DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Military containing générales | all forms | exact matches only
FrenchRussian
administration généraleглавная администрация
alerte généraleбоевая тревога
artillerie de réserve généraleартиллерия резерва главного командования (vleonilh)
Association générale de prévoyance militaireВсеобщая ассоциация по страхованию военнослужащих и членов их семей
Association générale des amputés et grands blessés de guerreВсеобщая ассоциация инвалидов войны, получивших тяжёлые ранения и потерявших ногу
Association générale des amputés et grands blessés de guerreВсеобщая ассоциация инвалидов войны, получивших тяжёлые ранения и потерявших руку
Association générale des mutilés de guerreВсеобщая ассоциация инвалидов войны
Association générale des officiers interprètes de réserveВсеобщая ассоциация офицеров-переводчиков запаса
atelier générale de compagnieглавная ротная мастерская
ateliers généraux du service de santéглавные мастерские медицинской службы
attaque généraleобщее наступление
bataillon de combat du génie de réserve généraleсапёрный батальон инженерного полка резерва главного командования
bataillon de réserve générale du matérielбатальон МТО резерва главного командования
bataillon du matériel de réserve généraleбатальон МТО резерва главного командования
bureau de l’hygiène généraleотдел обшей гигиены
bureau du personnel des officiers-générauxотдел учёта генеральского состава
caractéristiques généralesобщие сведения
carte généraleобзорная карта
carte généraleгенеральная карта
circulation aérienne généraleобщая воздушная обстановка
circulation aérienne généraleполёты
circulation aérienne généraleдвижение самолётов
circulation aérienne généraleобщая полётная обстановка
Commissions générales de l'APCEОбщие комиссии ПАСЕ (vleonilh)
compagnie de quartier généralштабная рота (vleonilh)
compagnie des moyens générauxрота общих средств
compagnie générale de réparation moyenne autoобщевойсковая рота среднего авторемонта
Compagnie générale des matières nucléairesвсеобщая компания по производству и распределению ядерных веществ
compagnie médicale de réserve généraleмедицинская рота резерва главного командования
conduite générale du tirпорядок ведения пуска ракеты
conduite générale du tirпоследовательность ведения пуска ракеты
conduite générale du tirпоследовательность ведения огня
conduite générale du tirпорядок ведения огня
Confédération générale des anciens combattantsВсеобщая конфедерация ветеранов войны
consigne généraleобщая инструкция
consigne générale d'occupation du cantonnementобщая инструкция по квартирному расположению в населённом пункте
consigne générale d'occupation du cantonnementобщая инструкция по квартирному расположению
corps des officiers générauxгенеральский состав
corps des officiers générauxгенералитет
couverture aérienne généraleобщее авиационное прикрытие
couverture générale du territoireПВО страны (I. Havkin)
direction centrale du matériel/services générauxотдел общих служб центрального управления МТО
direction des affaires internationales de la délégation générale pour l’armementуправление по международным делам аппарата уполномоченного министра вооружённых сил по вооружению
direction des personnels et affaires généralesуправление личного состава и общих вопросов (при аппарате уполномоченного министра обороны по вооружению)
direction des personnels et des affaires générales de l'armementуправление личного состава и вооружения
direction des services générauxуправление общих служб
direction du contrôle générale des arméesуправление службы главного контроля вооруженных сил
Direction Generale de l'Armementфранцузское главное управление по закупкам вооружений (qwarty)
direction généraleосновное направление
direction généraleнаправление главного удара
direction généraleглавное направление
direction générale de la défenseобщее руководство обороной
direction générale de la guerre sous-marineглавное управление подводного флота
direction générale de la sûreté nationaleглавное управление государственной безопасности
direction générale de la sûreté nationaleглавное управление национальной безопасности
