Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovene
Spanish
Turkish
Terms
for subject
General
containing
présenter
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
ne pas
présenter
un caractère hautement technique
не представлять особой сложности
(
dnk2010
)
ne
présenter
aucun danger
не представлять никакой опасности
(
vleonilh
)
ne
présenter
aucun danger
быть абсолютно безопасным
(
vleonilh
)
présenter
de multiples facettes
быть разнообразными
(Les causes et les conséquences des incendies en Europe et en Asie tempérée et boréale présentent de multiples facettes en raison de conditions socio-économiques et environnementales très variées.
I. Havkin
)
présenter
des avantages
представлять преимущества
présenter
des excuses
принести извинения
présenter
des observations à
qn
сделать замечания
(кому-л.)
présenter
des photos
показывать фотографии
(
z484z
)
présenter
des revendications
выставить требования
(
ROGER YOUNG
)
présenter
des revendications
предъявлять требования
(
ROGER YOUNG
)
présenter
des réclamations à
предъявлять претензии к
(
ROGER YOUNG
)
présenter
la déclaration
подать декларацию
(
ROGER YOUNG
)
présenter
le bras
подавать руку
(даме)
présenter
le dos à la lumière
стоять спиной к свету
présenter
le flanc à l'ennemi
подставить неприятелю фланг
présenter
le rapport
подать рапорт
présenter
les armes
брать на караул
présenter
les papiers pour faire établir
un permis de travail
отдавать на оформление
бумаги
(
Yanick
)
présenter
les papiers pour se faire délivrer
un permis de travail
отдавать на оформление
бумаги
(
Yanick
)
présenter
les pièces
предъявить документы
présenter
l'incvonvénient de + inf.
страдает тем недостатком, что он
(Cette méthode présente l'inconvénient de ne tenir compte que des substances absorbables par la biosphère.
I. Havkin
)
Présenter
qch
lors du salon...
+nome du salon
выставлять на выставке
(
Adalina
)
présenter
, octroyer
предоставить
(
rakhamim
)
présenter
qu'un à qu'un
представлять
знакомить кого-то с кемто
кого-то кому-то
(
Silina
)
présenter
ses civilités
кланяться
(кому-л.)
présenter
ses civilités à
qn
приветствовать
(кого-л.)
présenter
ses civilités à
@qn
.
засвидетельствовать
кому-л.
своё почтение
уважение
(
ROGER YOUNG
)
présenter
ses civilités à
qn
.
засвидетельствовать
кому-л.
своё почтение
уважение
(
ROGER YOUNG
)
présenter
ses compliments
свидетельствовать своё уважение
(
vleonilh
)
présenter
ses compliments à ...
приветствовать кого-л.
(формула переписки
vleonilh
)
présenter
ses compliments à
свидетельствовать своё высокое уважение
(
ROGER YOUNG
)
présenter
ses condoléances
выразить соболезнования
présenter
ses condoléances à
выразить сочувствие горю
(
@NGEL
)
présenter
ses doléances
жаловаться
présenter
ses doléances
сетовать
présenter
ses excuses
приносить свои извинения
(
Silina
)
présenter
ses excuses à
извиниться перед
(кем-л. // Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
présenter
ses idées
изложить свои мысли
présenter
son bilan d'activité
отчитываться
présenter
sous un jour favorable
представить в благоприятном свете
présenter
sous un jour pessimiste
представлять в мрачном свете
(
Iricha
)
présenter
un aspect extérieur irréprochable
иметь внешне безупречный вид
(
ZolVas
)
présenter
un bel aspect
хорошо выглядеть
présenter
un exposé
выступать с докладом
(
ROGER YOUNG
)
présenter
un fauteuil à
qn
предложить кресло
(кому-л.)
présenter
un grand intérêt
представлять большой интерес
(
vleonilh
)
présenter
un intérêt commercial
представлять коммерческий интерес
(
Michelle_Catherine
)
présenter
un intérêt pour
представлять интерес для
(
capricolya
)
présenter
un niveau élevé de
показывать высокий уровень
(
ROGER YOUNG
)
présenter
un rapport
выступать с докладом
(
ROGER YOUNG
)
présenter
un risque beaucoup plus élevé de contracter une maladie de
иметь более высокий риск
(...заболевений
Voledemar
)
présenter
un spectacle splendide
являть собой великолепное зрелище
présenter
un texte
объяснить текст
(Русско-французский школьно-педагогический словарь
I. Havkin
)
présenter
une adresse
вручить адрес
présenter
une demande
подать заявление
(
ROGER YOUNG
)
présenter
une demande
обратиться c ходатайством
(
Morning93
)
présenter
une demande
излагать просьбу
(
Morning93
)
Présenter
une demande
подавать заявление о
(
ROGER YOUNG
)
présenter
une facture
выставить счёт
(
greenadine
)
présenter
une lettre de change
предъявить вексель
présenter
une requête
обращаться с просьбой
(
Voledemar
)
présenter
une requête
заявление в суд
présenter
une requête
излагать просьбу
(
Voledemar
)
présenter
une requête
обратиться c ходатайством
(
Morning93
)
présenter
une requête
подавать прошение
présenter
une réclamation
предъявить претензию
(
inn
)
présenter
une réclamation
предъявлять претензию
(
ROGER YOUNG
)
présenter
une sensibilité élevée à la température
проявлять высокую чувствительность к температуре
(
ROGER YOUNG
)
présenter
une théorie
изложить теорию
présenter
une traite à l'escompte
представить вексель к учёту
présenter
une émission
вести передачу
se
présenter
au contrôle
проходить проверку
se
présenter
au contrôle
явиться для проверки
se
présenter
au médecin
показываться врачу
(
Il faut se présenter au médecin à la moindre anomalie constaté au niveau du sein.
I. Havkin
)
se
présenter
au travail
выходить на работу
(
ROGER YOUNG
)
se
présenter
au tribunal
являться в суд
(
ROGER YOUNG
)
se
présenter
aux élections
выставить свою кандидатуру на выборах
se
présenter
chez
qn
явиться
(к кому-л.)
se
présenter
chez médecin
показываться врачу
(
Il ne serait plus nécessaire de se présenter chez le médecin pour traiter des affections mineures.
I. Havkin
)
se
présenter
comme tête de liste aux élections
быть первым из намеченных на выборах кандидатов
se
présenter
devant la justice
предстать перед судом
se
présenter
en personne
явиться самолично
(
Motyacat
)
se
présenter
en tant que
представиться как
(
ROGER YOUNG
)
se
présenter
munies de
прибыть на место с
(
z484z
)
se
présenter
pour un examen
принять участие в экзамене
se
présenter
pour un examen
явиться на экзамен
se
présenter
pour une place
ходатайствовать о работе
se
présenter
sous la forme de
выглядеть как
(См. пример в статье "иметь форму чего-л.".
I. Havkin
)
se
présenter
sous la forme de
иметь форму
чего-л.
(Le programme théorique se présente sous la forme d'une ligne brisée résultant d'une succession de paliers.
I. Havkin
)
se
présenter
sous la forme de
иметь вид
чего-л.
(См. пример в статье "иметь форму чего-л.".
I. Havkin
)
se
présenter
sous son meilleur jour
показать себя с наилучшей стороны
(
Iricha
)
se
présenter
à
qn
приходить
к кому-л.
(Les retardataires se présentent à leur chef pour régulariser leur situation.
I. Havkin
)
se
présenter
à la porte de
qn
явиться
(к кому-л.)
se
présenter
à la visite
явиться на осмотр
(к врачу)
se
présenter
à un examen
сдавать экзамен
Get short URL