French | Russian |
les actions mises en souscription | акции, на которые проводится подписка (vleonilh) |
apposition des scellés, mise sous scellés | опечатывание |
autorisation de la mise sur le marché | разрешение выхода на рынок (z484z) |
demande de mise en redressement judiciaire d'une entreprise | заявление кредитора о возбуждении производства по делу о несостоятельности предприятия (vleonilh) |
doubler la mise | удваивать ставку (vleonilh) |
décret de mise en application d'une loi | постановление о введении в действие (vleonilh) |
etre mis dans le commerce | поступать в продажу |
faire une mise au point sur une question | вносить ясность в вопрос (vleonilh) |
frais de mise en vente | расходы на реализацию продукции (vleonilh) |
frais de mise en vente | сбытовые издержки (vleonilh) |
frais de mise en vente | торговые издержки (vleonilh) |
frais de mise en vente | затраты на реализацию продукции (vleonilh) |
immobilisations mises en concession | арендованные основные средства (vleonilh) |
la mise à disposition du matériel à l'usine | отгрузка оборудования с завода (Alex_Odeychuk) |
la mise à disposition du matériel à l'usine | передача оборудования с завода (La date de disponibilité du Matériel à la fourniture doit être considérée la notification officielle du Vendeur envoyée à l'Acheteur par e-mail ou par fax sur la mise à disposition du Matériel à l'usine. - Дата готовности Оборудования к отгрузке определяется официальным уведомлением Поставщика о передаче Оборудования с завода, направляемым Заказчику по электронной почте или по факсу. Alex_Odeychuk) |
la mise à disposition à l'usine | отгрузка с завода (Alex_Odeychuk) |
la mise à disposition à l'usine | передача с завода (La date de disponibilité du Matériel à la fourniture doit être considérée la notification officielle du Vendeur envoyée à l'Acheteur par e-mail ou par fax sur la mise à disposition du Matériel à l'usine. - Дата готовности Оборудования к отгрузке определяется официальным уведомлением Поставщика о передаче Оборудования с завода, направляемым Заказчику по электронной почте или по факсу. Alex_Odeychuk) |
l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements | в прошлом году начато строительство тысячи единиц жилья (vleonilh) |
l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements | в прошлом году было тысяча новостроек (vleonilh) |
mettre a jour | обновлять (petit chou) |
mettre au pied du mur | припереть к стенке (vleonilh) |
mettre au point un projet, une proposition | отрабатывать |
mettre au point un projet, une proposition | дорабатывать (vleonilh) |
mettre au propre un document | переписывать на чистовик (vleonilh) |
mettre aux enchères | выставлять на торги (vleonilh) |
mettre aux enchères | представлять на торги (vleonilh) |
mettre aux enchères | представлять на аукцион (vleonilh) |
mettre aux enchères | выставлять на аукцион (vleonilh) |
mettre dans le mille | попасть в яблочко (vleonilh) |
mettre dans le mille | попасть в десятку (vleonilh) |
mettre dans l'embarras | ставить в затруднительное положение (vleonilh) |
mettre de l'argent dans une affaire | инвестировать деньги в дело (vleonilh) |
mettre de l'argent dans une affaire | вкладывать деньги в дело (vleonilh) |
mettre de l'argent de côté | откладывать деньги (vleonilh) |
mettre de l'argent de côté | копить деньги (vleonilh) |
mettre de l'argent sur son compte | вносить деньги на свой счёт |
mettre de l'argent sur son compte | вносить деньги на счёт |
mettre de l'argent à la banque | класть деньги в банк (vleonilh) |
mettre de l'argent à la banque | вносить деньги в банк |
mettre des entraves à qn, qch | чинить препятствия (кому, чему vleonilh) |
mettre des projets en concurrence | проводить конкурс проектов (vleonilh) |
mettre en bonne place | поместить на видном месте (vleonilh) |
mettre en chomage partiel | перевести на частичную отработку рабочего времени |
mettre en chomage partiel | перевести на неполную рабочую неделю |
mettre en chomage technique | отправить в дополнительный отпуск |
mettre en chomage technique | отправить в вынужденный отпуск |
mettre en chômage partiel | перевести на частичную отработку рабочего времени (vleonilh) |
