Subject | French | Russian |
mil. | actions outre-mer | боевые действия на заморских территориях (vleonilh) |
econ. | aide au développement des pays d'outre-mer | зарубежная помощь развитию |
mil. | air zone d’outre-mer | воздушная зона заморских территорий |
mil. | Anciens combattants d’outre-mer | Ветераны войны заморских территорий Франции (организация) |
mil. | appelé pour l’outre-mer | призванный на военную службу на заморских территориях |
mil. | atelier du matériel d’outre-mer | мастерская по ремонту материально-технического имущества на заморских территориях |
mil. | atelier-magasin d’outre-mer | база ремонта и снабжения ВВС на заморских территориях |
mil. | atelier-magasin d’outre-mer | склад-мастерская войск на заморских территориях |
avia. | atelier-magasin d'outre-mer | база ремонта и снабжения ВВС на заморских территориях |
fin. | banque d'outre-mer | заморский банк |
fin. | banque outre Atlantique | заокеанский банк |
mil. | base aérienne d’outre-mer | авиационная база на заморских территориях |
avia. | base outre-mer | заморская база |
mil. | bataillon de l’air d’outre-mer | батальон аэродромно-технического обеспечения на заморских территориях |
mining. | Bureau Minier de la France d'Outre Mer | Горнопромышленное управление заморских территорий Франции |
pack. | caisse-outre | внешняя тара |
mil. | campagne outre-mer | операция на заморских территориях |
mil. | campagne outre-mer | колониальная война |
mil. | campagne outre-mer | война на заморских территориях |
mil. | centre d’instruction et de transit d’outre-mer | учебно-транзитный центр заморских территорий |
mil. | centre d’instruction radio d’outre-mer | учебный радиоцентр заморских территорий |
mil. | centre militaire d’information et de documentation sur l’outre-mer | центр военной информации и документации на заморских территориях |
mil. | centre territorial d’administration et de comptabilité des troupes d’outre-mer | территориальный учётно-административный центр войск на заморских территориях |
formal | collectivité d'outre-mer | заморское сообщество |
mil., hist. | commandant en chef des forces d’outre-mer en Extrême-Orient | главнокомандующий войсками на Дальнем Востоке |
mil. | commandement des forces de gendarmerie outre-mer | командование жандармерии на заморских территориях |
fin. | commerce d'outre-mer | внешняя торговля |
mil. | commission médicale régionale d’aptitude au service d’outre-mer | окружная медицинская комиссия по определению годности к военной службе на заморских территориях |
mil. | commission spéciale régionale d’aptitude outre-mer | специальная окружная комиссия по определению годности к военной службе па заморских территориях |
mil. | compagnie de l’air d’outre-mer | рота аэродромно-технического обеспечения на заморских территориях |
mil. | compagnie d’état-major des troupes d’outre-mer | штабная рота войск на заморских территориях |
org.name. | Conseil du développement outre-mer | Совет по развитию заморских территорий |
EU. | Convention relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté | Конвенция об ассоциации заморских стран и территорий с Сообществом (vleonilh) |
mil. | câble d'outre-mer | морской телефонный кабель |
mil. | câble d'outre-mer | морской телеграфный кабель |
mil. | câble d'outre-mer | кабель дальней связи |
gen. | d'outre-Atlantique | заатлантический |
gen. | d'outre-Atlantique | американский |
gen. | d'outre-Atlantique | заокеанский |
obs. | d'outre en outre | навылет |
obs. | d'outre en outre | насквозь |
gen. | d'outre-Manche | заламаншский |
gen. | d'outre-Manche | британский |
gen. | d'outre-Manche | из-за Ла-Манша |
journ. | d'outre-mer | заморский |
gen. | d'outre-mer | заморский |
gen. | d'outre-monts | из-за гор |
journ. | d'outre-océan | заокеанский |
gen. | d'outre-Pyrénées | испанский |
gen. | d'outre-Pyrénées | из-за Пиренеев |
gen. | d'outre-Rhin | зарейнский |
gen. | d'outre-Rhin | германский |
gen. | d'outre-Rhin | из-за Рейна |
