French | Russian |
de deux regardeurs il y en a un qui devient joueur | с кем поведёшься, от того и наберёшься (vleonilh) |
en moisson et en vendange il n'y a ni fête ni dimanche | в страду одна забота-не стояла бы работа (vleonilh) |
en moisson et en vendange il n'y a ni fête ni dimanche | пахать в весну - не до сну (vleonilh) |
entre la promesse et l'effet il y a grand trait | от слова до дела далеко (vleonilh) |
entre la promesse et l'effet il y a grand trait | обещанного три года ждут |
il ne peut sortir du sac que ce qu'il y a | выше головы не прыгнешь (vleonilh) |
il n'y a pas de fumée sans feu | нет дыма без огня |
il n'y a pas de gens plus affairés que ceux qui ne font rien | то завтракаю, то обедаю, а погулять когда-не ведаю (vleonilh) |
il n'y a pas de mauvais pilote quand le vent est bon | в тихую погоду и баба правит (vleonilh) |
il n'y a pas de médecin de la peur | от страха лекарств нет (kee46) |
il n'y a pas de petites économies | копейка рубль бережёт |
il n'y a pas de pire eau que celle qui dort | в тихом омуте черти водятся (marimarina) |
il n'y a pas de quoi fouetter le chat | дело выеденного яйца не стоит (vleonilh) |
il n'y a pas de rases sans épines | нет розы без шипов |
il n'y a pas de roses sans épines | нет розы без шипов (vleonilh) |
il n'y a pas de règle pour la grâce | на милость образца нет (vleonilh) |
il n'y a pas de règle sans exception | нет правила без исключения |
il n'y a pas de secret pour le temps | как ни хорони концы, а выйдут наружу (vleonilh) |
il n'y a pas d'effet sans cause | нет дыма без огня (vleonilh) |
il n'y a pas grand honneur à vaincre un plus faible que soi | невелика честь волку зайца съесть (vleonilh) |
il n'y a pas péril en la demeure | ждать - не рисковать (vleonilh) |
il n'y a pas à la foire autant de marchands que de regardants | много насмотрено, мало накуплено (vleonilh) |
il n'y a personne sans défaut | во всяком хлебе есть мякина (vleonilh) |
il n'y a pire abbé que celui qui a été moine | не был звонарём, не быть и пономарём (vleonilh) |
il n'y a point de laides amours | не по хорошу мил, а по милу хорош |
il n'y a point de médecine de peur | страху не закажешь (vleonilh) |
il n'y a point de rases sans épines | нет розы без шипов |
il n'y a point de roses sans épines | нет розы без шипов (vleonilh) |
il n'y a point de règle sans exception | нет правила без исключения (vleonilh) |
il n'y a que la vérité qui blesse | правда глаза колет |
il n'y a que la vérité qui offense | правда глаза колет (vleonilh) |
il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais | гора с горой не сходится, а человек с человеком встретится |
il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais | вода с водой, не как гора с горой, сливается (vleonilh) |
il n'y a que premier pas qui coûte | труден только первый шаг |
Il n'y a qu'heur et malheur dans ce monde. | перевод: Есть только счастье и несчастье в этом мире. (N'est-ce pas chose ordinaire que d'entendre dire : celui-là est mort, celui-là est ruiné? On danse, on boit par là-dessus. Tout n'est qu'heur et malheur (Musset). Helene2008) |
il n'y a rien de si difficile à écorcher que la queue | начало трудно, а конец мудрён (vleonilh) |
Il n'y aurait pas de bonheur si le malheur n'y avait pas aidé. | Не было бы счастья, да несчастье помогло. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
il n'y en a pas pour sa dent creuse | тут ему нечем поживиться |
il semble qu'il n'y ait qu'à baisser et prendre | близок локоть, да не укусишь (vleonilh) |
il y a quelque anguille sous roche | тут что-то кроется |
il y a quelque anguille sous roche | тут что-то неладно |
il y a assez de champs pour faire glane | свет не клином сошёлся (vleonilh) |
il y a beaucoup d'ânes qui n'ont que deux pieds | не все безумцы в сумасшедшем доме (vleonilh) |
il y a des balayures à chaque porte | и в богатом доме нечистая посуда есть (vleonilh) |
il y a des blessures qui ne guérissent pas | не всякая болячка заживает (vleonilh) |
il y a des jours sans et des jours avec | сегодня густо, завтра пусто (Iricha) |
il y a des reproches qui louent, et des louanges qui médisent | лучше умная хула, чем дурацкая похвала (vleonilh) |
il y a fagot et fagot | вещь вещи рознь |
il y a fagots et fagots | вещь вещи рознь (vleonilh) |
il y a gens et gens | всяк молодец на свой образец (vleonilh) |
il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir | лучше дать, нежели брать (vleonilh) |
il y a un temps de parler et un temps de se taire | умей вовремя сказать, вовремя смолчать (vleonilh) |
il y a un temps pour chaque chose | всему своё время (sophistt) |
il y a un temps pour s'en aller et prendre congé | уходя - уходи (vleonilh) |
il y a un temps pour s'en aller et prendre congé | сиди в гостях, да не засиживайся (vleonilh) |
il y a un ver dans chaque pomme | нет яблочка без червоточинки |
il y a une anguille sous roche | тут что-то кроется |
il y a une anguille sous roche | тут что-то неладно |
il y a à la foire plus d'un âne qui s'appelle Martin | что собак нерезаных (vleonilh) |
il y en a à revendre | хоть пруд пруди (vleonilh) |
là ou il y a de la gêne, il n'y a pas de plaisir | где стесненье, там нет веселья (vleonilh) |
ou il n'y a pas de mal, il ne faut pas d'emplâtre | от здоровья не лечатся (vleonilh) |
ou il y a abondance de paroles, il n'y a pas grande sagesse | у болтливого от думы голова не болит (vleonilh) |
plus il y a de cuisiniers, moins la soupe est bonne | плохо - у одной овечки да семь пастухов (vleonilh) |
s'il n'y avait pas de receleur, il n'aurait pas de voleur | что самому воровать, что вору стремянку держать (vleonilh) |
à bonne faim il n'y a pas de mauvais pain | для голодного всякий хлеб хорош (Rori) |
à bonne faim il n'y a pas de mauvais pain | голодному Федоту и репа в охоту (Rori) |