French | Russian |
dans les entreprises | на производстве (Alex_Odeychuk) |
entre le patronat et les syndicats | между работодателями и профсоюзами (Alex_Odeychuk) |
le patronat et les syndicats | работодатели и профсоюзы (Alex_Odeychuk) |
les contrat court | временный трудовой договор (временными работниками являются работники, которые приняты на работу на срок до 2 месяцев, а для замещения временно отсутствующих работников, за которыми сохраняется их место работы — до 4 месяцев Alex_Odeychuk) |
les heures supplémentaires | труд в сверхурочное время (Alex_Odeychuk) |
les heures supplémentaires | работа в сверхурочное время (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
les heures supplémentaires | труд в сверхурочное время (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
les indépendants | самозанятые лица (Alex_Odeychuk) |
les indépendants | самозанятые (Alex_Odeychuk) |
les mesures actées par le patronat et les syndicats | меры, принятые работодателями и профсоюзами (Alex_Odeychuk) |
les mesures définies entre le patronat et les syndicats | мероприятия, согласованные работодателями и профсоюзами (Alex_Odeychuk) |
les nouvelles embauches | вновь принятые на работу работники (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
les objectifs professionnels | цели профессионального развития (Alex_Odeychuk) |
les objectifs professionnels | профессиональные цели (Alex_Odeychuk) |
les ordonnances travail | указы о труде (Alex_Odeychuk) |
les partenaires sociaux | социальные партнёры (работодатели и профсоюзы Alex_Odeychuk) |
les policiers | работники полиции (Alex_Odeychuk) |
les policiers | работники полиции (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
les salariés qui démissionnent | работники, уволившиеся по собственному желанию (Alex_Odeychuk) |
les salariés qui perdent involontairement leur emploi | работники, высвобождаемые из организаций при расторжении трудового договора в связи с осуществлением мероприятий по сокращению численности или штата (Alex_Odeychuk) |
les salariés qui perdent involontairement leur emploi | высвобождаемые работники (работники, высвобождаемые из организаций при расторжении трудового договора в связи с осуществлением мероприятий по сокращению численности или штата Alex_Odeychuk) |
les syndicats | профсоюзы (Alex_Odeychuk) |
les syndicats | профессиональные союзы (Alex_Odeychuk) |
les travailleurs indépendants | самозанятые (Alex_Odeychuk) |
les travailleurs indépendants | самозанятые лица (Alex_Odeychuk) |
se définir d'après les objectifs professionnels | определяться в соответствии с профессиональными целями (Alex_Odeychuk) |
Signature de la personne, chargée de remplir les livrets de travail | подпись лица, ответственного за ведение трудовых книжек (Juls!) |
écart salarial entre les femmes et les hommes | разница между заработными платами мужчин и женщин (Sergei Aprelikov) |
être en situation d'emploi de façon continue pendant les cinq années | иметь пять лет непрерывного трудового стажа (Alex_Odeychuk) |