French | Russian |
avoir des liens de parenté légaux avec | находиться в родственных отношениях c (ROGER YOUNG) |
avoir des liens étroits | тесно сотрудничать (z484z) |
briser les liens | порвать связи |
couper les liens avec | прервать связь с (Morning93) |
créateur de liens | линкбилдер (Morning93) |
créer des liens | знакомиться (pivoine) |
créer des liens | сходиться (z484z) |
créer des liens | сближать (z484z) |
créer des liens | подружиться (pivoine) |
Divorce par altération définitive du lien conjugal | Развод в связи с окончательным исчезновением семейной связи (ROGER YOUNG) |
en lien avec | в связи с (I. Havkin) |
en lien avec | применительно к (I. Havkin) |
En lien avec ces questions | в связи с этим (NaNa*) |
faire le lien entre ... et ... | связывать ... с ... (Ne punissez jamais votre chien après coup. Il ne fait pas le lien entre la bêtise passée et la sanction présente. I. Havkin) |
le lien entre les générations | связь поколений (Scorrific) |
les liens se déchirent | связи рвутся (Alex_Odeychuk) |
lien capitalistique | участие в акционерном капитале (Stas-Soleil) |
lien capitalistique | наличие у одного доли в акционерном капитале другого (Stas-Soleil) |
lien capitalistique | отношения напр., между компаниями, заключающиеся в том, что один участвует в капитале является акционером другого (напр., un lien capitalistique entre deux sociétés Stas-Soleil) |
lien contigu | сопредельная связь (Alex_Odeychuk) |
lien de causalité | причинная связь (vleonilh) |
lien de cause à effet | причинно-следственная связь (un lien de cause à effet entre ... et ... - причинно-следственная связь между ... и ... greenadine) |
lien de filiation | преемственность |
lien de parenté | родственность (" мы сейчас договорились, что насчет родственности между нами и слова не может быть, — хотя мне, разумеется, весьма было бы лестно " [Ф.М. Достоевский, "Идиот"] " Nous sommes tombés d'accord qu'il ne saurait être question d'un lien quelconque de parenté entre nous, encore que cette parenté m'eût fait honneur " [F. Dostoïevski, "L'idiot"] robinfredericf) |
lien de parenté | родственные отношения (Morning93) |
lien de parenté | родственная связь (Morning93) |
lien de parrainage | реферальная ссылка (baboulia) |
lien de subordination | подчинительная связь (ROGER YOUNG) |
lien entre le passé et le futur | связь между прошлым и будущим (vleonilh) |
lien retour | обратная ссылка (Morning93) |
liens d'amitié | дружеские связи (vleonilh) |
liens d'amitié | узы дружбы |
liens de partenariat | партнерские отношения (sbond) |
liens du sang | узы родства |
liens du sang | узы крови |
liens indissolubles | неразрывные узы |
liens intertextuels | межтекстовые связи (6j) |
liens étroits | тесные связи (entre, avec qn/qch capricolya) |
mettre en lien avec | привязывать к (I. Havkin) |
mettre en lien avec | увязывать с (Le plan est mis en lien avec les cinq priorités stratégiques. I. Havkin) |
mettre un lien dans la description vers qqch | оставить ссылку на что-то в описании (z484z) |
n'est pas sans lien | наверняка связан (Une tendance qui n'est pas sans lien avec les importantes campagnes publicitaires I. Havkin) |
nouer liens | Завести отношения (naliria) |
quelque lien qui les unisse... | какие бы связи их ни соединяли |
resserrement des liens | укрепление связей |
resserrer les liens de l'amitié | крепить узы дружбы |
rompre les liens | порвать связи |
tissage de liens | линкбилдинг (Le netlinking, link building, ou tissage de liens est l'augmentation du nombre de liens hypertextes menant vers un site web, à partir de sites dont le public correspond à celui visé. Morning93) |
tisser des liens sociaux | устанавливать социальные контакты (z484z) |
tisser des liens sociaux | налаживать социальные контакты (z484z) |
trancher tous ses liens avec... | оборвать все связи с (...) |
établir un lien de cause à effet | установить причинно-следственную связь (Yanick) |
être en lien avec | иметь связь с (z484z) |
être en lien avec | быть связанным с (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
être en lien soi | быть в контакте с самим собой (Olga A) |