DictionaryForumContacts

   French
Terms containing possibilités | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
lawabsence de possibilité deОтсутствие возможности (ROGER YOUNG)
patents.admettre la possibilité de la publicationдопускать возможность публикации
comp.adressage relatif aux possibilitésадресация, базирующая на принципе допустимости (базирующая на правах доступа)
law, ADRajuster les objectifs aux possibilitésувязывать цели с возможностями (vleonilh)
gen.améliorer grandement les possibilités deзначительно расширить возможности (ROGER YOUNG)
lawAnalyse des possibilités concurentiellesАнализ конкурентных возможностей (Voledemar)
IMF.analyse forces, faiblesses, possibilités, menacesSWOT-анализ
IMF.analyse forces, faiblesses, possibilités, menacesанализ сильных сторон, слабых сторон, возможностей и угроз
IMF.analyse forces, faiblesses, possibilités, menacesССВУ-анализ
patents.appel avant la publication d'un avis concernant la possibilité de consulter les dossiersпризыв заявителя до опубликования извещения о возможности просмотра документов
geol.appréciation des possibilitésоценка перспектив (напр. района)
O&G. tech.appréciation des possibilités pétrolièresоценка перспектив нефтеносности
polit.argumentation de la possibilité de coexistence pacifiqueобоснование возможности мирного сосуществования
polit.argumenter la possibilité de coexistence pacifique des Etats à régimes sociaux différentsобосновать возможность мирного сосуществования государств с различным общественным строем
gen.audehors de mes possibilitésвне возможностей
gen.au-dehors de mes possibilitésвне возможностей
HRavec possibilité d'embaucheс возможностью приёма на работу (Alex_Odeychuk)
HRavec possibilité d'embaucheс возможностью найма на работу (Alex_Odeychuk)
HRavec possibilité d'embaucheс возможностью трудоустройства (Alex_Odeychuk)
gen.avoir la possibilitéбыть в состоянии
gen.avoir la possibilitéиметь возможность
construct.bâtiment avec possibilité d'extensionрасширяемое здание
gen.ce qui laisse entrevoir la possibilité deчто позволяет рассчитывать надеяться на (On voit apparaître des semis naturels sur toute la surface de la parcelle, ce qui laisse entrevoir la possibilité d'entamer un processus de régénération. I. Havkin)
busin.ceci recèle de larges possibilitésв этом кроются большие возможности (vleonilh)
gen.Cela nous donne la possibilité de faire qchБлагодаря этому мы имеем возможность (ZolVas)
gen.Cela nous donne la possibilité de faire qchЭто даёт нам возможность (ZolVas)
gen.c'est une possibilitéэто одна из возможностей
automat.choix parmi 2n possibilitésвыбор из числа 2n возможностей
fisherycoefficient de possibilité de captureкоэффициент улавливаемости
food.ind.coefficient de possibilité de captureкоэффициент улавливаемости (рыбы)
fisherycoefficient de possibilité de captureкоэффициент уловистости
polit.conformité de la stratégie aux possibilités économiquesсоответствие стратегии экономическим возможностям (государства)
UNConférence internationale sur les possibilités que la conversion ouvre au developpement et à l'environnementмеждународная конференция по теме "Конверсия: возможность для развития и охраны окружающей среды"
math.connecteur possibilitéмодальный оператор возможности
gen.conserver la possibilitéсохранять возможность (vleonilh)
mining.courbe de possibilité de lavageкривая обогатимости
IMF.courbe des possibilités de productionкривая производственных возможностей
IMF.courbe des possibilités de productionграницы производственных возможностей
electr.eng.dispositif différentiel à possibilité de retardустройство дифференциального тока с преднамеренной выдержкой времени
auto.donner la possibilité de faire qchпредоставляет возможность (ROGER YOUNG)
journ.donner la possibilitéпредоставить возможность
gen.donner la possibilitéдавать возможность (de + inf. Alex_Odeychuk)
gen.donner la possibilité de faire qchпредоставить возможность (ZolVas)
gen.donner la possibilité de faire qchдать возможность (ZolVas)
gen.double possibilitéальтернатива (z484z)
gen.d'élargir considérablement les possibilités deзначительно расширить возможности (ROGER YOUNG)
market.démonstration des possibilitésдемонстрация возможностей (демонстрация возможностей, предлагаемых платформой — démonstration des possibilités offertes par la plateforme developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.emploi sans possibilité d'avancementбесперспективная работа ('More)
adv.encore plus de possibilitésещё больше возможностей (Alex_Odeychuk)
adv.encore plus de possibilités à chaque mise à jourещё больше возможностей при каждом обновлении (Alex_Odeychuk)
gen.envisager la possibilité de...считать
gen.envisager la possibilité de...полагать возможным (...)
