French | Russian |
Action 21: Programme d'action pour un développement durable | Повестка дня на ХXI век: Программа действий для устойчивого развития |
Action 21: Programme d'action pour un développement durable | Повестка дня на ХXI век |
activités d'appui aux programmes | деятельность по поддержке программ |
activités d'appui aux programmes et d'élaboration des programmes | оперативно-функциональное обслуживание и разработка программ |
Appui aux programmes de coordination | Координация программной поддержки |
Atelier du Pacifique sur les enquêtes sur les ménages et le Programme mise en place de dispositifs nationaux d'enquête sur les ménages | Семинар для стран Тихого океана по обследованиям домашних хозяйств и ПВНОД |
Atelier sur les incidences des programmes d'adjustement structurel sur l'environnement | Семинар по вопросу об экологических последствиях структурной перестройки |
atelier sur les spécifications régionales de la CESAP pour la phase VI du Programme de comparaison internationale | практикум по региональным спецификациям ЭСКАТО для этапа VI Программы международных сопоставлений |
Budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 | Бюджет по программам на двухгодичный период 2004-2005 годов |
Bureau de coordination du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Координационное бюро Глобальной программы действий |
Bureau de coordination du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Координационное бюро Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité | Управление по планированию программ, бюджету и счетам |
bureau du Programme pour l'environnement | Управление Программы по окружающей среде |
Cadre pour le Programme de coopération environnementale pour la sous-région Asie du Nord-Est | Основа субрегиональной программы экологического сотрудничества в странах Северо-Восточной Азии |
Centre d'activité du programme du Registre international des substance chimiques potentiellement toxiques | Центр программной деятельности Международного регистра потенциально токсичных химических веществ: МРПТХВ/ЦПД |
Centre d'activité du programme du Système international de référence | Центр программной деятельности Международной справочной системы по источникам информации об окружающей среде |
Centre d'activité du programme du Système mondial de surveillance continue de l'environnement | Центр программной деятельности Глобальной системы мониторинга окружающей среды |
Centre d'activité du programme pour la lutte contre la désertification | Центр по деятельности в рамках Программы по борьбе с опустыниванием |
Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière | Центр программной деятельности в области экологического права и природоохранных механизмов |
Centre d'activité du programme pour les océans et les zones côtières | Центр по программной деятельности в морских и прибрежных районах |
Centre d'activité du Programme pour les océans et les zones côtières | Центр деятельности по вопросам океанов и прибрежных районов Программы Организации Объединённых Наций по окружающей среды |
Centre d'activité du Programme CAP pour les écosystèmes de terres arides et la lutte contre la désertification | Центр программной деятельности по экосистемам засушливых земель и борьбе |
Centre d'activité du programme pour l'industrie et l'environnement | Центр программной деятельности по промышленности и окружающей среде |
Comité consultatif intergouvernemental pour le Programme régional de télédétection | Межправительственный консультативный комитет по региональной программе дистанционного зондирования ЭСКАТО/ПРООН |
Comité consultatif pour les questions relatives aux programmes et aux opérations | Консультативный комитет по программам и оперативным вопросам |
Comité de haut niveau chargé des programmes | Комитет высокого уровня по программам |
Comité de haut niveau chargé des programmes | Контрольная миссия Организации Объединённых Наций в Анголе I (КМООНА I) |
Comité d'examen du Programme | Комитет по обзору программ |
Comité du programme et de la coordination | Комитет по программе и координации |
Comité d'élaboration et d'examen du Programme | комитет по разработке и обзору программ |
Comité intersecrétariats des programmes scientifiques relatifs à l'océanographie | Межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографии |
Comité scientifique consultatif concernant le Programme mondial pour l'étude des incidences du climat | Научный консультативный комитет по Всемирной программе исследований климатических воздействий |
communication pour l'appui aux programmes | информационные средства содействия осуществлению программ |
Compte spécial pour les dépenses d'appui au Programme | Специальный счёт для расходов по оперативно-функциональному обслуживанию программ |
Conférence d'examen tripartite du Programme régional de mise en valeur de l'énergie | Трехсторонняя конференция по обзору региональной программы развития энергетики |
Conférence intergouvernementale chargée d'adopter un programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Межправительственная конференция по принятию Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
