DictionaryForumContacts

   French
Terms containing forme | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
geol.accident de formeнарушение формы
comp.adressage sous forme avalancheлавинная адресация
geol.affecter une formeпринять форму
geol.affecter une formeпринимать форму
gen.affecter une forme de...принимать какую-л. форму
geol.analyse de plate-formeэкспрессанализ
geol.ancienne plate-formeкратон
geol.ancienne plate-formeдревняя платформа
gen.avoir l'air en pleine formeхорошо выглядеть (Iricha)
gen.avoir l'air très en formeхорошо выглядеть (Iricha)
gen.baisse de forme f nпотеря спортивной формы (Voledemar)
geol.bassin de réception en forme d'entonnoirводосборная воронка
geol.bassin houiller de plate-formeплатформенный угленосный бассейн
fisherybordure de plate-formeобрыв шельфа
fisherybordure de plate-formeбровка континентального шельфа
pack.bouteille en forme de mailletфигурная бутылка под укупорку корковой пробкой
pack.bouteille en forme "Vichy"фигурная бутылка для разлива минеральных вод
gen.car " voiture " я une forme normande ou picarde de char…)для примера (z484z)
gen.car " voiture " я une forme normande ou picarde de char…)на пример (z484z)
gen.car " voiture " à une forme normande ou picarde de char…)для примера (z484z)
gen.car " voiture " à une forme normande ou picarde de char…)на пример (z484z)
geol.caractère de plate-formeплатформенный характер
pack.carton bois à la formeдревесномассный картон ручного съёма
pack.carton gris à la formeгазетно-макулатурный картон ручного съёма
pack.carton à la formeнаслойный картон
pack.carton à la formeкартон ручного съёма
gen.changer de formeперемениться
pack.chariot à plate-formeтележка с подъёмной платформой
comp.circuit de mise en formeформирователь импульсов
comp.code de mise en formeкод разметки (eugeene1979)
geol.coefficient de formeкоэффициент формы (минеральных зёрен)
gen.Complexe sportif et remise en formeСпортивно-оздоровительный комплекс (Rys')
gen.conformément à la forme figurant en annexeпо форме согласно приложению (NaNa*)
gen.conformément à la forme prévue à l'annexeпо форме согласно приложению (NaNa*)
comp.connaissances en forme de faitsзнания в форме фактов
comp.connecteur en forme de mâchoireпружинный зажим да
comp.connecteur en forme de mâchoireзажим типа "крокодил"
gen.copeaux en forme de virguleстружка в форме запятой (Raz_Sv)
geol.couverture de plate-formeверхний структурный этаж платформы
geol.couverture de plate-formeосадочный покров
geol.couverture de plate-formeплатформенный покров
geol.couverture de plate-formeплатформенный чехол
geol.cratère en forme de chaudièreкотлообразный кратер
gen.dans la forme définitiveв окончательной форме (Morning93)
gen.dans la forme et dans le fondпо форме и по содержанию
geol.de formeхорошо оформленный
gen.de pure formeформально
gen.de forme libreпроизвольной формы (Lyra)
gen.de pure formeчисто формальный (Comme à son habitude, l'ONU ne devrait prendre que des sanctions de pure forme, et le conflit perdurera. I. Havkin)
gen.donner une forme juridiqueоблекать в придавать юридическую форму (ROGER YOUNG)
comp.données sous forme de cortègesданные в форме кортежей
geol.dune en forme de croissantдюна полулунной формы
geol.dune en forme de croissantфестончатая дюна
gen.déposer une déclaration sous la forme du formulaireпредставлять отчетность по форме (NaNa*)
gen.en bonne et due formeв правильной и надлежащей форме
gen.en bonne formeв хорошей форме
gen.en forme deпо форме похожий на (marimarina)
gen.en formeв порядке
gen.en forme d'amandeминдалевидный (marimarina)
pack.en forme d'anneauкольцевой
