DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Informal containing il faut | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
ce qu'il ne faut pas entendre !это надо же!
ce qu'il ne faut pas entendre !чего только ни приходится выслушивать
comme il fautпутём (ПУТЁМ1, нареч. Разг. Надлежащим образом, как следует. [Малый академический словарь (МАС) в 4-х томах] | путём I нареч. качеств. обстоят. разг. Так, как должно, как следует; надлежащим образом. [Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000] robinfredericf)
en moins de temps qu'il n'en faut pour le direв два счёта
il faudrait voir à ne pas...не вздумай (...)
il faut bien que jeunesse se passeМолодо-зелено (Marein)
il faut bien vivreжить же надо как-то
il faut boire avec modérationпить надо в меру (sophistt)
il faut faire avecприходится с этим смириться (Iricha)
il faut le dire viteкак сказать
il faut pas pousserнадо и меру знать (greenadine)
il faut regarder le processus sobrementнужно смотреть на процесс трезво (sophistt)
il faut te faire soignerты что, с ума сошёл?
il ne faut pas lui en promettre !ему всё мало
il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettesне надо всё валить в одну кучу
il ne faut pas se laisser faireнельзя позволять на себе ездить (sophistt)
Il ne faut pas s'en faire un monde.Не надо делать из мухи слона. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
où il ne faut pasв неположенном месте (marimarina)
péter il faut que ça pète ou que ça dise pourquoiэто должно быть во что бы то ни стало