DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Name of organization containing et la | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
Accord de coopération commerciale et économique pour la région Pacifique SudЮжнотихоокеанское региональное соглашение о торговле и экономическом сотрудничестве
Accord de coopération concernant la quarantaine et la protection des plantes contre les parasites et les maladiesСоглашение о сотрудничестве в области карантина и защиты растений от вредителей и болезней
Accord de Lusaka sur les opérations concertées de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvagesЛусакское соглашение о совместных операциях по пресечению незаконной торговли дикой фауной и флорой
Accord de Monaco sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la Méditerranée et de la zone Atlantique adjacenteСоглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории
Accord entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelleСоглашение между Организацией Объединённых Наций и Всемирной организацией интеллектуальной собственности
Accord entre l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et le Gouvernement de la République italienne relatif au siège de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о штаб-квартире
Accord entre l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelleСоглашение между Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединённых Наций и Всемирной организацией интеллектуальной собственности
Accord portant création de l'Organisation intergouvernementale de renseignements et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le PacifiqueСоглашение об учреждении Межправительственной организации по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Accord relatif au Réseau de centres d'aquaculture pour la région Asie et PacifiqueСоглашение о Сети центров по аквакультуре в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeСоглашение о мерах государства порта
Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeСоглашение о мерах государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла
Accord relatif à la Commission des pêches et de l'aquaculture pour l'Asie centrale et le CaucaseСоглашение о Комиссии по рыбному хозяйству и аквакультуре в Центральной Азии и на Кавказе
Accord régissant les relations entre le Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures et l'Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о взаимоотношениях
Accord régissant les relations entre le Fonds fiduciaire mondial pour la diversité des cultures et l'Organe directeur du Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureСоглашение о взаимоотношениях между Глобальным целевым фондом сохранения разнообразия сельскохозяйственных культур и Управляющим органом Международного договора о генетических ресурсах растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Accord sur la conservation de la nature et des ressources naturellesСоглашение АСЕАН об охране природы и природных ресурсов
Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la Méditerranée et de la zone Atlantique adjacenteСоглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории
Accord sur la coopération et les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation mondiale du tourismeСоглашение о сотрудничестве и взаимоотношениях между Организацией Объединённых Наций и Всемирной туристской организацией
Accord sur la protection des végétaux pour la région de l'Asie et du PacifiqueСоглашение о защите растений для Азиатско-тихоокеанского региона
Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccinationГлобальный альянс по вакцинам и иммунизации
Année internationale pour la mobilisation des ressources financières et techniques pour l'alimentation et l'agriculture en AfriqueМеждународный год мобилизации финансовых и технических ресурсов на продовольственные и сельскохозяйственные цели в Африке
Association des anciens fonctionnaires de la FAO et du PAMАссоциация бывших сотрудников ФАО и ВПП
Atlas mondial sur la production et la santé animalesГлобальный атлас животноводства и ветеринарии
base de données Genre et le droit à la terreбаза данных по гендерной проблематике и правам на землю
base de données Genre et le droit à la terreбаза данных ФАО по гендерной проблематике и правам на землю
Bureau de la communication, des partenariats et des activités de plaidoyerУправление по вопросам коммуникации, партнерских отношений и пропагандистской деятельности
Bureau de la communication et des relations extérieuresУправление коммуникации и внешних связей
Bureau de la coordination et de la décentralisationУправление координации и децентрализации
Bureau de la politique et de l'évaluation du ProgrammeБюро по разработке политики и оценке Программы
Bureau de la stratégie, de la planification et de la gestion des ressources - Recettes de l'OrganisationУправление стратегии, планирования и управления ресурсами - Корпоративный доход
Bureau de liaison avec l'Union européenne et la BelgiqueБюро по связи с Европейским союзом и Бельгией
Bureau de l'échange des connaissances, de la recherche et de la vulgarisationУправление по обмену знаниями, исследованиям и распространению опыта
Bureau du Représentant de la FAO en Amérique latine et dans les CaraïbesПредставительства ФАО в Латинской Америке и Карибском бассейне
Bureau du Représentant de la FAO à la Trinité-et-TobagoПредставительство ФАО в Тринидаде и Тобаго
Bureau du Sous-Directeur général chargé du Département de la gestion des ressources naturelles et de l'environnement NRКанцелярия помощника Генерального директора, NR
Bureaux des Répresentants de la FAO en Asie et PacifiqueПредставительства ФАО в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Cadre intégré de classification de la phase humanitaire et de la sécurité alimentaireВсеобъемлющая классификационная оценка состояния дел в отношении продовольственной безопасности и гуманитарной ситуации
Cadre stratégique et plan d'action pour la gestion des ressources humaines 2010-2011Основы кадровой политики и стратегии
Cadre stratégique et plan d'action pour la gestion des ressources humaines 2010-2011Общая стратегия и политика управления персоналом
Centre africain de recherche et de formation pour la femmeАфриканский учебный и научно-исследовательский центр для женщин
