DictionaryForumContacts

   French
Terms containing la faire a | all forms | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.accorder à qn la faculté de faire qchпредоставить кому-л. возможность сделать (что-л.)
cultur.aimer faire la fete champagne a sabrerлюбить банкеты и шампанское, открываемое по-гусарски (открывать шампанское по-гусарски - значит открывать шампанское ударом сабли по горлышку бутылки Alex_Odeychuk)
cultur.aimer faire la fete champagne a sabrerлюбить банкеты и шампанское, открываемое по-гусарски (Alex_Odeychuk)
textileappareil à faire la grisotteажур-аппарат на коттон-машине
med.appl.appareillage à faire la moyenneвычислитель для усреднения
proverbarrogance et vanité font escorte à la beautéгде бабы гладки, там воды нет в кадке (vleonilh)
gen.avoir de la difficulté à faire qchс трудом делать (что-л.)
law, ADRavoir la latitude de faire qchиметь возможность (делать что vleonilh)
construct.brique faite à la presseпрессованный кирпич
gen.C'est vraiment un cercle vicieux. Et, à votre avis, que pourrait faire la Russie pour vous aider à en sortir ?И, впрямь, заколдованный круг. Что, на ваш взгляд, может сделать Россия, чтобы помочь выйти из этого круга? (Yanick)
org.name.Comité national pour faire face à la flambée des prix des denrées alimentairesНациональный комитет по росту цен на продовольствие
org.name.Conférence sur les solutions offertes par les biotechnologies pour faire face à la crise alimentaire et au changement climatique dans les pays en développement – de nouvelles voies à explorerКонференция по поиску новых путей: варианты использования биотехнологий для борьбы с продовольственным кризисом и изменением климата в развивающихся странах
Игорь МигConvention relative à la réparation des dommages causés aux tiers suite à des actes d'intervention illicite faisant intervenir des aéronefsКонвенция о возмещении ущерба третьим лицам, причинённого в результате актов незаконного вмешательства с участием воздушных судов
gymn.de l'appui facial tendu faire tomber le corps à la position de bascule et rétablissement à l'appuiспад назад в вис или упор на руках согнувшись и в темпе подъём разгибом
lawDecision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection faisant suite à un refus provisoireОкончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказа (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva)
patents.des étalages dans une vitrine peuvent faire échec à la nouveautéэкспонаты, выставленные в витрине могут порочить новизну
gen.déclaration faite à la presseзаявление для печати
AI.déduire de nouveaux faits à partir de la base de connaissanceвыводить новые факты на основе базы знаний (Alex_Odeychuk)
gen.faire a la hateсвахлять (Louis)
dentist.faire adhérer le cordon de rétraction gingival à la surface de la dentвызвать прикрепление деснёвой ретракционной нити к поверхности зуба
trucksfaire appel à la source d'énergie extérieureиспользовать внешний источник энергии
auto.faire appel à un représentant de la marqueобратиться на сервисную станцию компании-производителя (elenajouja)
gen.faire au revoir de la mainпомахать рукой на прощание
gen.faire avaler la pilule à qnзаставить кого-л. проглотить пилюлю
mil.faire courber la tête à l'adversaireприжимать противника к земле
gen.faire de la ficelle à qnухаживать за (кем-л.)
fig.faire de la ficelle à quelqu'unобмишулить (marimarina)
fig.faire de la ficelle à quelqu'unподдеть на крючок (обмануть marimarina)
gen.faire de la lèche à qnподхалимничать
gen.faire de la peine à quelqu'unобидеть кого-л. (VlaDyMaria)
gen.faire de la peine à quelqu'unзадевать (VlaDyMaria)
gen.faire de la planche à voileзаниматься виндсёрфингом (kee46)
busin.faire de la publicité à un produitделать рекламу (чему-л.)
busin.faire de la publicité à un produitрекламировать (что-л.)
