Subject | French | Russian |
transp. | circuler sûrement sur les trottoirs | спокойно ходить по тротуарам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | doucement mais sûrement | медленно, но верно (La reprise s'amorce doucement mais sûrement ... Oksana Mychaylyuk) |
gen. | elle tu l'aimes au point sûrement | конечно, ты её горячо любишь (Alex_Odeychuk) |
math. | fonction presque sûrement continue | почти наверное непрерывная функция |
ed. | fuir sûrement comme la peste | бежать как от чумы (Alex_Odeychuk) |
gen. | il a sûrement qch | с ним что-то неладное |
busin. | lentement, mais sûrement | медленно, но верно (vleonilh) |
math. | presque sûrement | почти наверное |
math. | presque sûrement | почти точно |
polit. | protéger sûrement le travail pacifique | надёжно оберегать мирный труд |
proverb | qui va doucement va sûrement | тише едешь дальше будешь (z484z) |
gen. | si c'est oui aujourd'hui ce sera peut-être demain, si c'est peut-être aujourd'hui ce sera sûrement non demain | если сегодня это "да", завтра это будет "может быть", если сегодня это "может быть", завтра это будет "безусловно, нет" (Alex_Odeychuk) |
math. | suite convergente presque sûrement | последовательность, сходящаяся почти наверное |
math. | série presque sûrement convergente | ряд, сходящийся с вероятностью 1 |
math. | série presque sûrement convergente | ряд, сходящийся почти наверное |
gen. | sûrement aux | как раз во время (чего именно Alex_Odeychuk) |
med. | sûrement aux prochaines règles | как раз во время следующих месячных (Alex_Odeychuk) |
med. | sûrement aux règles | как раз во время месячных (Alex_Odeychuk) |
gen. | sûrement pas | конечно никоим образом |
gen. | sûrement pas | конечно нет |
gen. | ça venait sûrement de dehors | это где-то на улице (о звуке; о шуме z484z) |