DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing soit de | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
c'est de la folie !полнейшее безумие! (возглас крайнего удивления /// о какой-либо экстравагантной выходке, при виде особой роскоши и проч.)
c'est de la folie !крутизна!
c'est de la folie !с ума сойти!
c'est de la folie !круто!
c'est de la folie !можно чокнуться!
c'est de la prestidigitation !это чудеса какие-то!
c'est de la propagande !это реклама и больше ничего!
c'est de la propagande !это ложь
cette mesure est de nature à exciter le mécontentementэта мера может возбудить недовольство
durant l'été de 1995летом 1995 года (Alex_Odeychuk)
est de + adj. numéral cardinalсоставляет (I. Havkin)
с'est de la folie pure !это чистейшее безумие!
с'est de la folie pure !это просто безумие!
est-ce que c'est de ma faute ou bien juste la chance ?моя ли в этом вина или это лишь вопрос удачи?
il en est de même pourтак же обстоит дело и с (...)
il en est de même pourто же самое распространяется и на (... g e n n a d i)
il était de méchante humeurон был в плохом настроении (kee46)
la peste soit de...к чёрту (...)
la peste soit de...чёрт бы побрал (...)
le meilleur est de te taire !самое лучшее тебе замолчать
l'idée, c'est deидея состоит в том, чтобы (+ inf. // Le Monde, 2018)
Nos scooters sont de 10 à 30% meilleur marché que tous les véhicules analogues proposés par des marques concurrentesНаши мотороллеры на 10–30% дешевле, чем аналогичные транспортные средства, предлагаемые конкурентами (ROGER YOUNG)
Que la chance soit de ton côté !Пусть тебе повезет! (z484z)
Sur l'approbation de la liste des entreprises qui sont d'importance stratégique pour l'économie et la sécurité de l'EtatОб утверждении перечня предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности государства (ROGER YOUNG)
tous les torts sont de son côtéон кругом виноват
tous les torts sont de son côtéон во всём неправ
être de bon poilбыть в хорошем настроении
être de bonne foiделать что-то чистосердечно (greenadine)
être de bonne foiхотеть как лучше (greenadine)
être de bonne foiделать что-то от чистого сердца (greenadine)
être de bonne humeurбыть в хорошем настроении (Motyacat)
être de bonne priseпредставлять собой выгодное дело
être de bonne priseбыть хорошей добычей
être de ce mondeбыть в живых
être de celle quiбыть из тех, кто (быть из тех, кто становится более важным, когда всё кончено - être de celle qui compte plus quand c'est fini Alex_Odeychuk)
être de connivence avec qnбыть заодно (с кем-л.)
être de connivence avec qnстакнуться (с кем-л.)
être de connivence avec qnпотакать (кому-л.)
être de corvéeбыть в наряде
être de force à faire...быть в состоянии сделать (...)
être de force à faire...быть в силах
être de frichtiготовить (еду)
être de gardeбыть в карауле
être de gaucheпридерживаться левых взглядов
être de haute noblesseпроисходить из древнего дворянского рода
être de la compétence de qnбыть в чьём-л. ведении
être de la forme + adj.иметь + прил. форму (Ce grand édifice est de la forme rectangulaire. I. Havkin)
être de la fêteбыть в числе приглашённых
être de la fêteучаствовать в празднике
être de la même couvéeбыть одного происхождения с (...)
être de la même forceбыть одного уровня
être de la noceбыть на свадьбе
être de la pédaleбыть педерастом
être de la zoneбыть бездомным
être de la zoneбыть без средств к существованию
être de l'autre côté de la barricadeбыть в оппозиции
être de l'autre côté de la barricadeоказаться по другую сторону баррикады
être de l'opinion de...быть того же мнения, что и (...)
être de marbreказаться бесчувственным
être de marbreокаменеть
être de marbreсохранить бесстрастие
être de mauvais poilбыть не в духе
être de mauvaise humeurбыть в плохом настроении (z484z)
être de mauvaise humeurбыть не в духе (Silina)
être de miseбыть в употреблении
être de miseприличествовать
être de miseбыть уместным
être de miseбыть допустимым
être de miseбыть в ходу
être de modeste origineбыть скромного происхождения
être de part avec qnбыть с кем-л. в доле
être de parti prisбыть пристрастным
être de passage àнаходиться проездом (kee46)
être de peu d'utilitéбыть малопригодным (L'Express financial-engineer)
être de plantonдневалить
être de près deприближаться к (evgenlib)
être de quartстоять на вахте
être de quartбыть на вахте
être de reposотдыхать
être de retourвернуться (Silina)
être de rigueurтребоваться
être de règleбыть обычным
être de règleтребоваться законом
être de règleбыть обязательным (к исполнению)
être de saisonбыть своевременным
être de semaineбыть дежурным в течение недели
être de semaineдежурить
être de serviceнаходиться при исполнении служебных обязанностей
être de serviceбыть дежурным
être de son tempsидти в ногу с веком
être de sortieуйти из дому (для развлечения, в гости, в увольнение и т.п.)
être de sortieотсутствовать
être de sortieнедоставать
être de sortieвыйти
être de taille à faire qchбыть в состоянии сделать (что-л.)
être de taille à faire qchбыть в силах
être de tous les combatучаствовать во всех сражениях (gulbakhor)
être de tout cœur avec qnсоболезновать (кому-л.)
être de tropбыть лишним