Direction générale de l'armementГлавное управление вооружения (Главное управление вооружения Вооружённых сил отвечает за организацию и координацию деятельности органов военного управления, осуществляющих заказы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ (НИОКР), испытания, закупки, ремонт, утилизацию и ликвидацию вооружения и военной техники (ВВТ), военно-технического имущества и других материальных средств, включая обеспечение мероприятий международных договоров по разоружению, в рамках государственного оборонного заказа. Основные задачи: разработка и реализация основных направлений военно-технической политики; организация разработки и формирование проекта государственной программы вооружения, проекта государственного оборонного заказа; осуществление мероприятий мобилизационного планирования в области экономики и контроля мобилизационной готовности заводов военной промышленности; организация планирования и координации НИОКР и серийных закупок, проводимых в рамках государственной программы вооружения Alex_Odeychuk)
direction générale de l’artillerieглавное артиллерийское управление (Бельгия)
direction générale de l’aviation civileглавное управление гражданской авиации
direction générale de l’infanterieглавное пехотное управление (Бельгия)
direction générale de l’intendanceглавное интендантское управление
direction générale de progressionобщее направление наступления
direction générale de ravitaillement, d’exploitation et d’alimentationглавное управление снабжения, эксплуатации и продовольствия (Бельгия)
direction générale de ravitaillement et évacuationsглавное управление снабжения и эвакуации (Бельгия)
direction générale de recrutement et mobilisationглавное управление комплектования и мобилизации (Бельгия)
direction générale des quartiers, travaux et fortificationsглавное управление строительных и фортификационных работ (Бельгия)
direction générale des servicesглавное управление тыла
direction générale des services spéciauxглавное управление специальных служб (Бельгия)
direction générale des services techniquesглавное управление технических служб
direction générale des transportsглавное транспортное управление (Бельгия)
direction générale des transports militairesглавное военно-транспортное управление
direction générale des troupes blindéesглавное управление бронетанковых войск
direction générale des télécommunicationsглавное управление дальней связи
direction générale du personnelглавное управление личного состава (Бельгия)
direction générale du service de santéглавное управление медицинской службы (Бельгия)
dispositions généralesобщие распоряжения
dispositions généralesобщие положения (напр. в уставе)
dispositions généralesобщие мероприятия
division de réserve généraleдивизия резерва главного командования
délégation générale pour l’armementаппарат уполномоченного министра обороны по вооружению
dépôt de réserve généraleсклад резерва главного командования
dépôt de réserve générale de l’artillerieсклад артиллерийского резерва главного командования
endurance généraleобщий срок службы
entrepôt de réserve généraleсклад запасов резерва главного командования
entrepôt de réserve généraleглавный склад запасов
entrepôt de réserve générale d’armementсклад вооружения резерва главного командования
entrepôt de réserve générale de munitionsсклад боеприпасов резерва главного командования
entrepôt de réserve générale d’engins blindésсклад бронетанковой техники резерва главного командования
entrepôt de réserve générale des charsсклад бронетанкового имущества резерва главного командования
entrepôt de réserve générale du matériel aéroportéсклад материально-технического имущества ВДВ резерва главного командования
escadron de réserve générale de transportавтотранспортный эскадрон резерва главного командования
escadron de réserve générale de transportтранспортный эскадрон резерва главного командования
forces de réserve généraleвойска резерва главного командования
formation généraleобщая подготовка
formation générale militaire et maritimeобщая военная и военно-морская подготовка
formation militaire généraleобщая военная подготовка
General Atmosphere Research Programмеждународная программа спутниковых метеорологических исследований
general de brigade du service interieurГенерал-майор внутренней службы (Voledemar)
Grand Quartier Généralставка верховного главнокомандования (G.Q.G. vleonilh)
groupe des moyens générauxгруппа общих средств
groupe d’exploitation de réserve généraleгруппа развития успеха резерва главного командования
groupe d’exploitation des transmissions de réserve généraleэксплуатационная группа связи резерва главного командования