Conseil d'administration des programmes relatifs à l'environnement | Совет управляющих по программам в области окружающей среды |
Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement | Совет управляющих Программы ООН по окружающей среде |
Conseil de Coordination du Programme | Координационный Совет Программы |
Conseil de Coordination du Programme CCP | Координационный Совет Программы (КСП) |
conseil de supervision des programmes d'homologation des activités de tourisme durablement viable et d'écotourisme | руководящий совет по вопросам устойчивого туризма |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами |
Consultations intergouvernementales sur la formulation et l'application de programmes de coopération technique entre pays en développement | Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами |
consultations intergouvernementales sur l'élaboration et l'exécution de programmes de CTPD en Asie et dans le Pacifique | межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ ТСРС в регионе Азии и Тихого океана |
conversion de créances en programmes de développement durable | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
directeur de programme | руководитель программы |
directives concernant les programmes d'action nationaux pour la mise en oeuvre de la Stratégie du développement social dans la région de la CESAP | руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО |
Directoire chargé du programme | Дирекция по осуществлению программы |
Division de la gestion du programme | Отдел управления программами |
Division de la planification des programmes et du budget | Отдел по планированию программ и составлению бюджета по программам |
Division des services d'appui aux programmes | Отдел служб поддержки программ |
Déclaration de Nairobi sur le rôle et le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement | Найробийская декларация о роли и мандате ЮНЕП |
Déclaration de Tachkent relative au Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale PSEPAC | Ташкентская декларация о специальной программе Организации Объединённых Наций для экономик Центральной Азии |
Déclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale | Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
entreprise de gestion des programmes | компания по управлению осуществлением программы |
Equipe de gestion du programme | Группа по руководству программой |
Fonds d'affectation spéciale pour le programme Capacités 21 | Целевой фонд для программы "Потенциал - ХХI" |
Fonds interrégional pour la préparation, la promotion et l'évaluation des programmes | Межрегиональный фонд для подготовки, пропаганды и оценки программ |
Fonds régional d'affectation spéciale pour la mise en oeuvre du Plan d'action concernant le Programme pour l'environnement des Caraïbes | Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий Карибской программы по окружающей среде |
Groupe de la coordination et de la gestion des programmes | Группа по вопросам координации и управления программами |
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme | Рабочая группа по среднесрочному плану и бюджету по программам |
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale | Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale | Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудия |
Groupe de travail technique du Comité des typons sur l'application du programme de coopération régionale | Техническая рабочая группа Комитета по тайфунам по осуществлению региональной программы сотрудничества |
Groupe de travail temporaire du Comité exécutif sur les questions relatives au programme, au budget, à l'administration et à l'organisation | Временная рабочая группа по программным, бюджетным, административным и организационным вопросам |
Groupe d'experts du programme de travail | Группа экспертов по программе работы |
Liens entre politiques et programmes | Связи между политикой и программами |
objectifs fixés en matière de programmes et de résultats | программные задачи и задачи в плане оказания воздействия |
Organe de coordination du programme relatif aux mers d'Asie orientale | Координационный орган по морям Восточной Азии |
produits habituellement inclus dans le budget-programme qui seront supprimés, éliminés pour l'exercice biennal | регулярные мероприятия, не подлежащие осуществлению в двухгодичном периоде |
Programme africain en matière d'environnement et de développement | Африканская программа в области охраны окружающей среды и развития |
Programme climatique mondial-eau | Всемирная климатологическая программа - водные ресурсы |
Programme commun coparrainé de l'ONU sur le SIDA ONUSIDA | Объединённая программа Организации Объединённых Наций по СПИДу |
Programme commun coparrainé de l'ONU sur le SIDA ONUSIDA | Объединённая программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ |
Programme commun coparrainé de l'ONU sur le VIH ONUSIDA | Объединённая программа Организации Объединённых Наций по СПИДу |
