Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Japanese
Russian
Terms
containing
faire entrer
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
French
Russian
gen.
faire entrer
впустить
gen.
faire entrer
внедрить
gen.
faire entrer
включать
(Parmi les trois douzaines de pinnipèdes, le léopard de mer est le seul à faire entrer dans son régime alimentaire des mammifères et des oiseaux.
I. Havkin
)
gen.
faire entrer
загонять
(
Morning93
)
gen.
faire entrer
de force
впихнуть
(
Жиль
)
construct.
faire entrer
вбивать
gen.
faire entrer
вводить
gen.
faire entrer
загнать
(
Morning93
)
gen.
faire entrer
заставить войти
(
kee46
)
gen.
faire entrer
вогнать
(
Dehon Hélène
)
math.
faire entrer
вносить
econ.
faire entrer
привлекать
(инвестиции
Juliette82
)
gen.
faire entrer
ввести
polit.
faire entrer
dans la composition
вводить в состав
idiom.
faire entrer
dans la tête
вбить
взять
в голову
(
Helene2008
)
gen.
faire entrer
dans la tête
вдолбить в голову
(
ROGER YOUNG
)
mil.
faire entrer
en action
вводить в действие
mil.
faire entrer
en action
вводить в бой
gen.
faire entrer
en
ligne de
compte
учитывать
journ.
faire entrer
qch
en franchise
ввозить беспошлинно
math.
faire entrer
sous le radical
вносить под знак радикала
polit.
faire entrer
à...
вводить в состав
gen.
faire le pointage des entrées et des sorties
отмечать приход и уход
gen.
faites-le entrer
cp. faites entrer cet homme
впустите его
(le в сочетании с повелительным наклонением сопоставляется с существительным и с местоимениями moi, toi, la, nous, vous, les)
lit.
il m'a administré, sous forme de piqûre, je ne sais quelles vitamines et, depuis, une infirmière vient chaque matin m'en faire une, entre deux portes, le temps d'entrer dans le cagibi et de baisser mon pantalon
он назначил мне в инъекциях какие-то витамины, и с тех пор каждое утро приходит медсестра сделать мне укол буквально на ходу, и на укол уходило столько времени, сколько надо, чтобы забежать в комнатушку и спустить брюки
(G. Simenon, En cas de malheur
kee46
)
gen.
ne faire qu'entrer et sortir
забежать на заскочить
gen.
ne faire qu'entrer et sortir
забежать на минутку
proverb
on le
ferait entrer
dans un trou de souris
он готов спрятаться в нору
(от страха)
Get short URL