guerre généraleмировая война
guerre généraleвсеобщая война
général brevetéгенерал, окончивший академию генерального штаба (vleonilh)
général chefверховный главнокомандующий (youtu.be z484z)
général commandantначальник (рода войск, службы)
général commandantкомандир (соединения)
général commandant de division militaireкомандующий военным районом
général commandant de l'arme blindée et cavalerieкомандующий бронетанковыми войсками
général commandant de régionкомандующий войсками военного округа
général commandant de région aérienneкомандующий военно-воздушным округом
général commandant de région fortifiéeкомандующий войсками укреплённого района
général commandant de région militaireкомандующий войсками военного округа
général commandant du trainкомандующий транспортными войсками (G.C.T. vleonilh)
général commandant interarméesкомандующий фронтом
général commandant interarméesкомандующий группой армий
général commandant la région militaireкомандующий войсками военного округа (vleonilh)
général commandant l'artillerie divisionnaireкомандующий артиллерией военного района
général commandant le groupe d'arméesкомандующий фронтом
général commandant le groupe d'arméesкомандующий группой армий
général commandant l'infanterie divisionnaireкомандующий пехотными частями военного района
général commandant régional de la gendarmerieкомандующий жандармским округом
général commandant supérieur des troupesкомандующий войсками
général commandant supérieur interarméesкомандующий фронтом
général commandant supérieur interarméesкомандующий группой армий
général d’arméeармейский генерал
général d'armée aérienneармейский генерал авиации (vleonilh)
général d’armée aérienneармейский генерал авиации
général de brigadeгенерал-майор
général de brigade aérienneбригадный генерал авиации (vleonilh)
général de corps d'arméeгенерал-полковник
général de corps d'armée aérienкорпусной генерал авиации
général de corps d'armée aérienneкорпусной генерал авиации (vleonilh)
général de divisionгенерал-лейтенант
général de division aérienneдивизионный генерал авиации (vleonilh)
général d'infanterieгенерал от инфантерии (Lucile)
Général d'infanterieгенерал пехоты (Victorian)
général en chefверховный главнокомандующий (youtu.be z484z)
général en chef français en Allemagneкомандующий французскими войсками в ФРГ
général inspecteur d'armeгенеральный инспектор рода войск
général inspecteur des transmissionsгенеральный инспектор войск связи
général inspecteur du génieгенеральный инспектор инженерных войск
général inspecteur techniqueгенеральный технический инспектор (материальной части)
inspection généraleгенеральная инспекция (vleonilh)
inspection générale de la défense en surface du territoire métropolitainгенеральная инспекция наземной обороны территории страны
inspection générale de la défense opérationnelle du territoireгенеральная инспекция оперативной обороны территории (страны)
inspection générale de la défense opérationnelle du territoireгенеральная инспекция оперативной обороны территории страны
inspection générale de la gendarmerieгенеральная инспекция военной жандармерии
inspection générale de la marineгенеральная инспекция ВМС
inspection générale de l’administration en mission extraordinaireгенеральная инспекция администрации с чрезвычайными полномочиями (гражданской обороны)
inspection générale de l’armée de l’airгенеральная инспекция ВВС
inspection générale de l'armée de terreгенеральная инспекция сухопутных войск
inspection générale des services techniques de l’aéronautiqueгенеральная инспекция авиационно-технической службы
inspection générale du commissariat de l’armée de l’airгенеральная инспекция интендантского управления ВВС
inspection générale du service de santé de l'armée de terreгенеральная инспекция медицинской службы сухопутных войск
inspection générale régionaleгенеральная инспекция военного округа
instruction généraleобщая подготовка
instruction générale pour le chiffreобщая инструкция по шифровальной службе
instruction générale pour les transmissionsобщее наставление по связи
instruction générale sur le tirобщее наставление по стрельбе
instruction générale sur le tirкурс стрельб
instruction générale sur l'organisation du terrainнаставление по инженерному оборудованию местности
intention et mission généraleзамысел и общая задача
intoxication généraleобщее отравление