pack.en forme d'anneauкольцеобразный
gen.en forme deв виде (Morning93)
gen.en forme deв форме (Morning93)
gen.en forme de coupeчашевидный (kee46)
gen.en forme de duneв форме дюны (Alex_Odeychuk)
comp.en forme de flècheстрелочный
comp.en forme de flècheстрельчатый
gen.en forme de luneв форме луны (Alex_Odeychuk)
gen.en forme de luneв форме полумесяца (I. Havkin)
pack.en forme de massueшишковатый
pack.en forme de massueнапоминающий булаву
gen.en forme de pliв виде складки (Oksana-Ivacheva)
gen.en forme de poireгрушевидной формы (Alex_Odeychuk)
gen.en forme de toreкольцеобразной формы
gen.en forme d'œufяйцеобразный
geol.en forme irrégulièreнеправильной формы (kee46)
gen.en forme longueполный о названии (La position de chaque pays est indiquée sur la carte principale avec le nom local en forme longue écrit en caractères latins gras I. Havkin)
gen.en forme longueполное название (Le Royaume-Uni, en forme longue le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord I. Havkin)
gen.en forme longueв полном виде (I. Havkin)
gen.en forme longueв полной форме (I. Havkin)
gen.en forme longueполностью о названии (I. Havkin)
gen.en la manière et dans la formeв порядке (Morning93)
gen.en pleine formeв добром здравии (marimarina)
gen.essayer de poser les questions sous une forme plus correcteпостараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме (Alex_Odeychuk)
gen.exprimer sous forme de...облечь в форму чего-л. (kee46)
geol.faisceau de plis en forme de gerbeобратный пучок складок
geol.faisceau de plis en forme d'éventailвеерообразный пучок складок
geol.faisceau en forme d'éventailвеерообразный пучок складок
geol.filon en forme de chambresкамерная жила
geol.fleuret en forme d'étoileзвёздообразный бур
geol.fondation cristalline de plate-formeкристаллический фундамент платформы
geol.fondation plissée de plate-formeскладчатый фундамент платформы
geol.formation de plate-formeплатформенная формация
geol.forme angulaireугловатая форма (напр. обломков породы)
geol.forme anguleuseугловатая форма (напр. обломков породы)
geol.forme arrondieокатанная форма
geol.forme articuléeрасчленённая форма рельефа
comp.forme artificielleискусственная форма
geol.forme botryoïdeгроздевидная форма
geol.forme BTнизкотемпературная модификация (напр. кварца)
geol.forme colonialeколониальная форма
geol.forme columnaireстолбчатая форма
gen.forme complexeсложная форма (de la maladie ROGER YOUNG)
gen.forme composéeсложная форма (ssn)
geol.forme conformeформа согласного рельефа
geol.forme conformeформа структурного рельефа
geol.forme congruenteформа согласного рельефа
geol.forme congruenteформа структурного рельефа
gen.forme conjuguéeспрягаемая форма (ssn)
gen.forme constitutionnelleформа государственного устройства (Lilie Noire)
geol.forme construiteаккумулятивная форма рельефа
geol.forme conséquenteконсеквентная форма рельефа
geol.forme cristallineоблик кристаллов
geol.forme cristallineформа кристаллов
geol.forme cristallineгабитус
geol.forme cristallograhiqueоблик кристаллов
geol.forme cristallograhiqueформа кристаллов
geol.forme cristallograhiqueгабитус
geol.forme cuboïdeкубообразная форма
geol.forme d'accumulationаккумулятивная форма
geol.forme d'accumulation fluvio-glaciaireаккумулятивная флювиогляциальная форма
avia.forme de blocформа заряда (РДТТ)
avia.forme de bonne pénétrationформа малого сопротивления
avia.forme de bonne pénétrationудобообтекаемая форма
comp.forme de caractèreочертание символа
comp.forme de caractèreформа символа
comp.forme de caractèreконтур знака
avia.forme de codeтип кода
comp.forme de communicationвид связи