O&G. tech.estimation des possibilités de production d'un puits d'explorationоценка продуктивности разведочной скважины
geol.estimation des possibilités pétrolièresоценка перспектив нефтегазоносности
gen.exploiter les possibilitésиспользовать возможности
IMF.financement avec possibilité de recours limitéфинансирование с возможностью ограниченного регресса
forestr.fixation de possibilité par contenanceустановление размера годичного пользования по площади
forestr.fixation de possibilité par pieds d'arbresустановление размера годичного пользования по количеству деревьев
forestr.fixation de possibilité par volumeустановление размера годичного пользования по запасу древесины
econ.forces, faiblesses, possibilités, menacesсильные и слабые стороны, возможности и угрозы
IMF.frontière des possibilités de productionкривая производственных возможностей
IMF.frontière des possibilités de productionграницы производственных возможностей
pack.garanti contre toute possibilité d’erreur au maniementрассчитанный на неквалифицированное обслуживание
pack.garanti contre toute possibilité d’erreur au maniementзащищённый от неумелого или неосторожного обращения
patents.il faut permettre au demandeur la possibilité de limitationнадо предоставить заявителю возможность ограничения
patents.il faut permettre au demandeur la possibilité de restrictionнадо предоставить заявителю возможность ограничения
mining.indice de possibilité de lavageпоказатель обогатимости
patents.instruction sur la possibilité des voies légalesсообщение о возможных процессуальных средствах
patents.instruction sur la possibilité des voies légalesсообщение о возможных правовых действиях
gen.je ne vois pas la possibilité de...я не вижу возможности
social.la possibilité de partager des contenus sur des réseaux sociauxвозможность делиться информацией в социальных сетях (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
social.la possibilité de partager des contenus sur des réseaux sociauxвозможность делиться материалами в социальных сетях (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.la possibilité de trouver un accordвозможность достичь соглашения (lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
med.la possibilité de vivre jusqu'à 90 ansвозможность прожить до 90 лет (Le Monde, 2018)
med.la possibilité de vivre jusqu'à 90 ansвозможность прожить до 90 лет
sec.sys.la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвозможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018)
sec.sys.la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвозможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительство
mil., WMDla possibilité d'utiliser l'énergie nucléaire de l'uranium à des fins militairesвозможность использования ядерной энергии урана в военных целях (Alex_Odeychuk)
commun.la possibilité d'échanger des messagesвозможность обмена сообщениями (avec ... - с ... Alex_Odeychuk)
gen.laisser ouverte la possibilité de ...оставлять возможности для ... (L'extrême variabilité de ces données dans des conditions d'élevage traditionnel laissait ouverte la possibilité d'un progrès zootechnique. I. Havkin)
lawles possibilités d'appel contre les décisions rendues en première instance par les tribunaux administratifsвозможность обжалования решений, принятых административными судами первой инстанции (букв.: в первой инстанции административными судами Alex_Odeychuk)
lawles possibilités d'appel contre les décisions rendues en première instance par les tribunaux administratifsвозможность обжалования решений, принятых административными судами первой инстанции (Alex_Odeychuk)
busin.leurs possibilités de négociation sont réduitesy них мало возможностей влиять на ход переговоров
busin.leurs possibilités de négociation sont réduitesу них мало возможностей влиять на ход переговоров (vleonilh)
automat.nombre de possibilitésчисло возможностей
philos.notion de possibilitéпонятие возможности (Alex_Odeychuk)
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма обязаны вам, если вы сочтёте возможным
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма признательны вам, если вы сочтёте возможным
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма благодарны вам, если вы сочтёте возможным
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность (vleonilh)
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность (vleonilh)