Programme commun coparrainé de l'ONU sur le VIH ONUSIDA | Объединённая программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ |
Programme commun des Nations Unies sur le SIDA | ЮНЭЙДС (Объединённая Программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу) |
Programme commun des Nations Unies sur le VIH | ЮНЭЙДС (Объединённая Программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу) |
Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | Совместная программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу |
Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA ONUSIDA | Совместная программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДу |
Programme commun OMS/PNUE relatif aux critères d'hygiène de l'environnement | Совместная программа ВОЗ/ЮНЭП по критериям экологического здоровья |
programme comun de recherche sur le droit international de l'environnement | совместная программа исследований в области международного права окружающей среды |
programme concernant la santé et le développement | Программа в области здравоохранения и развития |
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | Европейская программа мониторинга и оценки |
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе |
Programme coordonné de surveillance continue et de recherche en matière de pollution dans le Méditerranée | Согласованная программа контроля за загрязнением моря и исследований в районе Средиземного моря |
programme d'accueil des visiteurs | проект "Опыт посетителя" |
programme d`accueil des visiteurs | обслуживание посетителей |
Programme d'action antipaludique | Программа действий против малярии |
Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transit | Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита |
Programme d'action de la Barbade | Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
Programme d'action de la Conférence ministérielle africaine sur l'environnement | Программа действий Конференции министров африканских стран по окружающей среде |
Programme d'action des Communautés européennes en matière d'environnement 1987-1992 | Программа политики и действий Европейского сообщества в области окружающей среды |
programme d'action du Caire | Каирская программа действий |
Programme d´action en vue de prevenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с ней |
Programme d'action mondial | Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
programme d'action national | национальная программа действий |
Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements | Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями |
Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements | Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли и инвестиций |
Programme d'action pour la protection de l'environnement dans les domaines de l'agriculture et de la production vivrière au | Программа действий по охране окружающей среды в сельском хозяйстве и производстве продовольствия на Ближнем Востоке |
Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement | Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств |
Programme d'action pour l'environnement en Europe centrale et en Europe orientale | Программа действий в области окружающей среды для Центральной и Восточной Европы |
Programme d'action régional concernant les sources d'énergie nouvelles et renouvelables | Региональная программа действий по новым и возобновляемым источникам энергии |
Programme d'action régional pour la Décennie des transports et des communications en Asie et dans le Pacifique. | Региональная программа действий на Десятилетие транспорта и связи для Азии и Тихого океана |
Programme d'action régional pour la protection du milieu marin de la mer Rouge et du golfe d'Aden contre les activités terrestres | региональная программа действий по защите морской среды от деятельности на суше в Красном море и Аденском заливе |
Programme d'action régional pour la protection du milieu marin de l'Arctique contre la pollution due aux activités terrestres | Региональная программа действий по защите арктической морской окружающей среды от наземных видов деятельности |
Programme d'action régional 1996-2000 pour un développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы |
Programme d'action, stratégies et modalités d'exécution pour un développement énergétique durable en Asie et dans le Pacifique 2001-2005 | Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах |
Programme d'affaires maritimes | Программа по морским вопросам |
programme d'attachés | Программа стажировок |
Programme de bourses d'étude, de formation et de services consultatifs des NU en matière de désarmement | программа стипендий, подготовки кадров и консультативных услуг ООН по разоружению |
Programme de coopération en matière d'énergie et d'environnement en Asie | Программа сотрудничества стран Азии в области энергетики и окружающей среды |
Programme de coopération sur l'environnement pour l'Asie du Sud | Программа экологического сотрудничества стран Южной Азии |
programme de DDR | программа разоружения, демобилизации и реинтеграции |
Programme de Doha pour le développement | защита и поощрение прав человека |