gen. | d'outre-tombe | замогильный |
gen. | d'outre-tombe | загробный |
gen. | d'outre-tombe | с того света |
mil. | direction des services d'outre-mer | управление служб на заморских территориях |
mil. | direction des troupes d’outre-mer | управление войск на заморских территориях |
mil. | direction des troupes d'outre-mer | управление войск на заморских территориях |
mil. | division d'infanterie du type outre-mer | пехотная дивизия, расположенная на заморских территориях |
mil. | départ outre-mer | убытие для прохождения службы на заморских территориях |
journ. | département d'outre-mer | заморский департамент (DOM) |
polit. | département d'outre-mer | заморский департамент |
mil. | département d'outre-mer | департамент на заморских территориях |
gen. | département d'outre-mer D.O.M. | заморский департамент |
formal | département et région d'outre-mer | заморский департамент и регион |
fin. | Département et Région d'Outre-Mer DROM | Департамент и Регион по делам заморских территорий DROM (shadrov) |
fin. | départements d'outre-mer | заморские департаменты |
journ. | Départements d'outre-mer | заморские департаменты (DOM) |
formal | départements d'outre-mer et territoires d'outre-mer | заморские департаменты и территории |
fin. | départements et territoires d'outre-mer | заморские департаменты и территории |
mil. | Editions maritimes et d’outre-mer | издательство ВМС «Эдисьон маритим э д’утр-мер» |
gen. | en outre | кроме того |
gen. | en outre | кроме этого (I. Havkin) |
gen. | en outre | вдобавок к сказанному (I. Havkin) |
gen. | en outre | вдобавок к этому (I. Havkin) |
gen. | en outre | вдобавок (Nymphe) |
gen. | en outre | сверх того |
gen. | en outre | в дополнение к сказанному (Stas-Soleil) |
gen. | en outre | в добавление к сказанному (I. Havkin) |
gen. | en outre | в добавление к этому (I. Havkin) |
gen. | en outre | плюс ко всему (Morning93) |
math. | en outre | помимо того |
gen. | en outre | к тому же (robinfredericf) |
gen. | en outre | а также |
gen. | en outre | в дополнение к этому (Stas-Soleil) |
gen. | en outre | в дополнение (Stas-Soleil) |
gen. | en outre | помимо этого (Alex_Odeychuk) |
gen. | en outre | ко всему прочему (Morning93) |
gen. | en outre de | кроме (чего-л. vleonilh) |
gen. | en outre de... | помимо |
gen. | En outre, il a accompli avec succès le programme des cours facultatifs | Успешно освоил программу факультативных курсов (ROGER YOUNG) |
formal | en outre-mer | в заморских территориях Франции (заморские территории Франции – ряд территорий (преимущественно островов, за исключением континентальной Гвианы), принадлежащих Франции, но удалённых от её основной европейской территории. Эти территории в административно-правовом отношении имеют статус заморского департамента и региона, заморского сообщества или административно-территориального образования с особым статусом Alex_Odeychuk) |
mil. | engagé volontaire pour le service légal outre-mer | доброволец, поступивший на военную службу на заморских территориях |
mil. | engagé volontaire spécial pour l’outre-mer | добровольно поступивший на военную службу на заморских территориях |
mil. | escadrille d’outre-mer | авиационная эскадрилья на заморских территориях |
mil. | escadrille de reconnaissance d’outre-mer | разведывательная авиационная эскадрилья на заморских территориях |
mil. | escadron de transport d’outre-mer | транспортная авиационная группа на заморских территориях |
mil. | exercice d'intervention d'outre-mer | учение по ведению боевых действий на заморских территориях |
pack. | expédition outre-mer | заморский трансокеанский транспорт |
pack. | expédition outre-mer | заокеанский транспорт |
mil. | Force interarmées d'intervention et d'outre-mer | интервенционные и заморские силы (vleonilh) |
mil. | forces aériennes d’outre-mer | ВВС на заморских территориях |
mil. | forces plus spécialisées dans l’intervention outre-mer | заморские силы |
