DictionaryForumContacts

   French
Terms containing prendre la tête | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.prendre la grosse têteстроить из себя важную персону (YuriTranslator)
inf.prendre la tête à quelqu'unморочить голову (zelechowski)
sl., drug.prendre la têteсорвать крышу (Alex_Odeychuk)
slangPrendre la tête.бать мозги, надоедать (Voledemar)
gen.prendre la têteвозглавлять (de ... - что именно Alex_Odeychuk)
journ.prendre la tête deвозглавлять
journ.prendre la tête deвозглавить
gen.prendre la tête de...возглавить
journ.prendre la tête deстать во главе
dipl.prendre la tête de la diplomatieвозглавить дипломатическое ведомство (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
journ.prendre la tête de la lutteвозглавить борьбу
journ.prendre la tête d'un mouvementвозглавить движение
polit.prendre la tête d'une liste aux prochaines électionsвозглавить список кандидатов на предстоящих выборах (Le Parisien, 2018)
idiom.Prendre la tête à qqnнабивать оскомину (ROGER YOUNG)
gen.sans vous prendre la têteне морочьте себе голову (Sans vous prendre la tête, quand vous saurez qui vous êtes, vous comprendre la vie. - Не морочьте себе голову, когда вы знаете кто вы - вы понимаете жизнь. NickMick)
gen.se prendre la têteломать себе голову (On va pas se prendre la tête avec toutes les forces qui entrent en ligne de compte, mais juste 3, les principales. I. Havkin)
gen.se prendre la têteзабивать себе голову (I. Havkin)
avunc.se prendre la têteволноваться (nattar)
avunc.se prendre la têteбеспокоиться (nattar)
inf.se prendre la têteзагоняться (Olga A)
avunc.se prendre la têteбеспокоиться; волноваться (nattar)
inf.se prendre la têteзаморачиваться (I. Havkin)
gen.se prendre la tête à deux mainsсхватиться руками за голову (Silina)
Canadaça ne prend pas la tête à Papineau pour comprendreне нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять (Yanick)
polit.être prendre la tête de la lutteвозглавлять борьбу