Centre de la planification, des projections et des politiques relatives au développementЦентр планирования, прогнозирования и политики в целях развития
Centre de l'habitation, de la construction et de la planificationЦентр по вопросам жилья, строительства и планировки
Centre des Nations Unies pour la facilitation du commerce et les transactions électroniquesЦентр Организации Объединённых Наций по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям
Centre d'information et de conseil sur la commercialisation des produits de la pêche dans les pays arabesЦентр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в арабских странах
Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturelsМеждународный центр по изучению вопросов сохранения и восстановления культурных ценностей
Centre international pour le génie génétique et la biotechnologieМеждународный центр генной инженерии и биотехнологии
Centre international sur la physiologie et l'écologie des insectesМеждународный центр физиологии и экологии насекомых
Centre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignementЦентр исследований и нововведений в области образования
Centre pour les services d'information et de consultation sur la commercialisation des produits de la pêche en Amérique latine et dans les CaraïbesЦентр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в Латинской Америке и Карибском бассейне
Centre régional sur la réforme agraire et le développement rural pour le Proche-OrientРегиональный центр по аграрной реформе и развитию сельских районов в странах Ближнего Востока
Centres pour le contrôle et la prévention des maladiesЦентры по контролю и профилактике заболеваний
Classification intégrée de la phase humanitaire et de la sécurité alimentaireКомплексная классификация стадий продовольственной безопасности
Classification intégrée de la phase humanitaire et de la sécurité alimentaireКомплексная классификация стадий продовольственной безопасности и гуманитарной ситуации
Coalition asiatique des ONG pour la réforme agraire et le développement ruralКоалиция неправительственных организаций Азии в поддержку аграрных реформ и развития сельских районов
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments en conserve par l'étain inorganiqueНормы и правила предотвращения и сокращения содержания неорганического олова в консервированных продуктах
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments par le plombНормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des arachides par les aflatoxinesНормы и правила по предотвращению и снижению контаминации арахиса афлатоксинами
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d'autres boissonsОбщий стандарт по предотвращению и уменьшению степени загрязнения патулином яблочного сока и его ингредиентов в других напитках
Code d'usages pour la réduction en aflatoxine B1 dans les matières premières et les aliments d'appoint destinés au bétail laitierНормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направления
Code d'usages visant à réduire au minimum et à maîtriser la résistance aux antimicrobiensНормы и правила по минимизации и препятствию возникновения устойчивости к противомикробным препаратам
Code international de conduite pour la distribution et l'utilisation des pesticidesМеждународный кодекс поведения в области распределения и применения пестицидов
Code pour la sécurité des pêcheurs et des bateaux de pêcheКодекс безопасности рыбаков и рыболовных судов
Comité chargé de l'examen et de la mise en œuvre de la ConventionКомитет по рассмотрению осуществления Конвенции
Comité chargé de l'examen et de la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la désertificationКомитет по рассмотрению осуществления Конвенции
Comité chargé d'examiner et d'évaluer l'application de la Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développementКомитет по проведению обзора и оценки осуществления Международной стратегии развития на третье Десятилетие развития Организации Объединённых Наций
Comité consultatif du Conseil et de la Commission des produits de baseКонсультативный комитет Совета и Комитета по сырьевым товарам
Comité consultatif sur l'application de la science et de la technique au développementКонсультативный комитет по применению достижений науки и техники в целях развития
Comité de la coordination des politiques et des programmesКомитет по координации политики и программ
Comité de l'habitation, de la construction et de la planificationКомитет по вопросам жилья, строительства и планировки
Comité des industries des mayonnaises et sauces condimentaires de la CEEКомитет предприятий по производству майонеза и соусных приправ ЕЭС
Comité des utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationaleКомитет по мирному использованию дна морей и океанов за пределами действия национальной юрисдикции
Comité du Codex sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régimeКомитет Кодекса по питанию и продуктам для специального диетического питания
Comité du Codex sur le poisson et les produits de la pêcheКомитет Кодекса по рыбе и рыбным продуктам
Comité du Codex sur l'hygiène de la viande et de la volailleКомитет Кодекса по санитарной безопасности мяса животных и птицы
Comité du commerce des céréales et des aliments du bétail de la CEEКомитет ЕЭС по торговле зерном и фуражом
Comité européen de liaison pour la cellulose et le papierЕвропейский координационный комитет целлюлозно-бумажной промышленности
Comité intergouvernemental de la propriété intellectuelle relative aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et au folkloreМежправительственный комитет по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору
Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention int. sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en AfriqueМежправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке
Comité intergouvernemental pour la mise en valeur et l'utilisation de sources d'énergie nouvelles et renouvelablesМежправительственный комитет по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии
Comité international de la rayonne et des fibres synthétiquesМеждународный комитет по искусственному шёлку и синтетическим волокнам
Comité permanent de la recherche et des statistiquesПостоянный комитет по исследованиям и статистике
Comité pour la mise en valeur et l'aménagement des ressources halieutiques des GolfesКомитет по освоению рыбных ресурсов заливов и управлению ими
