DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing pas là | all forms | in specified order only
FrenchRussian
ce texte ne lie pas la courнастоящий документ не связывает суд никакими обязательствами (Alex_Odeychuk)
il n'a pas la maturitéон не обладает зрелостью суждений (L'Express Alex_Odeychuk)
il n'a pas la maturité ou le discernement pour consentirне обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимой для дачи согласия (aux ... - на ... // L'Express Alex_Odeychuk)
il n'a pas la maturité ou le discernement pour consentirне обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимыми для дачи согласия (Alex_Odeychuk)
la prolongation du séjour n'est pas prévueбез права продления срока пребывания (Yanick)
la prolongation du séjour n'étant pas prévueбез права продления срока пребывания (Yanick)
L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правдивое или то, что Французская республика одобряет его содержание. (ROGER YOUNG)
L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль подтверждает исключительно подлинность подписи, печати или штампа на документе. Он не удостоверяет, что содержание документа является правильным, или что Французская Республика одобряет его содержание (ROGER YOUNG)
ne respecter pas la constitutionне соблюдать конституцию (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
ne respecter pas un article de la constitutionне соблюдать статью конституции (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
pas de la machineшаг главного механизма (в пишущей машинке)