busin.nous vous saurions gré de trouver la possibilité deбудем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность (vleonilh)
busin.nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité deбудем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность
busin.nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité deбудем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность
busin.nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité deбудем весьма благодарны вам, если вы сочтёте возможным
busin.nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité deбудем весьма обязаны вам, если вы сочтёте возможным
busin.nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité deбудем весьма признательны вам, если вы сочтёте возможным
busin.nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité deбудем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность
gen.octroyer la possibilitéпредоставлять возможность (I. Havkin)
gen.octroyer la possibilitéдавать возможность (La flexibilité du Centre leur octroie la possibilité de venir quand elles/ils peuvent et veulent. I. Havkin)
gen.offrir la possibilité de ...предоставить возможность (vleonilh)
math.opérateur de possibilitéмодальный оператор возможности
busin.ouvrir la possibilitéобеспечивать возможность (de + inf. Alex_Odeychuk)
busin.ouvrir la possibilitéпредоставлять возможность (de + inf. Alex_Odeychuk)
busin.ouvrir la possibilitéоткрывать возможность (de + inf. Alex_Odeychuk)
automat.possibilité alternativeальтернативная возможность
mil.possibilité amphibieплавучесть
mil., arm.veh.possibilité amphibieспособность преодолевать водные преграды на плаву
mil.possibilité amphibieамфибийность
forestr.possibilité annuelleгодичная лесосека
forestr.possibilité annuelleгодичный прирост
forestr.possibilité annuelleгодичное пользование
forestr.possibilité annuelleгодичный отпуск
automat.possibilité combinatoireкомбинаторная возможность
mech.eng.possibilité d'abrasionабразивные свойства
mech.eng.possibilité d'abrasionабразивная способность
journ.possibilité d'accomplirосуществимость
hydr.possibilité d'accumulationвозможность создания водохранилища
hydr.possibilité d'accumulationвозможность накопления воды
tech.possibilité d'accumulationаккумулирующая способность
comp.possibilité d'accèsудобство осмотра и обслуживания (ROGER YOUNG)
comp.possibilité d'accèsдостижимость (ROGER YOUNG)
mech.eng.possibilité d'adjoindreвозможность присоединения (напр. к приводу)
comp.possibilité d’adressageвозможности адресации
comp.possibilité d'adressageадресуемость
comp.possibilité d'animationвозможность анимации
patents.possibilité d'appelвозможность обжалования
patents.possibilité d'applicationвозможность применения
tech.possibilité d'applicationвозможность применения (Sergei Aprelikov)
corp.gov.possibilité d'appliquerвозможность осуществления
mil.possibilité d'appontageвозможность принятия самолётов на палубу (авианосца)
mech.eng.possibilité d'assemblageвозможность сборки
mech.eng.possibilité d'assemblageсборочные свойства
comp.possibilité d’autodiagnosticвозможность самодиагностики
mil., arm.veh.possibilité d'aérotransportавиатранспортабельность
mil.possibilité d'aérotransportаэротранспортабельность
radiopossibilité de brouillagesвозможность создания помех
fisherypossibilité de captureулавливаемость
fisherypossibilité de captureвозможность вылова
comp.possibilité de codageвозможность кодирования
polit.possibilité de coexistence pacifique des Etats à régimes sociaux différentsвозможность мирного сосуществования государств с различным общественным строем
chem.possibilité de colorationокрашиваемости
corp.gov.possibilité de commercialisationликвидность
ITpossibilité de communicationустанавливаемость связи
mech.eng.possibilité de contrôleвозможность проверки (детали в процессе обработки)
mech.eng.possibilité de coupeпроизводительность резания
forestr.possibilité de coupe intermédiaireразмер отпуска по промежуточному пользованию
textilepossibilité de dessinsвозможность узорообразования
radiopossibilité de discriminationразрешающая способность
automat.possibilité de divisionвозможность деления
automat.possibilité de débordement à l'additionвозможность переполнения разрядной сетки при сложении
tech.possibilité de décollageвзлётные данные
avia.possibilité de décollageвзлётные данные (летательного аппарата)
mech.eng.possibilité de déformationдеформируемость