programme de désarmement, de démobilisation et de réintégration | программа разоружения, демобилизации и реинтеграции |
Programme de désarmement et de règlement des conflits | разоружение и урегулирование конфликтов |
Programme de formation à la gestion centrée sur les relations humaines | Программа обучения работе с кадрами |
Programme de formation à la gestion de l'environnement | программа подготовки кадров по управлению природопользованием |
Programme de formation à la gestion des catastrophes | Программа подготовки кадров по организации работ в случае стихийных бедствий |
Programme de Gestion de l'Eau pour les villes africaines | проект в области водоснабжения городов в Африке |
Programme de gestion et d'évaluation des ressources halieutiques de la Communauté des Caraïbes | Оценка ресурсов рыболовства и управления ими Карибского Сообщества |
Programme de l'OMM sur les interactions de l'homme et de son milieu | Программа ВМО по взаимодействию человека и окружающего его среды |
programme de lutte contre la désertification | программа борьбы с опустыниванием |
Programme de lutte contre la désertification en Afrique | Программа по прекращению опустынивания в Африке |
Programme de lutte contre la faim | Программа борьбы с голодом |
programme de lutte contre la pauvreté | программа борьбы с нищетой |
Programme de lutte contre le criquet pèlerin | Программа борьбы с пустынной саранчой |
Programme de mise en valeur de la côte orientale | Программа развития восточного побережья |
Programme de mise en valeur de l'énergie pour le Pacifique | Тихоокеанская программа развития энергетики |
Programme de Montevideo | Программа разработки и периодического обзора права окружающей среды |
Programme de production moins polluante | Программа по экологически более чистому производству |
programme de promotion de la non-prolifération nucléaire | программа по содействию нераспространения ядерного оружия |
Programme de prévention des catastrophes et de relèvement | Программа по уменьшению опасности бедствий и восстановлению |
Programme de recherche collaborative dans le domaine de l'économie de l'environnement et du développement | Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развития |
Programme de recherche et de surveillance de la dynamique des écosystèmes océaniques mondiaux | Глобальные научные исследования и наблюдения за динамикой морской экосистем |
Programme de recherche sur l'atmosphère globale | Программа исследования глобальных атмосферных процессов |
programme de revitalisation de l'agriculture | программа ревитализации сельского хозяйства |
programme de riposte urgente à l'épidémie du SIDA | неотложные меры реагирования в связи с эпидемией СПИДа |
programme de riposte urgente à l'épidémie du SIDA | неотложные меры реагирования в связи с эпидемией ВИЧ |
programme de riposte urgente à l'épidémie du VIH | неотложные меры реагирования в связи с эпидемией СПИДа |
programme de riposte urgente à l'épidémie du VIH | неотложные меры реагирования в связи с эпидемией ВИЧ |
Programme de secours d'urgence aux pays victimes de la sécheresse | Программа чрезвычайной помощи с связи с засухой |
programme de stages | программа для стажёров |
programme de suivi des affaires | программа для контроля за ведением дел |
programme de surveillance continue de l'air | Программа непрерывного атмосферного мониторинга |
Programme de surveillance de la contamination des aliments | Программа надзора за загрязнением пищевых продуктов |
Programme de surveillance et d'évaluation de l'Arctique | Арктическая программа мониторинга и оценки |
Programme de Tokyo sur la technique au service du développement dans la région de l'Asie et du Pacifique | Токийская программа по технике для развития в регионе Азии и Тихого океана |
Programme de travail contre rémunération | Программа "Деньги за труд" (Olzy) |
Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté | Программа работы Комиссии, касающаяся экспериментального проекта по сбору, координации и обеспечению согласованности информации о состоянии окружающей среды и природных ресурсов в странах Сообщества |
Programme d'enseignement pratique de l'action environnementale | Региональная программа профессиональной подготовки в области экологии |
Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'homme | Программа Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам |
Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | Программа Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности уголовного правосудия |
Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues | Программа Организации Объединённых Наций по международному контролю над наркотиками |
Programme des Nations Unies pour le Contrôle international des Drogues | Программа Организации Объединённых Наций по международному контролю над наркотиками |
Programme des Nations Unies pour l'environnement | Программа Организации Объединённых Наций по окружающей среде |
Programme des Nations Unies pour les établissements humains | Программа Организации Объединённых Наций по населённым пунктам |