comp.forme de câbleразделка кабеля
comp.forme de câbleрасшивка кабеля
gen.forme de dépouilleподпиленный зуб (для коронки)
gen.forme de gouvernementформа правления (ssn)
avia.forme de la rafaleформа воздушного порыва
geol.forme de la structureформа структуры
avia.forme de l'avion supersoniqueкомпоновка сверхзвукового самолёта
avia.forme de l'avion supersoniqueаэродинамические формы сверхзвукового самолёта
gen.forme de l'Etatформа государственного правления (ssn)
avia.forme de l'injecteurконфигурация форсунки
avia.forme de listingтаблица
avia.forme de l'objectifконфигурация цели
geol.forme de nivationформа, обусловленная снежной эрозией
gen.forme de paiementвид платежа (ROGER YOUNG)
gen.forme de participationформа участия (ROGER YOUNG)
geol.forme de passageпереходная форма
avia.forme de profil en grilleочертание профиля межлопаточного канала
avia.forme de profil en grilleконфигурация профиля межлопаточного канала
comp.forme de puceформа чипа
comp.forme de représentation de virguleформа представления чисел с запятой
gen.forme de vieобраз жизни (ssn)
avia.forme d'entrée d'airочертание воздухозаборника
avia.forme d'entrée d'airконфигурация воздухозаборника
avia.forme des ailettesочертание лопаток
avia.forme des ailettesконфигурация лопаток
avia.forme des lumièresформа окон газораспределения
avia.forme d'instabilitéформа неустойчивости
gen.forme d'intelligenceсклад ума (z484z)
geol.forme d'intrusionформа интрузивного тела
comp.forme disjonctive normale complèteсовершенная нормальная дизъюнктивная форма
comp.forme disjonctive normale parfaiteсовершенная нормальная дизъюнктивная форма
comp.forme d’ondeформа колебания
comp.forme d’onde rectangulaireпрямоугольная форма колебания
geol.forme d'origine structuraleформа структурного рельефа (где сохраняются лишь общие черты)
geol.forme douceпологая форма рельефа
avia.forme du terrainрельеф поверхности аэродрома
geol.forme du terrainрельеф земной поверхности
geol.forme d'un corps minéralформа рудного тела
comp.forme décimaleдесятичная форма
avia.forme d'égale résistanceформа равного сопротивления (в экспериментальной аэродинамике)
comp.forme d’électrodeформа электрода
geol.forme dérivéeизменённая форма (напр. рельефа)
geol.forme d'érosionденудационная форма рельефа
gen.forme désiréeжелаемая форма (ssn)
avia.forme en planформа в плане
avia.forme en plan trapèzeтрапециевидная форма в плане
avia.forme en plan trapézoïdaleтрапециевидная форма в плане
geol.forme en poidsвесовая форма
geol.forme fibreuseволокнистая форма
gen.forme fluideнеуловимые формы (ssn)
geol.forme fondamentaleпростая форма (кристаллов)
geol.forme fossiliséeпогребённая форма рельефа
gen.forme fuyanteобтекаемая форма (Lucile)
geol.forme glaciaireледниковая форма
geol.forme glaciaire fossileископаемая ледниковая форма
gen.forme habilitanteразрешительная формальность (ssn)
geol.forme HTвысокотемпературная модификация (напр. кварца)
comp.forme impriméeотпечатанная форма
geol.forme intermédiaireпереходная форма
gen.forme juridiqueорганизационно-правовая форма (юридического лица Булавина)
gen.forme la plus sévère de la maladieкрайне тяжёлая формa (ROGER YOUNG)
gen.forme libreпроизвольная форма (геометрическая Lyra)
gen.forme longitudinaleудлинённая форма (La forme longitudinale du mandrin permet d'enrouler la mèche sur des surfaces relativement importantes. I. Havkin)
geol.forme lopolitiqueлополит
geol.forme lourdeмассивная форма рельефа
biol.forme luminaleпросветная форма (I. Havkin)
gen.forme légère de la maladieлёгкая форма болезни (ROGER YOUNG)
geol.forme massiveмассивная форма рельефа