mettre en chômage partiel | перевести на неполную рабочую неделю (vleonilh) |
mettre en chômage technique | отправить в дополнительный отпуск (vleonilh) |
mettre en chômage technique | отправить в вынужденный отпуск (vleonilh) |
mettre en circulation des moyens de paiement | выпускать в обращение (vleonilh) |
mettre en communication téléphonique | соединять (vleonilh) |
mettre en concurrence plusieurs fournisseurs | проводить конкурс (между vleonilh) |
mettre en contact qqn avec qqn | сводить кого-л. с (кем-л.) |
mettre en contact qqn avec qqn | знакомить кого-л. с (кем-л.) |
mettre en contact qn avec qn | знакомить или сводить кого с (кем vleonilh) |
mettre en coupe réglée | ставить на поток и разграбление (vleonilh) |
mettre en demeure | предъявлять требование (vleonilh) |
mettre en dépot un produit à vendre | передавать на реализацию |
mettre en dépôt un produit à vendre | передавать на реализацию (vleonilh) |
mettre en fabrication | внедрять в производство (vleonilh) |
mettre en fabrication | ставить на производство (vleonilh) |
mettre en faillite | банкротить (vleonilh) |
mettre en garde | ставить на вид (адм.) |
mettre en garde | предостерегать (vleonilh) |
mettre en négociation | выставлять на торги (биржа) |
mettre en place | внедрять (vleonilh) |
mettre en porte-à-faux | подводить (vleonilh) |
mettre en porte-à-faux qn | ставить в неудобное положение (vleonilh) |
mettre en possession de qch | вводить во владение (чем-л vleonilh) |
mettre en pratique | принимать на вооружение (vleonilh) |
mettre en pratique | применять на практике (vleonilh) |
mettre en présence le vendeur et l'acheteur | сводить продавца и покупателя (vleonilh) |
mettre en réseau | налаживать связи (Natalia SIRINA) |
mettre en service | вводить в строй (vleonilh) |
mettre en valeur | продемонстрировать |
mettre en valeur | продемонстрировать (mettre en valeur leurs compétences en orthographe - продемонстрировать свою орфографическую грамотность) |
mettre en vente | предлагать на продажу (vleonilh) |
mettre en vente | пускать в продажу (vleonilh) |
mettre en vente | предлагать к продаже (vleonilh) |
mettre en vente | выставлять на продажу (vleonilh) |
mettre en équivalence des renseignements comptables | приводить к единым финансовым показателям (vleonilh) |
mettre en œuvre | воплощать в жизнь (программу, решение vleonilh) |
mettre en œuvre | использовать (материал vleonilh) |
mettre en œuvre | претворять в жизнь (программу, решение) |
mettre en œuvre | внедрять или применять (технологию vleonilh) |
mettre en œuvre | применять (технологию) |
mettre en œuvre | внедрять (технологию) |
mettre en œuvre | выполнять (программу, решение) |
mettre la charrue avant les bœufs | бежать впереди паровоза (vleonilh) |
mettre la main sur qch | наложить лапу на (что-л vleonilh) |
mettre la pagaïe | заварить кашу (vleonilh) |
mettre la semer la pagaïe | заварить кашу |
mettre l'accent sur | делать упор на (чем-л vleonilh) |
mettre l'accent sur | ставить акцент на (чем-л vleonilh) |
mettre l'accent sur qch | делать акцент на (чем-л vleonilh) |
mettre le couteau sous la gorge | выкручивать руки (vleonilh) |
mettre le paquet | делать рывок (vleonilh) |
mettre son argent à la banque habituellement | держать деньги в банке (vleonilh) |
mettre son argent à l'abri | спасать деньги (vleonilh) |
mettre sous palan | поставить под лебёдку (vleonilh) |
mettre sur disquette un fichier | сбросить на дискету (vleonilh) |
mettre sur ordinateur un fichier | сбросить в компьютер (vleonilh) |
mettre sur un autre ordinateur un fichier | перебросить в другой компьютер (vleonilh) |
mettre sur un pied d'égalité | уравнивать в правах (vleonilh) |
mettre tout en œuvre | принимать все меры (vleonilh) |
mettre tout en œuvre | принять все меры (pour ... + inf. - к ... + отгл. сущ. Alex_Odeychuk) |
mettre tout en œuvre | приложить все усилия (mettre tout en œuvre pour réussir - приложить все усилия, чтобы добиться успеха Alex_Odeychuk) |
mettre tout en œuvre | принимать все меры (pour ... - к ... vleonilh) |
mettre tout en œuvre | приложить все усилия (Alex_Odeychuk) |
mettre tout en œuvre pour réussir | приложить все усилия, чтобы добиться успеха (Alex_Odeychuk) |
mettre à disposition une marchandise | предоставлять в распоряжение (vleonilh) |