Comité pour la promotion et le progrès des CoopérativesКомитет по поощрению и развитию кооперативов
Comité pour le développement et la coopération des CaraïbesКомитет по развитию и сотрудничеству стран Карибского бассейна
Comité scientifique international de coordination sur la sécurité alimentaire et la nutritionМеждународный научный координационный комитет по вопросам продовольственной безопасности и питания
Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'OrganisationСпециальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации
Comité sur la nutrition et les aliments diététiques ou de régimeКомитет Кодекса по питанию и продуктам для специального диетического питания
Comité sur le poisson et les produits de la pêcheКомитет Кодекса по рыбе и рыбным продуктам
Comité sur l'hygiène de la viande et de la volailleКомитет Кодекса по санитарной безопасности мяса животных и птицы
Commission consultative sur la dette et le développementКонсультативная комиссия по проблемам задолженности и развития
Commission de la production et de la santé animales pour l'Asie et le PacifiqueКомиссия по животноводству и ветеринарии для Азиатско-Тихоокеанского региона
Commission de la science et de la technique au service du développementКомиссия по науке и технике в целях развития
Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexesКомиссия по инвестициям, технологии и смежным финансовым вопросам
Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développementКомиссия по предпринимательству, упрощению деловой практики и развитию
Commission des forêts et de la faune sauvage pour l'AfriqueАфриканская комиссия по лесному хозяйству и дикой природе
Commission exécutive permanente du Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la cultureПостоянный исполнительный комитет Межамериканского совета по вопросам образования, науки и культуры
Commission mondiale de la culture et du développementВсемирная комиссия по культуре и развитию
Commission permanente de la Conférence sur l'utilisation et la conservation des ressources marines du Pacifique SudПостоянная комиссия Конференции по использованию и сохранению морских ресурсов в южной части Тихого океана
Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'AntarctiqueКомиссия по сохранению морских живых ресурсов Антарктики
Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et centralКомиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана
Commission régionale de la production et de la santé animales pour l'Asie et le PacifiqueКомиссия по животноводству и ветеринарии для Азиатско-Тихоокеанского региона
Commission régionale de la sécurité alimentaire pour l'Asie et le PacifiqueРегиональная комиссия по продовольственной безопасности стран Азии и Тихого океана
Commission régionale mixte FAO/OMS/OUA de l'alimentation et de la nutrition en AfriqueОбъединённая региональная комиссия ФАО/ВОЗ/ОАЕ для Африки по проблемам продовольствия и питания
Commission régionale sur la gestion des exploitations en Asie et en Extrême-OrientРегиональная комиссия по ведению фермерского хозяйства в Азии и на Дальнем Востоке
Commission scientifique, technique et de la rechercheНаучно-техническая и исследовательская комиссия
Commission spéciale du Conseil économique et social chargée d'entreprendre l'étude approfondie de la structure et des fonctions du mécanisme intergouvernemental de l'ONU dans les domaines économiques et socialesСпециальная комиссия Экономического и Социального Совета по углубленному изучению структуры и функций межправительственного механизма Организации Объединённых Наций в экономической и социальной областях
Communauté de la noix de coco pour l'Asie et le PacifiqueСообщество азиатских и тихоокеанских стран-производителей кокосового ореха
Conférence Action contre la faim et la pauvretéВстреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты
Conférence de haut niveau sur la sécurité alimentaire mondiale: les défis du changement climatique et des bioénergiesКонференция на высоком уровне по вопросам всемирной продовольственной безопасности: проблемы изменения климата и биоэнергии
Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développementКонференция Организации Объединённых Наций по науке и технике в целях развития
Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalКонференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
Conférence internationale sur la population et le développementМеждународная конференция по народонаселению и развитию
Conférence internationale sur la réforme agraire et le développement rural: Nouveaux défis et options pour revitaliser les communautés ruralesМеждународная конференция по вопросам аграрной реформы и развития сельских районов
Conférence internationale sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australeМеждународная конференция по вопросу о бедственном положении беженцев, репатриантов и перемещённых лиц в южной части Африки
Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement et paixВсемирная конференция для обзора и оценки достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
Conférence mondiale de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement et paixВсемирная конференция в рамках Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
Conférence mondiale de la lutte contre le racisme et la discrimination racialeВсемирная конференция по борьбе против расизма и расовой дискриминации
Conférence mondiale de l'enseignement et de la formation agricolesВсемирная конференция по образованию и подготовке специалистов в области сельского хозяйства
Conférence mondiale sur la réforme agraire et le développement ruralВсемирная конференция по аграрной реформе и развитию сельских районов
Conférence sur la recherche urbaine et régionaleКонференция по исследованию проблем городов и районов
Conférence sur la sécurité et la coopération en EuropeСовещание по безопасности и сотрудничеству в Европе
Conférence sur l'application de la science et de la technique au développement de l'AfriqueКонференция по применению науки и техники в целях развития Африки
Conférence sur l'application de la science et de la technique au développement de l'Amérique latineКонференция по применению науки и техники в целях развития Латинской Америки