geol.forme monogéniqueморфологическая форма, образованная при одних условиях
geol.forme métastableметастабильная модификация
comp.forme normale de disjonctionдизъюнктивная нормальная форма
comp.forme normale disjonctiveдизъюнктивная нормальная форма
comp.forme normaliséeнормализованная форма
geol.forme obséquenteобсеквентная форма рельефа
avia.forme optime du profilоптимальная форма профиля
avia.forme optime du profil de vitesseоптимальная форма крылового профиля малого сопротивления
geol.forme originelleформа структурного рельефа
gen.forme participialeпричастная форма
avia.forme pointueиглообразная форма (носовой части космического летательного аппарата)
gen.forme premièreпервоначальное обличье (vleonilh)
geol.forme primaireпервичная форма
geol.forme primitiveпростая форма (кристаллов)
avia.forme propre de vibrationсобственная форма колебания
avia.forme propre du mode kформа k-й гармоники
gen.forme prosternéeраспростёртая фигура
geol.forme préglaciaireприледниковая форма
geol.forme ramasséeопределённая форма
comp.forme rectangulaireпрямоугольная форма
gen.forme républicaineреспубликанская форма правления
geol.forme résiduelleпалеоформа
geol.forme réséquenteресеквентная форма рельефа
gen.forme sonateсонатная форма
geol.forme stalactltiqueсталактитовая форма
geol.forme structuraleструктурная форма
geol.forme structurale de coucheструктурная форма пласта
geol.forme structurale dérivéeформа структурного рельефа (где сохраняются лишь общие черты)
geol.forme structurale primitiveформа структурного рельефа
geol.forme subanguleuseсубугловатая форма
geol.forme subarrondieсубокатанная форма
geol.forme subaérienneназемная форма рельефа
geol.forme submicroscopiqueсубмикроскопическая форма
geol.forme tabulaireтаблитчатая форма
geol.forme tectoniqueтектоническая форма рельефа
geol.forme tectoniqueструктурная форма
geol.forme ternaireформа тригональной сингонии
avia.forme trapézoïdaleтрапециевидная форма
avia.forme tronconiqueформа усечённого конуса
geol.forme émousséeокатанная форма
geol.forme énantiomorpheэнантиоморфная форма
geol.forme éolienneэоловая форма рельефа
pack.fût en forme de cylindreлегковесная бочка или барабан цилиндрической формы
gen.graphique en forme d'anneauкольцевая диаграмма (ROGER YOUNG)
geol.gîte en forme de chambresкамерное месторождение
geol.gîte en forme de cheminéesтрубообразное месторождение
geol.gîte en forme de cheminéesтрубчатое месторождение
geol.gîte en forme de cheminéesрудная труба
geol.gîte en forme de traînéesрудная лента
geol.gîte en forme de traînéesленточная рудная залежь
geol.gîte en forme de traînéesлентообразная рудная залежь
gen.haut-de-formeцилиндр (головной убор)
gen.haute-formeцилиндр (головной убор)
comp.icône en forme d'œilикона глаз
avia.information sous forme analogiqueаналоговая информация
avia.information sous forme digitaleцифровая информация
gen.invocation d'un vice de forme du contratссылка на порок формы договора (Stas-Soleil)
gen.j'ai une forme d'intelligence queу меня такой склад ума, что (z484z)
gen.juger sur la formeсудить по внешности
gen.L' épiglotte est éployée en forme de la folioleнадгортанник развёрнут в виде лепестка (ich_bin)
gen.linge de formeфасонное белье (duv95)
gen.lièvre en formeзаяц в своей норе
gen.l'un des textes composés sous cette forme particulièreодин из текстов, составленных в этой конкретной форме (Alex_Odeychuk)
avia.lèvre en forme de couteauострая передняя кромка (воздухозаборника)
avia.lèvres en forme de couteauостроконечные закраины (сверхзвукового воздухозаборника)
gen.mise en formeсоставление (документа)
gen.mise en formeполучение заготовок деталей
