French | Russian |
action contre les pays socialistes | деятельность против стран социализма |
adhérer le pays à... | принимать страну в... |
anciens pays coloniaux et semi-coloniaux | бывшие полуколониальные и колониальные страны |
armées des pays membres du Traité de Varsovie | армии стран-участниц Варшавского Договора |
arriver au pays | прибывать в страну |
arriver du pays | прибыть из страны |
asservir le pays | порабощать страну |
assurer la capacité de défense du pays | обеспечивать обороноспособность страны |
assurer la capacité de défense du pays | гарантировать обороноспособность страны |
assurer la défense du pays | обеспечивать оборону страны |
assurer la sécurité du pays | обеспечение безопасности страны |
attaquer perfidement le pays | вероломно нападать на страну |
autorité du pays | авторитет страны |
aux intérêts de la défense du pays | в интересах обороны страны |
avoir les relations d'amitié avec le pays | иметь дружественные отношения со страной |
avoir un devoir envers notre pays | испытывать чувство долга перед Родиной (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
besoin de montrer qui dirige le pays | необходимость показать, кто руководит страной (Alex_Odeychuk) |
blocus du pays | блокада страны |
bouleverser le pays | потрясти страну (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
bénéficiant du soutien actif des pays socialistes | при активной поддержке социалистических стран |
capacité de défense du pays | обороноспособность страны |
chantiers de la transformation du pays | направления преобразований в стране (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
cohésion des pays socialistes | сплочённость стран социализма |
cohésion des pays socialistes | сплочение социалистических стран |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la "Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux" | Специальный комитет ООН по вопросу о ходе осуществления "Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам" |
Commission permanente des institutions scientifiques des pays socialistes sur les problèmes de la sécurité et la coopération européennes | Постоянная комиссия научных учреждений социалистических стран по проблемам европейской безопасности и сотрудничества |
compter avec l'existence des pays socialistes | считаться с существованием социалистических стран |
conférence au sommet des pays membres du CAEM | совещание стран-членов СЭВ на высшем уровне |
conquérir le pays | завоёвывать страну |
consolidation de la capacité de défense du pays | упрочение обороноспособности страны |
consolidation de la capacité de défense du pays | укрепление обороноспособности страны |
consolidation de la défense du pays | упрочение обороны страны |
consolidation de la défense du pays | укрепление обороны страны |
coopération avec les pays socialistes frères | сотрудничество с братскими странами социализма |
coopérer avec le pays | сотрудничать со страной |
dans l'intérêt des deux pays | в интересах обеих стран |
différences entre les pays | различия между странами |
diriger le pays | управлять страной |
diriger le pays | править страной (Sud Ouest, 2018 Alex_Odeychuk) |
diriger le pays | руководить страной (Alex_Odeychuk) |
diriger le pays d'une main de fer | править страной железной рукой (Sud Ouest, 2018) |
divergences sur la politique économique à mener dans le pays | расхождения во взглядах на курс экономической политики в стране (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
diviser les pays | разделять страны |
division du pays | раскол страны |
Déclaration d'Addis-Abeba sur la dette extérieure des pays africains | Аддис-Абебская декларация о внешней задолженности Африки |
Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам |
défense du pays | оборона страны |
détermination du pays | решимость страны |
engagements contractés par les deux pays | обязательства, взятые на себя обеими странами |
engager les pays | втягивать страны (Напр. в конфликт) |
entraîner les pays | втягивать страны (Напр. в конфликт) |
entrer dans le pays | вступать на территорию страны |
envahir le pays | завоёвывать страну |
envoyer ses navires de guerre au large des pays étrangers | направлять свои военно-морские силы к чужим берегам |
espace aérien du pays | воздушное пространство страны |
expérience des pays socialistes | опыт социалистических стран |
faire de la propagande vers les pays socialistes | вести пропаганду на социалистические страны |
faire le point de la situation dans le pays | рассматривать положение в стране |
faire régner la terreur dans le pays | осуществлять массовый террор в стране |
fournir les missiles à d'autres pays | поставлять ракеты другим странам |
garantie de sécurité des pays de la communauté socialiste | обеспечение безопасности стран социалистического содружества |
garantir la capacité de défense du pays | обеспечивать обороноспособность страны |
garantir la capacité de défense du pays | гарантировать обороноспособность страны |
garantir la défense du pays | обеспечивать оборону страны |
grands pays | большие страны |
indépendance du pays | независимость страны |
influence des pays socialistes | влияние стран социализма |
intérêts de la défense du pays | интересы обороны страны |
intérêts des pays tiers | интересы третьих стран |
intérêts du pays | интересы страны |
la génération qui dirige le pays depuis l'indépendance | поколение руководителей, которое правит страной с момента обретения независимости (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
la plupart des ténors politiques d'un pays | большинство политических лидеров страны (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
la plupart des ténors politiques d'un pays | большинство политических лидеров страны (Alex_Odeychuk) |