programme d'hygiène et d'assainissement de l'environnement | Программа по вопросам санитарного состояния и оздоровления окружающей среды |
Programme d'organisation de la relève du personnel des missions | Программа обеспечения преемственности в миссиях |
Programme du Caire concernant la coopération africaine dans le domaine de l'environnement et de l'écodéveloppement | Каирская программа сотрудничества африканских стран в области окружающей среды и экоразвития |
programme d'échange des seringues | программы обмена игл/шприцев |
Programme d'échange d'informations relatives à la Convention sur les changements climatiques | Программа обмена информацией в рамках Конвенции об изменении климата |
Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées | межстрановая программа обмена передовой практикой в деле расширения возможностей для пожилых лиц |
Programme d'élimination de la pauvreté et d'habilitation communautaire | Инициатива по ликвидации нищеты и расширению возможностей общин |
Programme d'étude des océans tropicaux et de l'atmosphère globale | Программа исследований глобальной атмосферы и тропической зоны океанов |
Programme d'évaluation agroclimatique | Программа агроклиматической оценки |
programme d'évaluation des écotechnologies | программа оценки экотехнологий |
Programme Environnement de l'enfant | программа "Окружающая ребёнка среда" |
Programme européen de surveillance et d'évaluation | Европейская программа мониторинга и оценки |
Programme européen de surveillance et d'évaluation | Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе |
Programme européen en matière de climatologie et de risques naturels | Европейская программа по климатологии и опасным природным явлениям |
Programme integré d'utilisation et de conservation des souches microbiennes, aux fins d'application dans la gestion de l'environnement | Комплексная программа использования и сохранения микробных штаммов для применения в области управления природопользованием |
Programme international de développement des cultures des terres arides | Международная программа по выведению засухоустойчивых культур |
Programme international de développement des cultures des terres arides | МПВЗУК |
Programme international de surveillance de la contamination des denrées alimentaires | Международная программа контроля за загрязнителями пищевых продуктов |
Programme international d'éducation relatif à l'environnement | Международная программа экологического просвещения |
Programme international d'étude de la glace antarctique par bouées dérivantes | Международная программа дрейфующих буев в антарктических льдах |
Programme international sur la sécurité des substances chimiques | Международная программа по химической безопасности |
Programme international sur les dimensions humaines des changements planétaires | Международная программа по изучению человеческих факторов глобальных экологических изменений |
programme interne de justice pénale et de prévention du crime | внутреннее уголовное правосудие и программа предотвращения преступности |
Programme interorganisations pour la gestion rationnelle des substances chimiques | Межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществами |
programme militaire de missiles balistiques | программа создания баллистических ракет |
Programme mixte FAO/OMS sur les Normes alimentaires | Программа стандартов на пищевые продукты ФАО/ВОЗ |
Programme mondial concernant l'étude des incidences du climat et les stratégies d'adaptation | Всемирная программа по оценке воздействий на климат и стратегиям реагирования |
Programme mondial contre la corruption | Всемирная программа борьбы с коррупцией |
Programme mondial contre la criminalité transnationale organisée | Глобальная программа против транснациональной организованной преступности |
Programme mondial contre le blanchiment de l'argent | Глобальная программа по борьбе с отмыванием денег |
Programme mondial de formation sur le droit et la politique de l'environnement | Глобальная учебная программа по вопросам права и политики в области окружающей среды |
Programme mondial de lutte contre la traite des êtres humains | Глобальная программа по борьбе с торговлей людьми |
programme mondial de lutte contre la tuberculose | всемирный программа борьбы с туберкулёзом |
Programme mondial de lutte contre le terrorisme | Глобальная программа борьбы с терроризмом |
Programme mondial de promotion de la biodiversité | Всемирная программа по биоразнообразию |
Programme mondial de surveillance de l'évolution du climat | Программа глобального мониторинга изменения климата |
Programme mondial de surveillance du système climatique | Всемирная программа мониторинга климатических систем |
Programme mondial des applications et des services climatologiques | Всемирная программа по применению климатологических данных и услугам в этой области |
Programme mondial des données climatologiques | Всемирная программа по климатологическим данным |
programme mondial d'évaluation de l'environnement | Глобальная программа экологической оценки |
programme mondial d'évaluation des risques | глобальная программа оценки опасности |