mil. | forces plus spécialisées dans l’intervention outre-mer | силы, предназначенные для использования на заморских территориях |
mil. | forces terrestres d’outre-mer | сухопутные войска на заморских территориях |
mil. | gendarmerie outre-mer | жандармерия на заморских территориях |
gen. | gros comme une outre | толстый как бочка |
mil. | groupe aérien d’outre-mer | авиационная группа на заморских территориях |
mil. | groupe aérien mixte outre-mer | смешанная авиационная группа на заморских территориях |
mil. | groupe d’outre-mer | авиационная группа на заморских территориях |
mil. | groupe d’instruction technique des troupes d’outre-mer | учебно-техническая группа войск на заморских территориях |
mil. | groupement d’instruction et de transit des troupes d’outre-mer | учебно-транзитная воинская часть на заморских территориях |
avia. | général inspecteur des forces aériennes d'outre-mer | генеральный инспектор ВВС, базирующихся на заморских территориях |
gen. | il est gonflé comme une outre | он изрядно выпил |
gen. | il est gonflé comme une outre | он набил себе брюхо |
gen. | il est plein comme une outre | он изрядно выпил |
gen. | il est plein comme une outre | он набил себе брюхо |
gen. | inquiéter outre mesure | чрезмерно беспокоить (sur ... - по поводу ... // Le Figaro Alex_Odeychuk) |
avia. | inspecteur général des forces aériennes d'outre-mer | генеральный инспектор ВВС, базирующихся на заморских территориях |
mil. | inspection des forces aériennes d’outre-mer | инспекция ВВС на заморских территориях |
mil. | inspection des troupes d’outre-mer | инспекция войск на заморских территориях |
forestr. | Institut belge pour l'encouragement de la recherche scientifique outre-mer | Бельгийский институт содействия научным исследованиям в Африке |
forex | Institut d'émission d'outre-mer | Эмиссионный институт заморских территорий Франции (Alex_Odeychuk) |
mil. | intervention outre-mer | операции на заморских территориях (vleonilh) |
mil. | intervention outre-mer | боевые операции на заморских территориях |
mil. | intervention outre-mer | боевые действия на заморских территориях (vleonilh) |
gen. | je suis outré de son ingratitude | меня возмущает его неблагодарность |
gen. | je suis outré par son ingratitude | меня возмущает его неблагодарность |
demogr. | jeunes d'Outre-mer | молодёжь из заморских департаментов Франции (Le Parisien, 2018) |
mil. | liste du tour de service outre-mer | список военнослужащих с указанием очередности службы на заморских территориях |
mil. | lutte outre-mer | война за пределами метрополии |
mil. | lutte outre-mer | борьба за пределами метрополии |
fin. | marchés d'outre-mer | зарубежные рынки |
mil. | militaire en service outre-mer | военнослужащий, проходящий службу на заморских территориях |
mil. | mission outre-mer | задача обеспечения заморских территории |
mil. | mission outre-mer | задача ведения действий на заморских территориях |
mil. | médaille d'outre-mer | медаль за участие в военных действиях на заморских территориях |
mil. | médaille d'outre-mer | медаль за службу на заморских территориях |
mil. | métropolitain en service outre-mer | военнослужащий метрополии, проходящий службу на заморских территориях |
gen. | non seulement..., mais encore / aussi / en outre / de plus... | не только..., но и... (g e n n a d i) |
forestr. | Office de la recherche scientifique et technique outre-mer | Бюро научно-технических исследований на заморских территориях |
agric. | Office de la recherche scientifique et technique outre-mer | Управление научных и технических исследований на заморских территориях |
mil. | opération militaire d'outre-mer | действия за пределами метрополии |
mil. | opération militaire d'outre-mer | заморские операции |
mil. | opération militaire d'outre-mer | военные действия на заморском театре |
mil. | opération outre-mer | действия за пределами метрополии |
mil. | opération outre-mer | заморские операции |