gen.mise en formeредактирование
gen.mise en formeпридание определённой формы
gen.mise en formeформирование
gen.mise en forme du catalyseurформование катализатора (Oksana-Ivacheva)
gen.n'avoir plus forme humaineиметь жалкий вид
gen.n'avoir plus forme humaineбыть ни на что не похожим
gen.par complémentarité de formeблагодаря своей взаимодополняющей ответной форме по отношению к (I. Havkin)
gen.par complémentarité de formeблагодаря взаимодополняемости форм (La partie fixe est destinée à s'emboîter avec la partie mobile par complémentarité de forme. A cet effet, elle présente une forme complémentaire appropriée à l'ouverture correspondante ménagée dans la partie mobile. I. Havkin)
gen.perdre sa formeдетренироваться (о спортсмене)
gen.perdre sa formeпотерять форму
gen.pièce à forme libreдокумент в свободной форме
gen.plate-formeпостель
gen.plate-formeпусковая установка (для запуска ракет)
gen.plate-formeаэропорт
geol.plate-formeстоловая страна
gen.plate-formeполотно дороги
gen.plate-formeрабочая площадка
gen.plate-formeплощадка (вагона)
geol.plate-formeширокий ступенчатый уступ
avia.plate-formeплощадка
avia.plate-formeвзлётно-посадочная площадка (самолётов короткого взлёта и посадки)
geol.plate-formeплоскогорье
geol.plate-formeплато
geol.plate-formeтерраса
gen.plate-formeпомост
gen.plate-formeвагон-платформа
gen.plate-formeплоская крыша
geol.plate-forme activiséeактивизированная платформа
geol.plate-forme ancienneдревняя платформа
gen.plate-forme arrière d'un autobusзадняя площадка автобуса (Raymond QUESNEAU - Exercices de style z484z)
gen.plate-forme arrière d'un autobusзадняя площадка автобус (Raymond QUESNEAU - Exercices de style z484z)
gen.plate-forme autoélevatriceползучая монтажная платформа
avia.plate-forme aérienneлётное поле аэродрома
avia.plate-forme aérienne porte-enginsлетающая платформа для запуска ракет
avia.plate-forme aérienne type S. Aстратегический бомбардировщик-ракетоносец
avia.plate-forme aéroportuaireаэропорт (А. Гордеев)
avia.plate-forme aéroportuaireвоздушное транспортное средство
avia.plate-forme bigyroдвухгироскопная платформа
avia.plate-forme bi-gyroscopiqueдвухгироскопная платформа
geol.plate-forme continentaleконтинентальный шельф
geol.plate-forme continentaleматериковая отмель
geol.plate-forme continentaleконтинентальный шельф
gen.plate-forme continentaleконтинентальная платформа
geol.plate-forme côtièreморская равнина
geol.plate-forme côtièreприбрежная равнина
geol.plate-forme côtièreбереговая равнина
geol.plate-forme d'abrasionбереговая платформа
geol.plate-forme d'abrasionподводная абразионная терраса
geol.plate-forme d'abrasionбенч
geol.plate-forme d'abrasionабразионная платформа
gen.plate-forme d'abrasionабразионная равнина
geol.plate-forme d'abrasion littoraleволноприбойная терраса
geol.plate-forme d'abrasion littoraleабразионная терраса
geol.plate-forme d'abrasion marineабразионная платформа
geol.plate-forme d'abrasion marineподводная абразионная терраса
geol.plate-forme d'abrasion marineбереговая платформа
geol.plate-forme d'abrasion marineбенч
geol.plate-forme d'accumulationаккумулятивная шельфовая равнина
geol.plate-forme de cirqueкаровая терраса
gen.plate-forme de commerceторговая платформа (ROGER YOUNG)
geol.plate-forme de dissolutionбереговая площадка, образованная путём растворения
avia.plate-forme de décollageстартовый стол
avia.plate-forme de décollageпусковой стол
avia.plate-forme de départпусковой стол
comp.plate-forme de développement d'applicationsплатформа развития приложений
gen.plate-forme de forageбуровая платформа
avia.plate-forme de lancementстартовый стол