tech.possibilité de déformation restanteстепень остаточной деформации
mech.eng.possibilité de démontageвозможность разборки
mil.possibilité de détecterследность (La propulsion nucléaire est utilisée pour limiter la possibilité de détecter le sous-marin (pas de rejets, très silencieux). I. Havkin)
mil.possibilité de franchissementпроходимость (vleonilh)
truckspossibilité de franchissement du véhiculeпроходимость автомобиля
polit.possibilité de frappeвозможность нанесения ядерного удара (nucléaire)
mil.possibilité de gravissement de penteспособность преодоления склона
mil.possibilité de gravissement de penteспособность преодоления ската
mil.possibilité de gravissement de penteкрутизна преодолеваемого ската
automat.possibilité de groupementвозможность группирования
mech.eng.possibilité de la poseвозможность постановки (напр. заклёпки)
mech.eng.possibilité de la poseвозможность установки детали (исходя из параметров конструкции)
mech.eng.possibilité de la presseпроизводительность пресса
mech.eng.possibilité de l'appareil de mesureразрешающая способность измерительного прибора
mech.eng.possibilité de l'atelierпроизводственная мощность цеха
patents.possibilité de limitationвозможность ограничения
mech.eng.possibilité de machine-outilпроизводственно-технические возможности станка
comp.possibilité de macrolangageвозможность макроязыка
polit.possibilité de maintenir la paixвозможность сохранить мир
mil.possibilité de manœuvreманевроспособность
mil.possibilité de manœuvreповоротливость
mil.possibilité de manœuvreуправляемость
mil.possibilité de manœuvreподвижность
mil.possibilité de manœuvreманёвренность
commer.possibilité de marchésрыночная возможность
mech.eng.possibilité de montageмонтажные свойства
mech.eng.possibilité de montageмонтируемость (детали, узла)
tech.possibilité de montageмонтажные свойства (детали, узла)
automat.possibilité de panneвозможность сбоя
automat.possibilité de panneвозможность повреждения
mech.eng.possibilité de passage d'outilвозможность прохода инструмента
mil.possibilité de passage à guéспособность преодолевать водные преграды вброд
mil.possibilité de passage à guéглубина преодолеваемого брода
mil.possibilité de perforationбронепробиваемость
IMF.possibilité de placements à l'extérieurоткрытая валютная позиция
patents.possibilité de prendre connaissance du dossierвозможность просмотра актов
med.appl.possibilité de prélèvementвозможность отвода
polit.possibilité de préserver la paixвозможность сохранить мир
polit.possibilité de prévenir une guerre mondialeвозможность предотвращения мировой войны
econ.possibilité de prêtпотенциал кредитования
lawPossibilité de recoursвозможности использования средств правовой защиты (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursприменение средств правовой защиты (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursиспользование апелляционной процедуры, предусмотренной законом (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursВозможность обжалования (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursправо обжалования (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursвозможность судебного обжалования решений (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursвозможности подачи апелляции (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursвозможность обжаловать вынесенное решение (ROGER YOUNG)
lawPossibilité de recoursвозможность подачи апелляции (ROGER YOUNG)
dentist.possibilité de recouvrement fonctionnelвозможность восстановления функции (органа)
ITpossibilité de relativité de donnéesсвязуемость данных
econ.possibilité de rendre productifs les travailleurs réduits à l'oisivetéвозможность трудоустройства безработных
mil.possibilité de renfortвозможность получать подкрепления
patents.possibilité de renouvellementвозможность возобновления
patents.possibilité de restrictionвозможность ограничения
med.possibilité de réadaptation professionnelleвозможность профессиональной реабилитации
ITpossibilité de réadressageмодифицируемость адреса
ITpossibilité de réadressageпереадресуемось
ITpossibilité de réalisationосуществимость
patents.possibilité de réalisation de l'inventionвозможность осуществления изобретения
journ.possibilité de réaliserосуществимость
avia.possibilité de réallumage en volвозможность запуска реактивного двигателя в полёте
mech.eng.possibilité de récupérationрегенерируемость (смазки)