mil. | opération outre-mer | военные действия на заморском театре |
mil. | opérations militaires d'outre-mer | действия за пределами метрополии |
mil. | opérations militaires d'outre-mer | заморские операции |
mil. | opérations militaires d'outre-mer | военные действия на заморском театре |
mil. | opérations outre-mer | заморские операции |
mil. | opérations outre-mer | действия за пределами метрополии |
mil. | opérations outre-mer | военные действия на заморском театре (vleonilh) |
gen. | outre-Atlantique | Северная Америка (ZolVas) |
gen. | outre-Atlantique | США (ZolVas) |
gen. | outre-Atlantique | по ту сторону Атлантического океана |
journ. | outre-Atlantique | заокеанский |
gen. | outre-Atlantique | за океаном |
gen. | outre cela | чрезмерно (maksfandeev) |
gen. | outre cela | кроме этого (I. Havkin) |
gen. | outre cela | помимо того (maksfandeev) |
gen. | outre cela | сверх меры (maksfandeev) |
gen. | outre cela | кроме того (maksfandeev) |
gen. | Outre-Jura | швейцарский (напр.: Lors de son visite Outre-Jura il va s'entretenir avec son homologue helvétique. - В ходе своего визита в Швейцарию он встретится со своим швейцарским коллегой. odin-boy24) |
gen. | outre-Jura | Швейцария (ZolVas) |
gen. | Outre-Jura | в Швейцарию (напр.: Lors de son visite Outre-Jura il va s'entretenir avec son homologue helvétique. - В ходе своего визита в Швейцарию он встретится со своим швейцарским коллегой. odin-boy24) |
gen. | outre le fait que... | не говори о том, что (...) |
gen. | outre le fait que... | кроме того, что (...) |
gen. | outre-Manche | Соединённое Королевство (ZolVas) |
gen. | outre-Manche | Великобритания (ZolVas) |
gen. | outre-Manche | по ту сторону Ла-Манша |
geogr. | outre-manche | в Великобритании (за Ла-Маншем // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | outre-Manche | за Ла-Маншем |
gen. | outre-mer | за морем |
formal | outre-mer | заморские территории Франции (ряд территорий (преимущественно островов, за исключением континентальной Гвианы), принадлежащих Франции, но удалённых от её основной европейской территории. Эти территории в административно-правовом отношении имеют статус заморского департамента и региона, заморского сообщества или административно-территориального образования с особым статусом Alex_Odeychuk) |
mil. | outre-mer | заморский |
gen. | outre-mer | заморские владения Франции (ZolVas) |
gen. | outre mesure | чрезмерно |
gen. | outre mesure | чересчур (I. Havkin) |
gen. | outre mesure | излишне (I. Havkin) |
gen. | outre mesure | сверх меры |
obs. | outre-monts | по ту сторону гор (для Франции - в Италии или в Испании) |
agric. | outre-passe | рубка леса вне отведённой лесосеки |
gen. | outre-Pyrénées | за Пиренеями |
gen. | outre que... | не только..., но и (...) |
gen. | outre que | помимо того, что (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | outre que... | кроме того, что (...) |
gen. | outre-Rhin | Германия (ZolVas) |
gen. | outre-Rhin | за Рейном |
avia. | outre souple | мягкий топливный бак |
gen. | outre-temps | дольше положенного времени |
gen. | outre-tombe | после смерти |
gen. | outrer de colère | привести в ярость |
gen. | outrer un cheval | загнать лошадь |
gen. | outré de fureur | вне себя от гнева |
mil. | parachutistes de territoires d’outre-mer | парашютно-десантные войска на заморских территориях |
mil. | parc d’outre-mer | база на заморских территориях |
mil. | parc d’outre-mer | склад на заморских территориях |
gen. | parler d'une voix d'outre tombe | говорить загробным голосом (z484z) |
Игорь Миг | passer outre | попрать |
Игорь Миг | passer outre | обойти |
obs. | passer outre | продолжать |
Игорь Миг | passer outre | обходить |
Игорь Миг | passer outre | пренебрегать |
gen. | passer outre | не считаться |
gen. | passer outre | идти дальше |
Игорь Миг | passer outre à | пренебрегать |
Игорь Миг | passer outre à | попрать |