avia.plate-forme de lancementпусковой стол
avia.plate-forme de tirстартовый стол
avia.plate-forme de tirпусковой стол
avia.plate-forme demi-fixeполуподвижная пусковая установка
avia.plate-forme d'essaiиспытательный стенд
avia.plate-forme d'essais pilotéeуправляемый испытательный стенд
geol.plate-forme d'érosion littoraleволноприбойная терраса
geol.plate-forme d'érosion littoraleабразионная терраса
avia.plate-forme flottanteракетный корабль
avia.plate-forme gyroscopiqueгироплатформа
gen.plate-forme gyrostabiliséГСП (гиростабилизированная платформа eugeene1979)
avia.plate-forme gyrostabiliséeгиростабилизированная платформа
avia.plate-forme horizontaleгоризонтальная стабилизированная платформа
avia.plate-forme inertielleинерциальная платформа
avia.plate-forme inertielle micro-miniaturiséeмикроминиатюризованная инерциальная платформа
avia.plate-forme inertielle à trois accéléromètresинерциальная платформа с тремя датчиками - измерителями ускорений
geol.plate-forme jeuneмолодая платформа
geol.plate-forme littoraleлиторальная зона
geol.plate-forme littoraleлитораль
geol.plate-forme littoraleморская равнина
geol.plate-forme littoraleприбрежная равнина
geol.plate-forme littoraleбереговая равнина
geol.plate-forme littoraleприливо-отливная зона
avia.plate-forme long-courrierлетающая платформа дальнего действия
geol.plate-forme marineморская равнина
avia.plate-forme marineморская пусковая установка
geol.plate-forme marineбереговая равнина
avia.plate-forme mobile de lancementподвижная пусковая установка
avia.plate-forme mobile de lancementподвижная пусковая установка
avia.plate-forme navaleракетный корабль
avia.plate-forme orbitaleорбитальная станция
avia.plate-forme orbitale permanenteпостоянно действующая орбитальная станция
comp.plate-forme orientée objetsобъектно-ориентированная платформа
geol.plate-forme rocheuseбереговая платформа
geol.plate-forme rocheuseбенч
geol.plate-forme rocheuseабразионная платформа
geol.plate-forme rocheuseобнажённый бенч
geol.plate-forme récifaleрифовая платформа
geol.plate-forme sous-marineматериковая отмель
geol.plate-forme sous-marineконтинентальный шельф
avia.plate-forme souterraineподземная пусковая платформа
avia.plate-forme souterraineподземная стартовая площадка
avia.plate-forme stabilisée par gyroscopeгиростабилизированная платформа
geol.plate-forme stableстабильная платформа
geol.plate-forme structuraleповерхность денудационного выравнивания
geol.plate-forme structuraleповерхность структурного рельефа
geol.plate-forme structuraleструктурная платформа
geol.plate-forme structuraleсогласный рельеф
geol.plate-forme structuraleструктурный рельеф
avia.plate-forme supersoniqueсверхзвуковой самолёт-ракетоносец
gen.plate-forme tournanteповоротный круг
gen.plate-forme tournanteвращающаяся платформа
avia.plate-forme volanteсамолётная пусковая установка
avia.plate-forme volanteлетающая платформа (тип вертикально взлетающего летательного аппарата)
avia.plate-forme volanteсамолёт-ракетоносец
avia.plate-forme volante récupérableлетающая платформа многократного использования
avia.plate-forme à deux gyroscopesдвухгироскопная платформа
avia.plate-forme à double gyrosдвухгироскопная платформа
avia.plate-forme à inertieинерциальная платформа
avia.plate-forme à six degrés de libertéплатформа с шестью степенями свободы
geol.plate-forme épicontinentaleматериковая отмель
geol.plate-forme épicontinentaleконтинентальный шельф
geol.pli en forme de crêteгребневидная складка
geol.pli en forme de nacelleладьеобразная складка
geol.pli synclinal en forme de nacelleладьеобразная складка