chem.possibilité de récupérationрегенерируемость (смазки, катализатора)
mech.eng.possibilité de réemploiвозможность повторного использования
comp.possibilité de référenceвозможность ссылки
Игорь Миг, industr.possibilité de réparationремонтопригодность
tech.possibilité de rétentionаккумулирующая способность (водохранилища)
polit.possibilité de sauvegarder la paixвозможность сохранить мир
tech.possibilité de serrageстепень сжатия
tech.possibilité de serrageвозможность сжатия
automat.possibilité de simplification de l'équationвозможность упрощения уравнения
радиоакт.possibilité de stockageвозможность хранения
comp.possibilité de substitutionвозможность замены
med.appl.possibilité de surveillanceвозможность для наблюдения
med.appl.possibilité de traitementвозможность для лечения
mech.eng.possibilité d'emboutiпределы штамповки (определяемые рабочим ходом штампа)
auto.possibilité d'enregistrer des nouvelles clésвозможность записать сигналы новых ключей (Dika)
sport.possibilité d'entraînementвозможность тренировки
automat.possibilité d'erreurвероятность ошибки
hydr.possibilité des transports de la rivièreтранспортирующая способность реки
avia.possibilité d'exploitationэксплуатационные данные (напр., летательного аппарата)
patents.possibilité d'exploitation industrielleвозможность промышленного использования (изобретения)
patents.possibilité d'exploitation industrielleвозможность промышленного осуществления (изобретения)
forestr.possibilité d'exploitation principaleразмер отпуска по рубкам главного пользования
patents.possibilité d'exploiterвозможность использования
patents.possibilité d'exploiterприменимость
journ.possibilité d'exécuterосуществимость
nat.res.possibilité d'incinération des gaz résiduairesотходящий газ, сбрасываемый на факел
mil.possibilité d'infiltrationвозможность скрытного продвижения
mil.possibilité d'infiltrationвозможность просачивания
ITpossibilité d'interconnexion d'ordinateurподсоединяемость ЭВМ (в сеть связи)
comp.possibilité d’interruptionвозможность обслуживания прерываний
automat.possibilité d'interventionвозможность вмешательства (в действия аппаратуры)
econ.possibilité d'obtenir un créditдоступность кредита
econ.possibilité d'obtenir un prêtдоступность заёмных средств
patents.possibilité d'obtenir une licenceвозможность приобретения лицензии
ITpossibilité d'organisation ferméeвозможность замкнутой организации (возможность СУБД, обычно не имеющие языковых связей с процедурно-ориентированными языками и направленные на реализацию определённого набора функций базы данных)
tech.possibilité du bétonсопротивляемость бетона
mech.eng.possibilité du matérielмощность оборудования
mech.eng.possibilité du matérielпроизводительность оборудования
mining.possibilité du puitsпропускная способность шахтного ствола
O&G. tech.possibilité du puitsсвободный дебит скважины
hydr.possibilité du rétentionаккумулирующая способность (водохранилища)
mech.eng.possibilité d'usinageвозможность обработки заготовки (напр. по её технологическим свойствам)
forestr.possibilité d'usineпроизводительность (лесозавода)
tech.possibilité d'usineпроизводительность завода
truckspossibilité d'utilisationвозможность использования
patents.possibilité d'utilisationвозможность применения
patents.possibilité d'utilisation industrielleвозможность промышленного использования (изобретения)
patents.possibilité d'utilisation industrielleвозможность промышленного осуществления (изобретения)
commer.possibilité d'échanges commerciauxрыночная возможность
comp.possibilité d’élargissement du fonds d’instructionsвозможность расширения набора команд
fisherypossibilité d'élevageвозможности для разведения
mil.possibilité d'évolutionманевроспособность
mil.possibilité d'évolutionманёвренность
mech.eng.possibilité limiteпредельная возможность
forestr.possibilité par contenanceразмер пользования, исходя из площади
forestr.possibilité par contenanceотпуск с учётом по площади
forestr.possibilité par diamètreотпуск ежегодный с учётом по количеству деревьев, достигших определённого диаметра
forestr.possibilité par pieds d'arbresотпуск с учётом по количеству деревьев
forestr.possibilité par volumeразмер пользования по запасу
forestr.possibilité par volumeотпуск по запасу
O&G. tech.possibilité pétrolièreвозможная нефтеносность
IMF.possibilité que les résultats dépassent les prévisionsриск перегрева экономики в результате высокого роста