Игорь Миг | passer outre à | игнорировать (Le fait qu'Israël continue de passer outre aux résolutions du Conseil de sécurité ne devrait en aucun cas réduire les pressions exercées sur son gouvernement.) |
gen. | passer outre à ... | пренебречь |
gen. | passer outre à... | выйти за пределы |
Игорь Миг, int. law. | pays et territoires d'outre-mer | заморские страны и территории |
Игорь Миг, int. law. | pays et territoires d'outre-mer associés à l'Union européenne | заморские страны и территории |
gen. | percer d'outre en outre | прострелить (Morning93) |
gen. | plein comme une outre | пьяный в стельку (ROGER YOUNG) |
nat.res. | port d'outre-mer | океанский порт |
polit. | possessions d'outre-mer | заморские владения |
inf. | pousser le bouchon outre mesure | перебарщивать (z484z) |
inf. | pousser le bouchon outre mesure | перегибать палку (z484z) |
law | prouver outre le contenu de l'écrit | доказывать неполноту письменного документа |
mil. | régiment interarmes d’outre-mer | полк смешанного состава на заморских территориях |
formal | région d'outre-mer | заморский регион |
gen. | secrétaire général du ministère de l'intérieur, de l'outre-mer et des collectivités territoriales | заместитель министра внутренних дел (ROGER YOUNG) |
mil. | service d’outre-mer | прохождение службы на заморских территориях |
mil. | service d’outre-mer | служба на заморских территориях |
mil. | service d'outre-mer | прохождение службы на заморских территориях |
mil. | service géographique d’outre-mer | топографическая служба — отдел заморских территорий |
mil. | service matériel et bâtiments des troupes d’outre-mer | служба МТО и военного строительства на заморских территориях |
mil. | service outre-mer | служба на заморских территориях |
mil. | service outre-mer | прохождение службы на заморских территориях |
fin. | succursale d'outre-mer | зарубежное отделение |
mil. | séjour outre-mer | срок службы на заморских территориях |
mil. | séjour outre-mer complet | полный срок службы на заморских территориях |
mil. | tableau des désignations outre-mer | список военнослужащих, назначенных для несения службы на заморских территориях |
fin. | taux d'intérêt outre-Atlantique | американские процентные ставки |
mil. | tenue d'outre-mer | форма одежды для военнослужащих, проходящих службу на заморских территориях |
mil. | territoire d'outre-mer | заморская территория |
gen. | territoire d'outre-mer T.O.M. | заморская территория (Франции) |
mil. | territoires d’outre-mer | заморские территории |
agric. | territoires d'outre-mer | заморские территории |
gen. | territoires d'outre-mer | заморские территории (TOM vleonilh) |
geogr. | territoires français d'Outre-mer | заморские французские территории (Alex_Odeychuk) |
polit. | théâtre des opérations outre-mer | заморский театр военных действий |
mil. | tour de départ outre-mer | очередь отправки на службу на заморские территории |
mil. | tour de service outre-mer | очередь службы на заморских территориях |
pack. | transport par voie outre-mer | заморский трансокеанский транспорт |
pack. | transport par voie outre-mer | заокеанский транспорт |
mil. | troupes d’outre-mer | войска на заморских территориях |
mil. | unité de gendarmerie d'outre-mer | часть жандармерии на заморских территориях |
mil. | unité de gendarmerie d'outre-mer | подразделение жандармерии на заморских территориях |
gen. | vie d'outre-tombe | загробная жизнь (vleonilh) |
gen. | une voix d'outre-tombe | загробный голос (marimarina) |
mil. | véhicule de combat outre-mer | боевая машина для использования на заморском театре военных действий |
mil. | école de formation des officiers ressortissant des territoires d’outre-mer | школа офицеров — выходцев из заморских территорий |
mil. | établissement central du matériel d’outre-mer | центральный склад снабжения войск на заморских территориях |
mil. | établissement central militaire d’approvisionnement en matériel des territoires d’outre-mer | центральный военный склад снабжения войск на заморских территориях |