gen.poser les questions sous une forme plus correcteзадать вопросы в более корректной форме (Alex_Odeychuk)
gen.poser les questions sous une forme plus correcteзадать вопросы, сформулировав их в более корректной форме (Alex_Odeychuk)
gen.pour la bonne formeдля порядка
gen.pour la bonne formeдля проформы
gen.pour la formeпо форме (См. пример в статье "pour le fond". I. Havkin)
gen.pour la formeдля виду (z484z)
gen.pour la formeпо существу (См. пример в статье "pour le fond". I. Havkin)
gen.pour la formeдля видимости (Yanick)
gen.pour la bonne formeдля вида
gen.poème à forme fixeстихотворение постоянной формы
gen.prendre formeвырисовываться
gen.prendre formeобразовываться
gen.prendre formeоформиться
gen.prendre la forme deобрести форму (ROGER YOUNG)
gen.prendre une forme apparence appropriéeпринять надлежащий вид (miraf)
gen.Privilégier le contenu à la formeпредпочитать содержание форме (rousse-russe)
geol.profil en forme de chaînetteвогнутый поперечный профиль (напр. долины)
geol.profil en forme de fond de bateauпоперечный профиль долины с плоским дном
gen.punition sous forme de privation de nourritureнаказание в виде лишения пищи (vleonilh)
fisheryrebord de la plate-forme continentaleобрыв шельфа
fisheryrebord de la plate-forme continentaleбровка континентального шельфа
geol.relief à forme complexeрельеф со сложными формами
comp.remettre en formeповторно формировать
gen.remplacer à la forme qui convientзаменить на подходящую форму (Silina)
geol.rive en forme de croissantsсерповидный берег
geol.rocher en forme de champignonгрибообразная скала
gen.un roman sous forme de lettresроман в письмах (kee46)
geol.récif de plate-formeатолл без внутренней лагуны
avia.résistance de formeсопротивление формы
avia.résultante de formeравнодействующая сил давления (воздуха на тело)
avia.résultante de formeравнодействующая сил давления
gen.sans autre forme de procèsбез дальнейших церемоний
gen.sans forme préciseбесформенный
gen.sans forme de procèsбез суда и следствия
gen.se décliner sous la forme deиметь форму вид (I. Havkin)
gen.se décliner sous la forme deпринимать форму вид (L'assurance qualité se décline sous la forme d'un document écrit. I. Havkin)
gen.se décliner sous la forme deиметь форму вид (См. пример в статье "принимать форму". I. Havkin)
gen.se décliner sous la forme deпринимать форму вид (I. Havkin)
gen.se maintenir en formeбыть в прежней форме
gen.se présenter sous la forme deвыглядеть как (См. пример в статье "иметь форму чего-л.". I. Havkin)
gen.se présenter sous la forme deиметь форму чего-л. (Le programme théorique se présente sous la forme d'une ligne brisée résultant d'une succession de paliers. I. Havkin)
gen.se présenter sous la forme deиметь вид чего-л. (См. пример в статье "иметь форму чего-л.". I. Havkin)
gen.se sentir en formeчувствовать себя бодрым
gen.s'exprimer sous forme de qchотлиться (воплотиться - о мыслях, чувствах и т.п. kee46)
geol.socle de plate-formeкристаллический фундамент платформы
gen.sous formeв виде (sous forme d'une structure hiérarchique - в виде иерархической структуры Alex_Odeychuk)
gen.sous formeв форме (Morning93)
gen.sous forme cireuseв вязкой форме (marimarina)
gen.sous forme collectiveвсе вместе (См. пример в статье "совместно". I. Havkin)
gen.sous forme collectiveвместе (См. пример в статье "совместно". I. Havkin)
gen.sous forme collectiveсовместно (Les particules s’échappent de Vénus sous forme collective (dans un fluide) tandis que sur Mars elles sont individualisées. I. Havkin)
gen.sous forme deв виде (sous forme d'une structure hiérarchique - в виде иерархической структуры Alex_Odeychuk)