la situation dans d'autres pays | ситуация в других странах (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
la vie politique du pays | политическая жизнь страны (Alex_Odeychuk) |
la vie politique démocratique du pays | демократическая политическая жизнь страны (Alex_Odeychuk) |
les pays d'Asie du Sud-Est | ЮВА (страны Юго-Восточной Азии Motyacat) |
libération du pays | освобождение страны |
libérer le pays | освобождать страну |
Ligue des pays arabes | Лига арабских стран |
maintenir la sécurité du pays au niveau voulu | поддерживать безопасность страны на должном уровне |
manifestations dans tout le pays | демонстрации по всей стране (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
mettre le pays en défense | укреплять обороноспособность страны |
montrer qui dirige le pays | показать, кто руководит страной (Alex_Odeychuk) |
Mouvement des pays non-alignés | Движение неприсоединившихся стран |
ne pas aider les pays non nucléaires à acquérir l'arme nucléaire | не помогать неядерным странам в приобретении ядерного оружия |
ne pas aider les pays non nucléaires à fabriquer les armes nucléaires | не помогать неядерным странам в производстве ядерного оружия |
ne pas déployer l'arme nucléaire sur les territoires des pays non nucléaires | не размещать ядерное оружие на территориях неядерных стран |
noms des pays membres de la FAO | страны члены ФАО |
non-déploiement des armes nucléaires sur les territoires des pays non nucléaires | неразмещение ядерного оружия на территории неядерных стран |
non-installation des armes nucléaires sur les territoires des pays non nucléaires | неразмещение ядерного оружия на территории неядерных стран |
occuper le pays | оккупировать страну |
ordre à l'intérieur du pays | внутренний порядок в стране |
organisation de la défense du pays | организация обороны страны |
participation au renforcement de la défense du pays | участие в деле укрепления обороны страны |
participation à la vie sociale et politique du pays | участие в общественно-политической жизни страны |
participer à la vie politique du pays | принять участие в политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
participer à la vie politique démocratique du pays | принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
pays affranchis de l'oppression coloniale | страны, освободившиеся от колониального гнёта |
pays africain | африканская страна |
pays agraire | сельскохозяйственная страна |
pays agressé | страна, подвергшаяся нападению |
pays agressé | страна, ставшая жертвой агрессии |
pays agressé | подвергшаяся агрессии страна |
pays alliés | союзные государства |
les pays arabes | арабские страны (Andrey Truhachev) |
pays asiatique | азиатская страна |
pays asservis | порабощённые страны |
pays associé | ассоциированная страна |
pays attaqué | страна, ставшая жертвой агрессии |
pays attaqué | страна, подвергшаяся нападению |
pays autoritaire et conservateur | авторитарная и консервативная страна (L'Express Alex_Odeychuk) |
pays bourgeois | буржуазная страна |
pays capitaliste | капиталистическая страна |
pays capitalistes | страны капитализма |
pays capitalistes | страны капитала |
pays colonial | колониальная страна |
pays d' orientation socialiste | страны социалистической ориентации |
pays d'Amérique latine | латиноамериканская страна |
pays d'avant-garde | передовая страна |
pays de coalition | страны коалиции |
pays de la communauté socialiste | страны социалистического содружества |
pays de l'étranger proche | страны ближнего зарубежья |
pays de l'étranger proche | ближнее зарубежье |
Pays des Soviets | Страна Советов |
pays du de l'implantation | страна размещения (ракет) |
pays du de l'installation | страна размещения (ракет) |
pays du déploiement | страна размещения (ракет) |
pays du stationnement | страна размещения (ракет) |
pays démocratique | демократическая страна |
pays développé | экономически развитая страна |
pays développé | развитое государство |
pays en conflit | страны, вовлечённые в конфликт |
pays en développement | развивающийся мир |
pays en voie de développement | развивающаяся страна |
pays engagés au conflit | страны, вовлечённые в конфликт |
pays faible | слаборазвитая страна |
pays faible | слабая страна |
pays fort | сильная страна |
pays fort | могущественная страна |
pays industrialisés | государства с развитой промышленностью |
pays industriel | индустриальная страна |
pays indépendant | независимая страна |
pays le plus développé | наиболее развитая страна |
pays libéré de la domination capitaliste | страна, освободившаяся от капиталистического господства |
pays libérés | освободившиеся страны |
pays membres du traité | страны— участницы договора |
pays membres du Traité de Varsovie | страны— участницы Варшавского Договора |
pays non nucléaire | неядерная страна |
pays observateurs du processus de paix en Angola | государства-наблюдатели за ходом мирного процесса в Анголе |
pays occupé | оккупированная страна |
pays participants au traité | страны— участницы договора |
pays pauvre | бедная страна |
pays puissant | могущественная страна |
pays riche | богатая страна |
pays satellite | страна-сателит |
pays socialiste | социалистическая страна |
pays socialistes | страны социализма |
pays socialistes frères | братские страны социализма |
pays socialistes frères | братские социалистические страны |
pays sous mandat | мандатная страна (vleonilh) |
pays sous occupation | оккупированная страна |
pays sous-développé | экономически слаборазвитая страна |
pays sous-développé | слаборазвитая страна |
pays soviétique | советская страна |
pays stratégiquement importants | страны, занимающие важное стратегическое положение |
pays très industrialisé | страна с высокоразвитой промышленностью |
pays à orientation socialiste | страны социалистической ориентации |
