DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing mise en place | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
mettre en placeвыдвигать
mettre en placeвыставлять
mettre en placeдоставлять (к месту назначения)
mettre en placeвысылать
mettre en placeперегруппировывать
mettre en placeприводить в боевую готовность
mettre en placeподтягивать
mettre en placeподготавливать исходные данные для стрельбы
mettre en placeподготавливать исходные данные для пуска ракет
mettre en placeзанимать исходное положение
mettre en placeразмещать
mettre en placeустанавливать (на место)
mettre en placeстроить боевой порядок
mettre en placeсосредоточивать
mettre en placeразмещать на огневой позиции
mettre en placeразвёртывать на огневой позиции
mettre en placeразвёртывать
mettre en placeпристреливать
mettre en placeвести пристрелку
mettre en place des observatoiresвыставлять наблюдательные посты
mettre en place le balisageустанавливать навигационные знаки
mettre en place le balisageограждать навигационные фарватеры
mettre en place le balisageограждать навигационные опасности
mettre en place le dispositifстроить боевой порядок
mettre en place un champ de minesустанавливать минное поле
mettre en place un tirопределять исходные данные для пуска ракет
mettre en place un tirсовместить среднюю траекторию с целью
mettre en place un tirопределять исходные данные для стрельбы
mettre en place un tirналожить огонь на цель
mise en placeвыставление
mise en placeвысылка
mise en placeзанятие исходного положения
mise en placeподготовка исходных данных для пуска ракет
mise en placeперегруппировка
mise en placeорганизация
mise en placeдоставка (к месту назначения)
mise en placeподготовка исходных данных для стрельбы
mise en placeпостроение боевого порядка
mise en placeпристрелка
mise en placeразвёртывание на огневой позиции
mise en placeсосредоточение
mise en placeустановка (на место)
mise en placeразмещение на огневой позиции
mise en placeразвёртывание
mise en placeприведение в боевую готовность
mise en placeподтягивание
mise en placeвыдвижение
mise en place de couvertureразвёртывание войск прикрытия
mise en place de l'attaqueпостроение боевого порядка для наступления
mise en place de l'attaqueзанятие войсками исходного положения для наступления
mise en place des feuxразмещение на позициях огневых средств
mise en place des feuxсовмещение средней траектории с целью
mise en place des feuxразвёртывание на позициях огневых средств
mise en place des feuxорганизация системы огня
mise en place des feuxподготовка исходных данных для пуска ракет
mise en place des feuxпристрелка
mise en place des feuxподготовка исходных данных для стрельбы
mise en place des feuxналожение огня на цель'
mise en place des grosвыдвижение главных сил на исходный рубеж
mise en place des réservesсосредоточение резервов в районе расположения
mise en place des tirsпристрелка
mise en place des tirsразмещение на позициях огневых средств
mise en place des tirsсовмещение средней траектории с целью
mise en place des tirsразвёртывание на позициях огневых средств
mise en place des tirsподготовка исходных данных для пуска ракет
mise en place des tirsналожение огня на цель
mise en place des tirsорганизация системы огня (vleonilh)
mise en place d'obstaclesустановка заграждений
mise en place du dispositifразвёртывание группировки
mise en place du dispositifпостроение боевого порядка
mise en place du grosвыдвижение главных сил на исходный рубеж
mise en place du système de feuорганизация системы огня
mise en place du système de feuxорганизация системы огня
mise en place du tirподготовка исходных данных для пуска ракет
mise en place du tirподготовка исходных данных для стрельбы
mise en place du tirорганизация системы огня
mise en place du tirпристрелка
mise en place du tirразвёртывание на позициях огневых средств
mise en place du tirразмещение на позициях огневых средств
mise en place du tirсовмещение средней траектории с целью
mise en place du tirналожение огня на цель
mise en place d'un dispositifразвёртывание группировки
mise en place d'un dispositifпостроение боевого порядка
mise en place d'un observateurвыставление наблюдателя
mise en place d'un observateurвыбор места для наблюдателя
mise en place d'une arméeрасположение войск на исходном рубеже
mise en place d'une arméeрасположение войск в исходном районе
mise en place d'une arméeзанятие войсками исходного положения
mise en place exacte des feuxведение точного огня
mise en place initialeрасположение на исходном рубеже
mise en place initialeзанятие исходного положения
mise en place initialeрасположение в исходном районе
mise en place initialeвыдвижение на исходный рубеж
mise en place topographiqueтопографическая привязка
ordre de mise en placeприказ на развёртывание
Protocole relatif aux modalités provisoires de formation et de mise en place des groupes d'observateurs militaires et des Forces collectives de maintien de la paix dans la Communauté d'Etats indépendantsПротокол о временном порядке формирования и задействования Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в зонах конфликтов между государствами и в государствах-участниках Содружества Независимых Государств
transport de mise en placeперевозка войск в район сосредоточения
transport de mise en placeпереброска войск в район сосредоточения
zone de mise en placeрайон расположения огневой позиции
zone de mise en placeисходный район для форсирования
zone de mise en placeрайон сбора после выброски десанта
zone de mise en placeисходное положение (для наступления)