La direction générale de l'ArmementГлавное управление вооружения (du ministère français des Armées - министерства вооруженных сил Франции Alex_Odeychuk)
liste générale d'anciennetéсводный лист учёта выслуги (лет)
logistique généraleобщие задачи тыла
logistique généraleобщее тыловое обеспечение
mission de couverture généraleзадача прикрытия войск и объектов в зоне ПВО
mission généraleобщая задача
mobilisation généraleобщая мобилизация
offensive généraleобщее наступление
offensive généraleнаступление по всему фронту
offensive généraleнаступление по всей линии фронта
officiers générauxвысший офицерский состав (vleonilh)
officiers générauxгенералы и адмиралы
organisation générale de l'instruction et de l'entraînement des réservistes de l'armée de merорганизация по подготовке офицеров запаса ВМС
organisation générale de l’instruction et de l’entraînement des réservistes de l’armée de merобщая организация переподготовки резервистов ВМС
orientation générale de la missionобщее направление, вытекающее из поставленной задачи
pharmacie généraleглавная база медикаментов
pharmacie généraleглавный склад медикаментов
pharmacie générale de l’arméeглавная армейская база медикаментов
pharmacie générale de l’arméeглавный армейский склад медикаментов
pharmacie-magasin généraleглавная база медикаментов
pharmacie-magasin généraleглавный склад медикаментов
pharmacie-magasin générale du service de santé de l’airглавная база медикаментов медицинской службы ВВС
pharmacie-magasin générale du service de santé de l’airглавный склад медикаментов медицинской службы ВВС
police généraleподдержание общего порядка (напр. в районе расположения части)
quartier généralштаб (соединения vleonilh)
quartier généralполевое управление (Q.G. vleonilh)
Quartier généralкомандный пункт (marimarina)
radar d'utilisation généraleРЛС общего назначения
renseignements générauxобщие разведывательные сведения
renseignements générauxобщие разведывательные данные
retraite généraleобщее отступление
régiment d’artillerie de réserve généraleартиллерийский полк резерва главного командования
régiment de réserve généraleполк резерва главного командования
réserve généraleрезерв главного командования
réserve généraleобщий резерв
réserve générale blindéeтанковые части резерва главного командования
réserve générale d'arméeармейский резерв
réserve générale d'artillerieартиллерия резерва главного командования (vleonilh)
réserve générale d’artillerieартиллерия резерва главного командования
réserve générale de matériel des subsistancesцентральный склад имущества службы продовольственного снабжения
réserve générale du trainцентральный тыловой склад автотранспортных частей
réserves généralesрезерв главного командования (R.G. vleonilh)
réserves généralesобщий резерв
réserves générales d'armesцентральные тыловые склады разных родов войск
réserves générales des servicesцентральные тыловые склады служб
révision généraleподробный осмотр
révision généraleкапитальный ремонт
situation généraleобщая обстановка
stage d'information généraleинформационный сбор
stratégie généraleобщая стратегия
table de situation généraleпланшет общей обстановки
tactique généraleобщая тактика
une direction générale du ministère français des Arméesглавное управление министерства вооруженных сил Франции (Alex_Odeychuk)
école préparatoire de la reconnaissance généraleподготовительная школа общевойсковой разведки
économie générale de la manœuvreраспределение сил и средств для проведения манёвра
éléments de réserve généraleчасти резерва главного командования
éléments de réserve généraleподразделения резерва главного командования
établissement de réserve généraleсклад запасов резерва главного командования
établissement de réserve généraleтыловой склад снабжения
établissement de réserve généraleобщий склад резервных запасов
établissement de réserve générale d’engins blindésсклад бронетанковой техники резерва главного командования
établissement de réserve générale du génieсклад инженерного имущества резерва главного командования
établissement de réserve générale du matérielсклад материальной части резерва главного командования
établissement de réserve générale du matériel d’artillerieсклад артиллерийского имущества резерва главного командования
établissement de réserve générale du matériel d’autoсклад автотранспортного имущества резерва главного командования
établissement de réserve générale du matériel des transmissionsсклад имущества связи резерва главного командования