IMF.possibilité que les résultats dépassent les prévisionsриск превышения ожидаемого уровня
IMF.possibilité que les résultats dépassent les prévisionsриск чрезмерного повышения темпов роста
ITpossibilité restructurationсредства перестройки
truckspossibilité tout terrainвездеходность
mil.possibilité tout-terrainповышенная проходимость
mil.possibilité tout-terrainвездеходность
avia.possibilité éviter les positionnes d'interceptionуклоняться от возможного перехвата
avia.possibilité éviter les positionnes d'interceptionизбегать возможного перехвата
patents.possibilités alternatives de réalisationальтернативные возможности реализации
O&Gpossibilités aquifèresводоносные перспективы (I. Havkin)
comp.possibilités arithmétiquesарифметические устройства
ITpossibilités arithmétiquesвычислительные возможности
comp.possibilités arithmétiquesарифметические возможности
fin.possibilités d'accès aux ressources du Fondsвозможность доступа к средствам МВФ
mil.possibilités d'actionбоевые возможности
mil.possibilités d'attaque atomiqueвозможности нанесения ядерного удара
mil.possibilités d'attaque atomiqueвозможности нанесения атомного удара
automat.possibilités de calcul d'une machineвычислительные возможности машины
mil.possibilités de combatбоевые возможности
gen.possibilités de communicationкоммуникационные возможности (ROGER YOUNG)
tech.possibilités de débranchementпропускная способность сортировочной станции
mil.possibilités de franchissementвозможности преодоления препятствий
truckspossibilités de la voitureвозможности автомобиля
comp.possibilités de langage macroвозможности макроассемблера
mil.possibilités de l'ennemieмаксимальные возможности противника
comp.possibilités de modificationсредства модификации
lawpossibilités de reclassement social du condamnéперспективы социальной реабилитации осужденного (Julia_477)
automat.possibilités de simultanéité des opérationsвозможности одновременного выполнения операций
automat.possibilités de simultanéité des opérationsвозможности одновременности операций
forestr.possibilités de sortieвозможности вывозки
mil.possibilités de tirогневые возможности
busin.possibilités de tirage au FMIкредитные доли (vleonilh)
fin.possibilités de venteвозможность продажи
corp.gov.possibilités d'emploiрабочие места
corp.gov.possibilités d'emploiвозможность трудоустройства
corp.gov.possibilités d'emprunt à l'extérieurвнешние источники заимствования
comp.possibilités d’entréeсредства ввода
truckspossibilités d'exploitationэксплуатационные возможности
fin.possibilités d'investissementинвестиционные возможности
comp.possibilités dispositifs d’entréeсредства ввода
mil.possibilités d'opérationбоевые возможности
mil.possibilités d'opérations aériennesвозможности действий авиации
mech.eng.possibilités d'outilсвойства инструмента (напр. зависящие от закалки)
mil.possibilités du matérielогневые возможности материальной части
mil.possibilités du matérielогневые возможности материальной боевой техники
automat.possibilités du programmeвозможности программы
tech.possibilités du puitsпропускная способность шахтного ствола
automat.possibilités d'une calculatriceвозможности вычислительной машины
automat.possibilités d'une machineвозможности вычислительной машины
mech.eng.possibilités d'usineпроизводительность завода
ITpossibilités d'utilisateurвозможности системы, доступные для пользователя
ITpossibilités d'utilisateurвозможности, доступные для пользователя (Alex_Odeychuk)
ITpossibilités d'utilisateurпользовательские возможности
truckspossibilités d'utilisationэксплуатационные возможности
comp.possibilités d’édition de texteсредства редактирования текста
mil.possibilités défensivesобороноспособность
mil.possibilités défensivesоборонительные возможности
O&Gpossibilités en gazперспективы газоносности (I. Havkin)
O&G. tech.possibilités en pétroleвозможная нефтеносность
geol.possibilités en pétroleперспективы нефтеносности
mil.possibilités ennemiesвероятные действия противника
O&Gpossibilités gazopétrolièresгазонефтеносность (I. Havkin)
polit.possibilités historiquesисторические возможности
polit.possibilités idéologiquesидеологические возможности
automat.possibilités logiques d'un ordinateurлогические возможности вычислительной машины
automat.possibilités mathématiques des machines analogiquesматематические возможности аналоговых машин
mil.possibilités matériellesвозможности по МТО
mining.possibilités minièresгорные возможности
