines à des fins pacifiquesДоговор между СССР и США о подземных ядерных взрывах в мирных целях
EU.Traité EuratomДоговор о Евратоме (25.03.1957 г. vleonilh)
EU.Traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomiqueДоговор об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии (Рим, 25.03.1957 vleonilh)
EU.Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acierДоговор об учреждении Европейского объединения угля и стали (т.н. Парижский договор от 18 апреля 1951 года vleonilh)
EU.Traité instituant la Communauté économique européenne la Communauté européenneДоговор об учреждении Европейского экономического сообщества (подписан в Риме 25.03.1957 г. vleonilh)
EU.Traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennesДоговор об учреждении единого Совета и единой Комиссии Европейских сообществ (Брюссель, 08.04.1965 г. vleonilh)
polit.traité interdisantдоговор о запрещении
polit.Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-solДоговор о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения
polit.Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eauДоговор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой
UN, agric.Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureМеждународный договор о генетических ресурсах растений для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства
gen.traité inégalнеравноправный договор
polit.traité militaireвоенный договор
Игорь Миг, mil.traité mondial sur le non-recours à la force dans les relations internationalesВсемирной договор о неприменении силы в международных отношениях
UNtraité multilatéral, non discriminatoire et internationalement et effectivement vérifiable interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléairesдоговор о прекращении производства договоре о прекращении производства расщепляющегося материала
org.name.Traité portant création de la Communauté économique africaineДоговор о создании Африканского экономического сообщества
UNTraité relatif au libre survol des territoiresдоговор по открытому небу
EU.Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenneДоговор о присоединении к Европейскому экономическому сообществу (vleonilh)
EU.Traité relatif à l'adhésion à l'Union européenneДоговор о присоединении к Европейскому Союзу (vleonilh)
polit.Traité SALT-2Договор OCB-2
gen.traité scientifiqueнаучный трактат (z484z)
UNTraité sur de nouvelles réductions et limitations des armements stratégiques offensifsСНВ-2
gen.Traité sur la Charte de l'ÉnergieДоговор к Энергетической Хартии (ich_bin)
UNTraité sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléairesДоговор о пороговом запрещении испытаний
polit.Traité sur la non-prolifération de l'arme nucléaireДоговор о нераспространении ядерного оружия
UNTraité sur la non-prolifération des armes nucléairesдоговор о нераспространении ядерного оружия
nucl.phys., lawtraité sur la prohibition d'emplacement des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond de la merдоговор о морском дне (1971, 1971)
nucl.phys., lawtraité sur la prohibition d'emplacement des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond de la merдоговор о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения (1971)
nucl.phys., lawtraité sur la prohibition des armes nucléaires en Amérique latineдоговор Тлателолко (1967, 1967)
nucl.phys., lawTraité sur la prohibition des essais nucléaires dans l'atmosphère, dans le cosmos et sous merдоговор о запрещении испытаний ядерного оружия 1963 в атмосфере, в космическом пространстве и под водой (1963)
UNTraité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifsдоговор СНВ-1 (переговоры об ограничении и сокращении стратегических вооружений)
polit.Traité sur l'AntarctiqueДоговор об Антарктике
org.name.Traité sur le droit des brevetsДоговор о патентном праве
UNTraité sur le fond des mers : Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-solдоговор о морском дне-1971
UNTraité sur le régime "ciel ouvert"договор по открытому небу
UNTraité sur les forces armées conventionnelles en Europeдоговор об обычных вооруженных силах в европе
polit.Traité sur les forces nucléaires intermédiairesДоговор по ракетам промежуточной дальности с ядерными боеголовками
polit.Traité sur les missiles de moyenne portéeДоговор по ракетам средней дальности
polit.Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique y compris la Lune et les autres corps célestesДоговор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела
UNTraité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestesдоговор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства
UN, polit.Traité sur les questions liées à la nouvelle situation à ChypreДоговор по вопросам, касающимся нового статуса на Кипре
UNTraité sur l´espace extra-atmosphériqueдоговор по космосу
polit.traité sur l'interdictionдоговор о запрещении
lawTraité sur l'interdiction des essais nucléairesДоговор о запрещении испытаний ядерного оружия (vleonilh)
UNTraité sur l'interdiction partielle des essais nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eauдоговор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой
IMF.Traité sur l'Union européenneДоговор о Европейском Союзе
EU.Traité sur l'Union européenneДоговор о Европейском Союзе (Маастрихт, 07.02.1992 г. vleonilh)
UNTraité sur l'élimination des forces nucléaires à portée intermédiaireдоговор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальности (договор по РСМД)
UNTraité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portéeДоговор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальности (Договор по РСМД)
polit.Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latineдоговор Тлателолко
polit.Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latineДоговор о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке
construct.traité à l'autoclaveавтоклавный
lawtransformation du traitéизменение договора
construct.travaux d'études basées sur le sous-traitéсубподрядное проектирование
auto.Un traitéДизайн/Построение/Организация (Voledemar)
polit.violation du traitéнарушение договора
journ.violer le traitéнарушить договор
journ.violer le traitéнарушать договор
journ.violer un traitéнарушать договор
lawvolume traitéоборот (Voledemar)
mil.zone d'application du Traité FCEрайон применения договора ОВСЕ (vleonilh)
lawzone de protection du traitéрайон, охватываемый договором (ROGER YOUNG)
mil.zone du Traité de l'Atlantique Nordзона Североатлантического договора (vleonilh)
lawà moins que le traité n'en dispose autrementв случае, когда договор не предусматривает иного (vleonilh)
law, ADRéchéance de traiteсрок уплаты по векселю (vleonilh)
fin.émetteur d'une traiteтрассант
fin.émettre sur qn une traiteвыставлять тратту
fin.émission d'une traiteвыставление тратты
lawémission d'une traiteвыдача векселя
mil.équipements limités par le Traité FCEобычные вооружения и техника, ограничиваемые ДОВСЕ (vleonilh)
construct.étable de traiteмолочное отделение
fin.établir sur qn une traiteвыставлять тратту
polit.être psychologiquement traitéподвергаться психологической обработке
gen.être traité avec scepticismeотноситься критически (Alex_Odeychuk)
gen.être traité avec scepticismeвосприниматься скептически (Alex_Odeychuk)
gen.être traité avec scepticismeвосприниматься со скептицизмом (Alex_Odeychuk)
lawêtre traité de la même manièreпроходить одинаковую процедуру (Alex_Odeychuk)
gen.être traité en...быть человеком, с которым обращаются, как с ... (homme, pauvre z484z)
lit.être traité en hommeбыть человеком, с которым обращаются, как со взрослым (z484z)
Showing first 500 phrases