st.exch.faire des paris à la hausse ou à la baisseделать ставки на повышение или понижение биржевого курса (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
rhetor.faire essentiellement référence à la manière dontв основном касаться того, как (... Alex_Odeychuk)
gen.faire exception à la règleсоставлять исключение
gen.faire exception à la règleбыть исключением
psychol.faire face aux difficultés de la vieсправляться с жизненными трудностями (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.faire face aux évolutions rapides de la situationприменяться к резким изменениям обстановки
gen.faire face à la concurrenceсталкиваться с конкуренцией (ZolVas)
fin.faire face à la concurrenceвыдерживать конкуренцию
gen.faire face à la concurrenceпротивостоять конкуренции (ZolVas)
fin.faire face à la demandeудовлетворять спрос
polit.faire face à la politique de guerreпротивостоять политике войны
gen.faire fonctionner la planche à billetsпустить в ход печатный станок
gen.faire la barbe à qnбрить (кого-л.)
inf.faire la bête à deux dosзаниматься любовью
humor.faire la chasse au mariловить мужа
humor.faire la chasse au mariохотиться за мужем
gen.faire la chasse aux abusвести борьбу со злоупотреблениями
fig.faire la chasse à qnохотиться за (Morning93)
gen.faire la cour à qnухаживать за (кем-л.)
gen.faire la courte échelle àпомочь (z484z)
gen.faire la courte échelle àqn подставить кому-л руки, сцепленные в замок, чтобы помочь кому-л взобраться наверх (z484z)
gen.faire la courte échelle à qnподставить кому-л. спину, чтобы помочь взобраться наверх
gen.faire la cœur à qnухаживать за
gen.faire la grimace à qnпринять кого-л. с кислой миной
gen.faire la grimace à une propositionпринять предложение в штыки
gen.faire la guerre aux motsпридираться к словам
gen.faire la guerre aux préjugésбороться с предрассудками
mil.faire la guerre àвести войну против...
mil.faire la guerre àвоевать против...
gen.faire la guerre à qchобъявить войну (чему-л.)
idiom.faire la guerre à ses dépensбольше тратить, чем зарабатывать (Rori)
idiom.faire la guerre à ses dépensпопусту тратить деньги (Rori)
gen.faire la lecture à qqnчитать вслух (Пруст z484z)
gen.faire la leçon à qnпоучать (кого-л.)
idiom.Faire la morale à qqnчитать мораль (ROGER YOUNG)
inf.faire la moue àворотить нос от чего-л. (Lucile)
gen.faire la moue à qchотказываться (от чего-л.)
gen.faire la moue à qchотворачиваться
gen.faire la nique à ...смеяться над (...)
gen.faire la part belle àдать преимущество кому-л. (nilb0g)
gen.faire la part belle à qnдать лучшую часть (nilb0g)
nonstand.faire la peau à qnприкончить (кого-л.)
nonstand.faire la peau à qnубить
inf.faire la pige à qnутереть нос (кому-л.)
gen.faire la prendre belle à qnдать преимущество (кому-л.)
gen.faire la prendre belle à qnдать лучшую часть
gen.faire la tronche à qnсердиться (на кого-л.)
gen.faire la vie dure àдержать в черном теле (z484z)
gen.faire la vie dure à qnотравлять жизнь (кому-л.)
gen.faire la vie dure àдержать в ежовых рукавицах (z484z)
inf.faire la vie à qnприставать к кому-л. затевать ссоры (с кем-л.)