mil.possibilités nucléairesвозможности нанесения ядерного удара
polit.possibilités objectivesобъективные возможности
mil.possibilités offensivesспособность к наступлению
mil.possibilités offensivesнаступательные возможности
polit.possibilités politico-militairesвоенно-политические возможности
polit.possibilités politiquesполитические возможности
automat.possibilités psychophysiologiques de l'hommeпсихофизиологические возможности человека
O&G. tech.possibilités pétrolifèresвозможная нефтеносность
geol.possibilités pétrolifèresперспективы нефтеносности
O&G. tech.possibilités pétroligènesнефтепродуцирующая способность отложений
fin.possibilités règlement au jour le jourвозможность однодневных расчётов
fin.possibilités règlement au jour le jourвозможность однодневной оплаты
ITpossibilités spécifiquesспециализированные возможности
ITpossibilités standardsстандартные возможности
ITpossibilités supportéesобеспечиваемые возможности
mil.possibilités tactiquesтактические возможности
mech.eng.possibilités techniquesтехнические возможности
construct.possibilités techniques et économiquesтехникоэкономические показатели
avia.possibilités thermodynamiquesпотенциальные возможности термодинамических циклов
patents.possibilités économiquesвозможные технико-экономические показатели
hydr.possibilités économiques de stockageтехнико-экономические показатели водохранилища
tech.possibilités économiques de stockageтехнико-экономические показатели водохранилища
gen.prendre confiance dans ses propres possibilitésобрести уверенность в собственных силах (ROGER YOUNG)
fin.précarité de la possibilité extérieureшаткость положения на внешнем рынке
geol.présentant des possibilitésперспективный
gen.recevoir la possibilitéполучать возможность (ROGER YOUNG)
O&G. tech.reconnaissance des possibilités de stockage du gazпоиски подземных резервуаров для строительства подземных хранилищ газа
UN, polit.réunion de consultants chargés d'étudier la possibilité de créer un institut des finances publiquesсовещание консультантов по вопросу об исследовании целесообразности создания института государственных финансов
lawsans possibilité d'option et sans être exonéréбез права освобождения от обязательства по уплате налога/налогов (Millie)
mil.se trouver en garde toutes possibilitésнаходиться в полной боевой готовности
inet.supprimer la possibilité de télécharger depuis son site Webотключить возможность загрузки файлов со своего сайта (Alex_Odeychuk)
gen.tant qu'il existe une possibilité deпока есть возможность (ROGER YOUNG)
gen.tant qu'il y a une possibilité deпока есть возможность (ROGER YOUNG)
O&G. tech.terrain présentant des possibilités en pétroleперспективный нефтеносный район
O&G. tech.terrain présentant des possibilités en pétroleперспективный нефтеносный участок
comp.test de possibilités fonctionnellesтестирование функциональных возможностей
mil.tester les possibilités de l'unitéпроверять боевые возможности части
gen.tout en n'excluant pas la possibilité deно при этом не исключается возможность (ROGER YOUNG)
mil.unité à possibilités nucléairesчасть, оснащённая ядерным оружием
mil.unité à possibilités nucléairesподразделение, оснащённая ядерным оружием
quot.aph.vous donne la possibilité deоткрывает для вас возможность (+ inf. Alex_Odeychuk)
quot.aph.vous donne la possibilité deпредоставляет вам возможность (+ inf. Alex_Odeychuk)
O&G. tech.zone riche en possibilités pétrolièresперспективная нефтяная зона
AI.élargir les possibilités humainesрасширить границы человеческих возможностей (Alex_Odeychuk)
corp.gov.études préliminaires de rentabilité et de possibilité de réalisationпредварительное технико-экономическое обоснование
math.évaluation des possibilitésоценка возможностей
geol.évaluation des possibilités pétrolièresоценка перспектив нефтегазоносности
gen.évaluer la possibilitéоценить возможность (de ... - чего именно // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
sec.sys.évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreоценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018)
sec.sys.évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreоценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительство
automat.événements à possibilités égalesравновозможные события
ITévénements à possibilités équiprobablesравновероятные события
ITévénements à possibilités équiprobablesравновозможные события