mettre à jour | пополнять (банк данных) |
mettre à jour | обновлять (предложение) |
mettre à jour | корректировать (предложение) |
mettre à la disposition de qqn de l'argent, du matériel | предоставлять во временное пользование (кому-л.) |
mettre à la disposition de qn de l'argent, du matériel | предоставлять во временное пользование (кому vleonilh) |
mettre à l'ordre du jour une question | включать в повестку дня (vleonilh) |
mettre à part | объединить заказы |
mise au courant | передача дел (при назначении нового работника на какую-л. должность) |
mise au point d'un procédé | доработка |
mise au point | совершенствование (z484z) |
mise au point d'un procédé | доводка (устранение первоначальных недостатков) |
mise au point d'un procédé | отработка |
mise au point d'un procédé | разработка (первоначальное создание) |
mise au point d'un texte | согласование (двумя сторонами совместно) |
mise au point d'un texte | составление |
mise au point d'un texte | выработка |
mise au rebut | браковка |
mise au rebut | выбраковка (vleonilh) |
mise au titre | доведение состава металла (мет.) |
mise aux normes d'un dispositif | приведение в соответствие с нормами (vleonilh) |
mise de fonds de 5% | взнос пяти процентов наличными (vleonilh) |
mise de fonds initiale | стартовый капитал (vleonilh) |
mise en application | внедрение (изобретения vleonilh) |
mise en application | введение в действие (закона vleonilh) |
mise en avant | выставление товара напоказ |
mise en avant | выставление товара на видном месте |
mise en bouteille | расфасовка в бутылки (vleonilh) |
mise en chantier | начало строительства (vleonilh) |
mise en circulation | введение в оборот (vleonilh) |
mise en circulation de moyens de paiement | выпуск в обращение (vleonilh) |
mise en circulation de titres sur le marché primaire | первичное размещение акций (vleonilh) |
mise en circulation d'une monnaie nationale | введение национальной валюты (vleonilh) |
mise en commercialisation | выставление на продажу (vleonilh) |
mise en concurrence de fournisseurs | отбор на конкурсной основе (vleonilh) |
mise en condition d'un produit | приведение в товарный вид (vleonilh) |
mise en conformité avec la législation | приведение в соответствие с законодательством (vleonilh) |
mise en demeure | ультимативное требование (в широком смысле vleonilh) |
mise en demeure | предъявление требования к немедленному исполнению (в узком смысле vleonilh) |
mise en dépot d'argent, de litres dans une banque | депонирование |
mise en dépôt d'argent, de titres dans une banque | депонирование (vleonilh) |
mise en fabrication | внедрение в производство (vleonilh) |
mise en fabrication | постановка на производство (vleonilh) |
mise en forme d'un document | редактирование (vleonilh) |
mise en libre pratique d'une marchandise importée | выпуск в свободное обращение (vleonilh) |
mise en liquidation judiciaire | проведение принудительной ликвидации предприятия (vleonilh) |
mise en location | сдача в аренду (vleonilh) |
mise en marche d'une machine | включение (vleonilh) |
mise en marche d'une machine | пуск |
mise en page manuelle ou sur système de PAO | вёрстка (vleonilh) |
mise en pension d'un effet | перезалог (векселя) |
mise en pension d'un effet | перезалог векселя (vleonilh) |
mise en perspective | рассмотрение, представлять (L'analyse de sûreté s'appuie d'abord sur une connaissance approfondie des phénomènes susceptibles de se dérouler dans le stockage et sur la compréhension du comportement à long terme du stockage et de son environnement. Elle mobilise les travaux scientifiques, les résultats expérimentaux, les modélisations et leur mise en perspective sous forme d'une analyse phénoménologique. Анализ безопасности основывается в первую очередь на глубоком знании явлений, которые, возможно, будут происходить в захоронении, и на понимании долгосрочного поведения захоронения и окружающей его среды. Это требует научных исследований, экспериментальных данных, моделирования и их рассмотрения ( представляет их в свете феноменологического анализа) в свете феноменологического анализа. Voledemar) |
mise en place | становление (правовой базы vleonilh) |
mise en place | внедрение (системы vleonilh) |