auto.faire le plein à la station hydrogèneзаправляться на водородозаправочной станции (говоря о заправке водородом автомобиля с водородным двигателем // Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.faire les commandements à la voixподавать команды голосом
busin.faire marcher la planche à billetsпечатать деньги (vleonilh)
busin.faire marcher la planche à billetsвключать печатный станок (vleonilh)
gen.faire marcher la planche à billetsпустить в ход печатный станок
gen.faire marcher à la baguetteдержать в ежовых рукавицах (Helene2008)
gen.faire marcher à la baguetteдержать в повиновении (Le ministre faisait marcher ses aides à la baguette. Helene2008)
patents.faire obstacle à la nouveautéпорочить новизну
polit.faire participer l'armée à la révolutionпривлекать армию па сторону революции
polit.faire participer à la manœuvre militaireпривлекать на военное учение
polit.faire participer à la politiqueвтягивать в политику
dentist.faire passer à la radioнаправить на рентген
mil.faire revenir la bouche à feuнакатывать ствол
rhetor.faire référence à la manière dontкасаться того, как (... Alex_Odeychuk)
mus.faire ses adieux à la scèneзакончить эстрадную карьеру (Alex_Odeychuk)
gen.faire ses études à la faculté deучится на факультете (ROGER YOUNG)
trucksfaire subir la charge à la batterieдать заряд батарее
fig.faire tourner la planche à billetsпечатать деньги (z484z)
fig.faire tourner la planche à billetsвключить станок (выпускать деньги z484z)
gen.faire un nœud à la mémoire М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"завязать узелок для памяти (z484z)
gen.faire un nœud à la mémoire М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"завязать узелок на память (z484z)
gen.faire un saut à la maisonзабежать домой (z484z)
gen.faire un saut à la maisonзаскочить домой (z484z)
gen.faire une déclaration à la presseвыступить в печати с заявлением (Morning93)
gen.faire une déclaration à la radioвыступить с заявлением по радио
gen.faire une estimation au-dessus de la véritéпереоценить (что-л.)
gen.faire une percée à travers la forêtпробираться сквозь лес
gen.faire violence à la loiложно истолковать закон
gen.faire violence à la loiизвратить закон
nonstand.faire à la bourreделать наспех (что-л.)
nonstand.faire à la bourreторопиться
idiom.faire qch à la gribouilletteделать что-л. как придётся, кое-как (Rori)
mil.faire à la merпроводить операции в море
mil.faire à la merдействовать в открытом море
inf.faire à la papaделать все не спеша, не обращая внимания на окружающих (faire (tout) à la papa Rori)
slangfaire à la redresseразыгрывать из себя простачка (Rori)
slangfaire qn à la rencontreударить кого-л. головой в грудь
inf.faire à la vapeurделать что-л. быстро, по-быстрому (Rori)
gen.faire à qn la connaissance deпознакомить кого-либо с (vleonilh)
gen.faire échec à la guerreпредотвратить войну
patents.faire échec à la nuire à la nouveautéпорочить новизну
lawfaire échec à la nuire à la porter atteinte à la nouveautéпорочить новизну
polit.faire échec à la stratégie impérialisteнаносить поражение империалистической стратегии
crim.law.faire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haineповлиять на изменение толкования состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненависти (Le Figaro financial-engineer)
crim.law.faire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haineизменить толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненависти (financial-engineer)
patents.faisant échec à la nouveautéпорочащий новизну
proverbfin contre fin n'est pas bon à faire la doublureвор на воре не ищет (vleonilh)
UNFonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture au PNUE d'experts chargés de l'aider à formuler et appliquer des politiques qui permettraient de faire face à au changement climatiqueЦелевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями
UNFonds d'affectation spéciale coopération technique pour renforcer le système d'échange d'informations par la fourniture aux pays en développement de services de consultants pour faire face à des graves problèmes environnementauxЦелевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем
UN, account.Groupe de travail faisant suite à la phase Vрабочая группа по рассмотрению вопросов после этапа V
bible.term.il n'y a sur la terre point d'homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamaisнет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы (marimarina)
gen.il voulait me la faire à l'enversон хотел нажиться на мне (Alex_Odeychuk)
euph.j'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paixмне так хотелось войны тел, а они сосуществовали мирно (война тел = интенсивный секс financial-engineer)
nonstand.la faire aux coupersкрасть
gen.la faire à qnобмануть (кого-л.)