gen.sous forme de...под видом
gen.sous forme de monologueмонологический (kee46)
gen.sous forme de narrationв повествовательной форме (kee46)
gen.sous forme de pirouetteна прощание («Si vous êtes frustrés, c'est bon signe car cela prouve que vous êtes animés par la curiosité», lance sous forme de pirouette l'ex-diplomate de guerre, qui s'éclipse sous des applaudissements nourris. inmis)
geol.sous forme de plateauстолообразной формы (kee46)
gen.sous forme de poudreпорошкообразный (kee46)
gen.sous forme de récitatifв речитативной форме (kee46)
gen.sous forme de réparationsв виде репараций
gen.sous forme inchangéeв неизменном виде (shamild)
gen.sous forme pureв чистом виде (ROGER YOUNG)
gen.sous forme sècheв сыпучей форме (marimarina)
gen.sous forme électroniqueв электронной форме (Stas-Soleil)
gen.sous la forme deв форме (... Alex_Odeychuk)
gen.sous la forme de qchв виде (чего-л. vleonilh)
gen.sous la forme la plus correcteв более корректной форме (Alex_Odeychuk)
gen.sous quelque forme que ce soit doitв любой форме (NaNa*)
gen.sous une forme autre qu'en espècesв безналичной форме (ROGER YOUNG)
gen.sous une forme complèteв полном виде
gen.sous une forme correcteв корректной форме (essayer de poser les questions sous une forme correcte - постараться задать вопросы, сформулировав их в корректной форме Alex_Odeychuk)
gen.sous une forme humaineв человеческом облике (z484z)
gen.sous une forme ou une autreв той или иной форме (Alex_Odeychuk)
gen.sous une forme plus correcteв более корректной форме (essayer de poser les questions sous une forme plus correcte - постараться задать вопросы, сформулировав их в более корректной форме Alex_Odeychuk)
geol.structure en forme de colonneстолбчатая отдельность
geol.structure en forme de colonneпризматическая отдельность
geol.structure en forme de colonneстилолитовая текстура
geol.structure en forme de colonneстолбчатая текстура
gen.sur la formeвнешне (fiuri2)
gen.système de navigation inertiel avec plate-forme stabilisée par gyroscopПИНС (инерциальная навигационная система с гиростабилизированной платформой eugeene1979)
gen.une forme d'irrespectформа неуважения
comp.usage sous forme portableприменение в качестве переносного устройства
geol.vallée en forme de Uкорытообразная долина
geol.vallée en forme de VV-образное ущелье
geol.vallée en forme de VV-образная долина
gen.vice de formeнарушение формы (в документах)
gen.vice de formeнесоблюдение формы (в документах)
geol.vieille plate-formeкратон
geol.vieille plate-formeдревняя платформа
gen.wagon plate-formeплатформа (товарный вагон kee46)
geol.zone de plate-formeплатформенная область
gen.échantillon en forme de huitобразец в виде восьмерки
gen.épouser la forme de...принять форму (чего-л.)
geol.épouser une formeпринять форму
geol.épouser une formeпринимать форму
gen.éprouvette en forme de huitобразец в виде восьмерки
geol.évaporites de plate-formeэвапориты, образовавшиеся в платформенных условиях
gen.être de la forme + adj.иметь + прил. форму (Ce grand édifice est de la forme rectangulaire. I. Havkin)
gen.être disponible sous forme deвыпускаться в виде ... (о товаре, изделии vleonilh)
gen.être en attente d'une forme d'exemplarité et d'informativitéждать примера и информации (lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
gen.être en formeбыть в форме (Silina)
gen.être en parfaite forme physiqueбыть в отличной физической форме (Iricha)
gen.être mis en formeбыть оформленным
gen.être rédigé sous forme de documents distinctsизлагаться в виде отдельных документов (vleonilh)
Showing first 500 phrases