mise en place d'un crédit | предоставление кредита (vleonilh) |
mise en possession de qch | введение во владение (чем-л vleonilh) |
mise en redressement judiciaire | во франц. праве с 1985 г. возбуждение дела о несостоятельности предприятия |
mise en redressement judiciaire | введение внешнего управления имуществом (несостоятельного предприятия vleonilh) |
mise en route industrielle | приёмка в эксплуатацию |
mise en route industrielle | приёмка в эксплуатацию (vleonilh) |
mise en route industrielle | ввод в эксплуатацию (vleonilh) |
mise en règlement judiciaire | вынесение решения о конкурсном производстве (vleonilh) |
mise en sommeil d'un chantier | консервация строительства (vleonilh) |
mise en valeur d'une nouvelle région | освоение (vleonilh) |
mise en vente | выставление на продажу (vleonilh) |
mise en vigueur | введение в действие (vleonilh) |
mise en œuvre | выполнение |
mise en œuvre | применение (технологии) |
mise en œuvre | воплощение в жизнь |
mise en œuvre | внедрение (технологии) |
mise en œuvre | использование (материала) |
mise en œuvre | организация (мероприятия) |
mise en œuvre | осуществление (программы, решения) |
mise hors d'eau | завершение наружных ограждающих конструкций (vleonilh) |
mise sous assurance qualité des fournisseurs | распространение страхования качества на поставщиков (vleonilh) |
mise sur le marché | выход на рынок (z484z) |
mise sur le marché d'un produit | внедрение на рынок (vleonilh) |
mise sur pied | становление (kee46) |
mise à disposition | готовность к отгрузке (Alex_Odeychuk) |
mise à disposition de (qn) d'un bien | предоставление в распоряжение (юридическое vleonilh) |
mise à disposition | доставка (физического предмета vleonilh) |
mise à disposition | сдача (помещения vleonilh) |
mise à disposition | передача (La date de disponibilité du Matériel à la fourniture doit être considérée la notification officielle du Vendeur envoyée à l'Acheteur par e-mail ou par fax sur la mise à disposition du Matériel à l'usine. - Дата готовности Оборудования к отгрузке определяется официальным уведомлением Поставщика о передаче Оборудования с завода, направляемым Заказчику по электронной почте или по факсу. Alex_Odeychuk) |
mise à disposition de wagons | подача вагонов (под погрузку vleonilh) |
mise à FAS | доставка к борту судна (vleonilh) |
mise à FOB | погрузка на борт судна (vleonilh) |
mise à FOB | доставка на борт судна (vleonilh) |
mise à jour | пополнение (vleonilh) |
mise à jour | изменение (более общее vleonilh) |
mise à jour | обновление (напр., предложения, котировок) |
mise à jour | корректировка (исправление vleonilh) |
mise à la consommation | выпуск в свободное обращение (vleonilh) |
mise à la disposition de qqn d'équipements, de locaux | предоставление во временное пользование |
mise à la disposition | сдача (помещения vleonilh) |
mise à la disposition | (de qn предоставление во временное пользование (vleonilh) |
mise à la retraite | увольнение на пенсию |
mise à la retraite | увольнение на пенсию |
mise à pied | освобождение от работы (vleonilh) |
mise à prix dans des enchères | стартовая продажная цена (vleonilh) |
mise à prix dans des enchères | начальная продажная цена (vleonilh) |
miser sur | делать ставку на (что-л vleonilh) |
n'en mettre pas sa main au feu | бабушка надвое сказала (vleonilh) |
opérations de mise en route | пусконаладочные работы (vleonilh) |
opérations de mise en route | пусконаладка (vleonilh) |
prix mis en œuvre d'un matériau de construction | цена в деле (vleonilh) |
retard total de la mise en service des équipements | общее время задержки пуска оборудования |
récupérer sa mise financière | спасти вложенные средства |
se mettre d'accord avec qqn | прийти к соглашению с (кем-л.) |
se mettre à son compte | открывать своё дело |
se mettre à son compte | заводить своё дело |
s'en mettre plein les poches | сорвать солидный куш |
s'installer à son se mettre à son compte | открывать своё дело |
s'installer à son se mettre à son compte | заводить своё дело |
tout mettre à plat | обсуждать непредвзято (при обсуждении спорного вопроса) |
être mis dans le commerce, être mis en vente | поступать в продажу |
être mis à l'encan | идти с молотка (vleonilh) |