inf.la faire à la poseпускать пыль в глаза
gen.la faire à la romanceпеть Лазаря (ROGER YOUNG)
idiom.la faire à l'enversобмануть (lyamlk)
nonstand.la faire à l'oseille à qnобмануть (кого-л.)
gen.la première chose à faire est de + inf.первое, что надо сделать, это + инф. (La première chose à faire est de vérifier et de corriger la valeur de pH. I. Havkin)
gen.laisse moi faire, on à la nuit devant nousпозволь мне сделать это в нашу ночь (Alex_Odeychuk)
gen.laisser à qn la faculté de faire qchпредоставить кому-л. возможность сделать (что-л.)
nonstand.le faire à la gommeпускать пыль в глаза (или la faire à la gomme Rori)
gen.le faire à la redresseпроучить (кого-л.)
gen.le faire à la redresseотчитать
shoot.machine à faire tourner la cibleмеханизм поворота мишени
nonstand.manger à s'en faire péter la sous-ventrièreнажраться
patents.matière faisant échec à la nouveautéматериал, который порочит новизну
busin.obtenir C en faisant la différence entre A et Bвычислить C по разности между A и В (vleonilh)
busin.obtenir С en faisant la différence entre A et Bвычислить С по разности между А и В
inf.On n'a pas tellement la tête à faire la fête.Нам не до веселья. (Iricha)
saying.On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.яйца курицу не учат (irida_27)
tech.outil à faire la chaussureсапожный инструмент
inf.passer qn faire danser la couverte à qnподбрасывать на одеяле (кого-л.)
patents.publications susceptibles de faire obstacle à la délivrance d'un brevetпубликации, которые могут быть противопоставлены выдаче патента
construct.scie à faire la rainureнаградка
int. law.se borner à faire exécuter la remise de l'acteограничиться вручением документа (NaNa*)
gen.se faire immatriculer à la Faculté de Droitпоступить на юридический факультет
idiom.se faire la guerre à feu et à sangвредить друг другу всеми возможными средствами, враждовать между собой не на жизнь, а на смерть (Rori)
gen.se faire à la civilisationприобщаться к цивилизации (vleonilh)
textileserrure tubulaire à cames secondaires et à cames pour faire la côte anglaiseкомбинированный замок плосковязальной машины
gen.tenir an pour responsable de qch, faire porter la responsabilité de qch à qn, charger qn de qchвозлагать ответственность (Gontcharova)
polit.tenter de faire obstacle au renforcement de la coopérationпытаться воспрепятствовать укреплению сотрудничества
gen.Tout autour tout change à vous faire tourner la tête...КругОм все меняется, голова идёт крУгом... (Yanick)
gen.tu sais pas la meilleure qu'il a faiteты знаешь, что он выкинул?
rhetor.vous ne croyez pas que la justice à autre chose à faire ?вы же не думаете, что правосудие имеет какую-то другую форму? (Le Figaro, 2018)
int.rel.à la lumière de ces faits historiquesв свете этих исторических фактов (I. Havkin)
polit.à la lumière des faitsв свете фактов
inf.à la va-te-faire-ficheкое-как, как попало, черт-те как (Surtout qu'elle est là devant lui, pas arrangée, les cheveux à la va-te-faire-fiche, le kimono bâillant, les bas tombants... (L. Aragon, Les Communistes.) — Главное, что она здесь, перед ним; она еще не привела себя в порядок, волосы спутаны, кимоно распахнуто, чулки спущены... Rori)
pris.sl.être la bonne à tout faire de qnшнырь (Quand j'étais petite, j'étais un peu la bonne à tout faire de mes adorables parents. Par exemple, avant qu'un poste de télévision télécommandé n'arrive jusqu'à notre foyer, c'était toujours moi qui devais me lever et me déplacer pour changer de chaîne. Il suffisait que mes parents me le demandent gentiment pour que je coure accomplir ma mission, toute pleine d'enthousiasme KiriX)