Programme mondial pour l'étude des incidences du climat | Всемирная программа исследований влияния климата |
Programme mondial pour une citoyenneté écologique | программа просвещения ответственности населения за охрану окружающей среды |
Programme mondial sur les espèces envahissantes | Глобальная программа по инвазивным видам |
programme mondial sur les espèces envahissantes | Глобальная программа по инвазивным видам |
Programme mondiale PNUE/FAO de lutte intégrée contre les ravageurs | Комплексная глобальная программа ФАО/ЮНЭП по борьбе с вредителями |
Programme multi-insulaire pour le Pacifique | Тихоокеанская многоостровная программа |
Programme national d'évaluation des précipitations acides | Национальная программа оценки кислотных осадков |
Programme national pour une meilleure rentabilité de l'énergie et pour la réduction des émissions de gaz responsables de l'effet de serre | Национальная программа по повышению энергоэффективности и сокращению выбросов парниковых газов |
Programme opérationnel de gestion intégrée des écosystèmes | Оперативная программа по комплексному использованию экосистем |
Programme paneuropéen d'action environnementale pour l'Europe centrale et orientale | Панъевропейская программа действий по охране окружающей среды для Центральной и Восточной Европы |
programme par étapes | поэтапная программа |
Programme PNUE/FAO/OMS de contrôle de la contamination des aliments | Программа ЮНЕП/ФАО/ВОЗ в области мониторинга загрязнения продовольствия |
programme pour aller plus loin dans le changement | программа дальнейших преобразований |
Programme pour la coordination des informations sur l'environnement en Europe | Программа по координации информации об окружающей среде в Европе |
Programme pour la survie des grands singes | Проект по обеспечению выживания человекообразных приматов |
Programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement | Программа разработки и периодического обзора права окружающей среды |
Programme pour l'environnement | Программа по окружающий среде |
Programme pour l'environnement des Caraïbes | Карибская экологическая программа |
Programme pour les mers régionales | Программа по региональным морям |
Programme pour les océans et les zones côtières | Программа по океанам и прибрежным районам |
Programme pour l'industrie et l'environnement | Программа по промышленности и окружающей среде |
Programme pour une action internationale sur le mercure | Программа международных действий в отношении ртути |
programme précis assorti d'un plan de financement | всеобъемлющий график и план финансирования (Генерального плана капитального ремонта) |
programme précis de mise en œuvre du plan-cadre | всеобъемлющий график и план финансирования (Генерального плана капитального ремонта) |
programme relatif au droit de l'environnement | Программа по экологическому праву |
Programme relatif aux gaz à effet de serre | Программа по парниковым газам |
Programme relatif aux modes de subsistance viables | Программа устойчивого обеспечения средств к существованию |
Programme relatif à l'énergie et à l'atmosphère | Программа по энергетике и атмосфере |
programme régional africain de coopération en matière d'environnement | Африканская региональная программа сотрудничества в области окружающей среды |
Programme régional de bourses | Региональная программа стипендий |
Programme régional de mise en valeur de l'énergie | Региональная программа развития энергетики |
Programme régional de télédétection | Региональная программа дистанционного зондирования |
Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden | Региональная программа в области окружающей среды для района Красного моря и Аденского залива |
Programme régional pour les applications des techniques spatiales au développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа применения космической техники в целях устойчивого развития |
programme régional sur l'environnement aux Caraïbes | Карибская региональная программа в области окружающей среды |
programme régional sur l'environnement en Amérique latine | Латиноамериканская региональная программа в области окружающей среды |
Programme spécial d'assistance aux pays les plus touchés par la crise du Golfe | Специальная программа помощи странам, наиболее пострадавшим в результате кризиса в Персидском заливе |
Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale | Специальная программа Организации Объединённых Наций для экономик Центральной Азии |
Programme spécial du Fonds international de développement agricole pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables | Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой |
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement | Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам |
Programme spécial pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Programme sur les confins du désert | Программа по вопросам пустынных окраин |
Programme sur l'homme et la biosphère | Программа "Человек и биосфера" |
programme TOGA | Программа исследований глобальной атмосферы и тропической зоны океанов |