pays à systèmes socio-économiques différents | страны с различными социально-экономическими системами |
pays économiquement faible | экономически слаборазвитая страна |
pays épris de paix | миролюбивые страны |
penser que le pays va dans la mauvaise direction | считать, что страна двигается в неправильном направлении (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
petits pays | малые страны |
piller les pays | грабить страны |
poids du pays | авторитет страны |
politique de des pays socialistes | политика социализма |
politique de défense du pays | политика обороны страны |
politique de militarisation du pays | курс на милитаризацию страны |
politique des pays impérialistes | политика империализма |
prendre le pays | завоёвывать страну |
prestige du pays | авторитет страны |
Proposition sur l'interdiction de l'utilisation de l'espace à des fins militaires, la suppression des bases militaires étrangères en territoire d'autres pays et la coopération internationale en matière d'exploration de l'espace | Предложение о запрещении использования космического пространства в военных целях, о ликвидации иностранных военных баз на чужих территориях и о международном сотрудничестве в области изучения космического пространства |
protéger sans faillir la sécurité des pays socialistes | как зеницу ока оберегать безопасность стран социалистического содружества |
préparation du pays pour riposter à l'agression | подготовка страны к отражению агрессии |
préparer le pays à la défense | готовить страну к обороне |
préparer le pays à la guerre | готовить страну к войне |
préserver la capacité de défense du pays | обеспечивать обороноспособность страны |
préserver la capacité de défense du pays | гарантировать обороноспособность страны |
préserver la défense du pays | обеспечивать оборону страны |
rapprochement des pays | сближение стран |
renforcement de la capacité de défense du pays | упрочение обороноспособности страны |
renforcement de la capacité de défense du pays | укрепление обороноспособности страны |
renforcement de la défense du pays | упрочение обороны страны |
renforcement de la défense du pays | укрепление обороны страны |
renforcement de la puissance des armées des pays socialistes | укрепление боевой мощи армий социалистических стран |
renforcement des capacités des pays | развитие национального потенциала |
renforcement du potentiel de défense des pays socialistes | укрепление оборонного потенциала социалистических стран |
renforcer la capacité de défense du pays | укреплять обороноспособность страны |
renforcer sous tous les aspects la défense du pays | всемерно укреплять оборона у страны |
responsabilité pour la sécurité du pays | ответственность за безопасность страны |
responsabilité pour le renforcement de la capacité de défense du pays | ответственность за укрепление обороноспособности страны |
Réunion des ministres des pays les moins avancés | Совещание министров наименее развитых стран |
se préoccuper de la sécurité de son pays | заботиться о безопасности своей страны |
se soucier de la sécurité de son pays | заботиться о безопасности своей страны |
sens des responsabilités pour la sécurité du pays | чувство ответственности за безопасность страны |
situation dans le pays | положение в стране |
solidarité avec les travailleurs de tous les pays | солидарность с трудящимися всех стран |
souhaiter participer à la vie politique démocratique du pays | стремиться принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
souhaiter sincèrement participer à la vie politique démocratique du pays | искренне стремиться принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
soutien des pays socialistes | поддержка социалистических стран |
sécurité des pays socialistes | безопасность стран социалистического содружества |
sécurité du pays | безопасность страны |
séparer les pays | разделять страны |
tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays | все, кто стремится принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
tous ceux qui souhaitent sincèrement participer à la vie politique démocratique du pays | все, кто искренне стремится принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
transformer le pays en base militaire | превращать страну в свою военную базу |
transformer le pays en terrain d'agression | превращать страну в плацдарм агрессии |
transformer le pays en terrain de lancement pour les missiles nucléaires | превращать страну в стартовую площадку для ядерных ракет |
transformer le pays en un camp militaire uni | превращать страну в единый военный лагерь |
transition du pays de l'état de guerre à la paix | переход страны от войны к миру |
ténors politiques d'un pays | политические лидеры страны (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
un devoir envers notre pays | долг перед Родиной (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
un devoir envers notre pays | чувство долга перед Родиной (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
un pays sans gouvernement | страна без правительства (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
Union des sociétés soviétiques pour l'amitié et les relations culturelles avec les pays étrangers | Союз советских обществ дружбы и культурной связи с зарубежными странами |
unir les pays | сплачивать страны |
unités administratives du pays | административные единицы страны (Alex_Odeychuk) |
utilisation des acquisitions scientifico-techniques aux intérêts de la défense du pays | использование достижений науки и техники в интересах обороны страны |
élever la capacité de défense du pays | поднимать обороноспособность страны |
émissions radio à destination des pays socialistes | радиопередачи на социалистические страны |
événements dans le pays | события в стране |