Programme à moyen-terme à l'échelle du système en matière d'environnement | Общесистемная среднесрочная программа по окружающей среде |
programmes communautaires de lutte contre le SIDA | программы борьбы со СПИДом на уровне сообществ |
programmes d'acquisition des compétences pratiques | программы привития жизненных навыков |
programmes d'action | процесс осуществления программ действий |
programmes d'action nationaux pour l'adaptation | Национальная программы действий по адаптации |
programmes d'action régionaux | РПД |
programmes d'action sous-régionaux | субрегиональные программы действий |
programmes de médicaments essentiels | программы обеспечения основными медикаментами |
programmes de prévention du crime | программы предупреждения преступности |
programmes d'essais sur la toxicité des produits de substitution pour les hydrocarbures fluorés | программы проверки заменителей фторуглеродов на токсичность |
programmes et activités prescrits | утверждённые программы и мероприятия |
Programmes pluriannuels de recherche- développement dans le domaine de l'environnement | многолетние программы исследований и разработок в области окружающей среды (1986-1990 годы) |
Protocole relatif au financement à long terme du Programme de surveillance de l'EMEP | Протокол о долгосрочном финансировании ЕПМО (Европейской программы по мониторингу и оценке) |
remise de dettes en échange de programmes de développement durable | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
remise de dettes en échange de programmes de protection de l'environnement | учет расходов на охрану окружающей среды в счёт погашения задолженности |
Rencontre internationale d'experts sur la mise en oeuvre d'un ensemble décennal de programmes portant sur les modes de consommation et de production durables | Международная встреча экспертов по 10-летним рамкам программ обеспечение устойчивого потребления и развития |
Représentant spécial du Secrétaire général pour la coordination des programmes d'assistance humanitaire au Cambodge | Специальный представитель Генерального секретаря по координации программ гуманитарной помощи Камбодже |
responsable du contrôle du programme | специалист по контролю за осуществлением программы |
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait au programme, le contrôle de l`exécution et les méthodes d`évaluation le Règlement a des articles | Положения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки |
Réunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale | Ежегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети программ ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудию |
Réunion consultative sur une évaluation d'impact environnemental intégrée dans le cadre du Programme de mise en valeur de la côte orientale | Консультативное совещание по комплексной оценке экологического воздействия в рамках Программы развития восточного побережья |
Réunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale | Совещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
Réunion de haut niveau de la CESAP chargée d'examiner la mise en oeuvre de la Déclaration de Bali et du Programme d'action | Совещание экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана для обзора хода осуществления Балийской декларации и Программы действий |
Réunion de hauts fonctionnaires sur la formulation d'un programme d'action en faveur de l'éducation pour tous dans la région de la CESAP | Совещание старших должностных лиц по программе действий в поддержку образования для всех в регионе ЭСКАТО |
Réunion d'experts gouvernementaux chargés d'examiner et de réviser un Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
réunion intergouvernementale de haut niveau chargée d'examiner la mise en oeuvre du Programme d'action de Beijing au niveau régional | межправительственное совещание на высшем уровне для обзора хода осуществления Пекинской платформы действий на региональном уровне |
Réunion intergouvernementale pour l'examen de la mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Межправительственное совещание по обзору хода осуществления Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения, осуществляемой на суше деятельности |
Réunion intergouvernementale sur le Programme climatologique mondial | Межправительственное совещание по Всемирной климатологической программе |
Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénale | Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
Service chargé du programme en faveur des femmes | Группа по Программа в интересах женщин |
Service de gestion du programme du Fonds | Сектор управления программами Фонда |
service de liaison central commun à tous les fonds et programmes | объединённая общая служба связи (для всех фондов и программ) |
échange de créances contre des programmes de développement durable | учет расходов на цели устойчивого развития в счёт погашения долга |
équipe de gestion du programme du plan-cadre | группа по руководству программой |
état d`incidences sur le budget-programme | последствия для бюджета по программам |