Conférence sur les solutions offertes par les biotechnologies pour faire face à la crise alimentaire et au changement climatique dans les pays en développement – de nouvelles voies à explorerКонференция по поиску новых путей: варианты использования биотехнологий для борьбы с продовольственным кризисом и изменением климата в развивающихся странах
Conférence technique sur la pollution des mers et ses effets sur les ressources biologiques et la pêcheТехническая конференция по вопросам загрязнения морей и его влияния на живые ресурсы и рыболовство
Conseil de coordination pour la Décennie de l'eau potable et de l'assainissementСовет по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии
Conseil interaméricain de commerce et de la productionМежамериканский торгово-промышленный совет
Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la cultureМежамериканский совет по вопросам образования, науки и культуре
Conseil international de la chasse et de la conservation du gibierМеждународный совет по охоте и охране дичи
Conseil international du bâtiment pour la recherche, l'étude et la documentationМеждународный совет по научным исследованиям, изысканиям и документации в области строительства
Conseil pour le développement de la recherche économique et sociale en AfriqueСовет по развитию экономических и социальных исследований в Африке
Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femmeСпециальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин
Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femmeСпециальный советник Генерального секретаря по гендерным вопросам и улучшению положения женщин
Consultation technique chargée d'élaborerun instrument international juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du port pour prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeТехнические консультации по разработке проекта юридически обязательного документа, касающегося мер государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла
Convention africaine pour la conservation de la nature et de ses ressourcesАфриканская конвенция об охране природы и природных ресурсов
Convention concernant la protection du patrimoine mondial culturel et naturelКонвенция об охране всемирного культурного и природного наследия
Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateursКонвенция Организации Объединённых Наций по морскому праву
Convention interaméricaine pour la protection et la conservation des tortues marinesМежамериканская конвенция о защите и сохранении морских черепах
Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereusesМеждународная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ
Convention pour la conservation des pêcheries de flétan du Pacifique du Nord et de la mer de BéringКонвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом море
Convention pour la conservation et la gestion de la vigogneКонвенция о сохранении викуньи и управлении её запасами
Convention pour la protection de la flore, de la faune et des beautés panoramiques naturelles des pays de l'AmériqueКонвенция по защите природы и сохранению флоры и фауны Западного полушария
Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefsКонвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратов
Convention pour les pêcheries et la conservation des ressources biologiques dans la mer Baltique et les BeltsКонвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах
Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'EuropeКонвенция об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в Европе
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'ouest et du centreКонвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского региона
Convention relative à la protection du milieu marin et du littoral du Pacifique Sud-EstКонвенция о защите морской среды и прибрежной зоны юго-восточной части Тихого океана
Convention relative à la protection du milieu marin et du littoral du Pacifique Sud-EstСоглашение о защите морской среды и побережья юго-восточной зоны Тихого океана
Convention relative à la protection, à la gestion et à la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'EstКонвенция о защите морской и прибрежной среды Восточно-Африканского региона, управлении ею и её освоении
Convention relative àla coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-EstКонвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана
Convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'AntarctiqueКонвенция о сохранении морских живых ресурсов Антарктики
Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-EstКонвенция о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океана
Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs du Pacifique Centre et OuestКонвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en AfriqueКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en AfriqueКонвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en AfriqueКБО
Convention sur la mer territoriale et la zone contiguëКонвенция о территориальном море и прилежащей зоне
Convention sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute merКонвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря
Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus decisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnementКонвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды
Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et techniqueЕвропейская программа сотрудничества в области научно-технических исследований
Coopération internationale pour le développement et la solidaritéОрганизация "Международное сотрудничество в целях развития и солидарности"
Directives internationales sur la gestion des prises accessoires et la réduction des rejets en merМеждународные руководящие принципы регулирования прилова и уменьшения выбросов
Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de boisРуководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород
Directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationaleДобровольные руководящие принципы ответственного регулирования вопросов владения и пользования земельными, рыбными и лесными ресурсами в контексте национальной продовольственной безопасности
Dispositif type relatif aux mesures du ressort de l'État du port dans le contexte de la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeТиповой план мер, принимаемых государством порта для борьбы с ННН промыслом
Division de la Conférence, du Conseil et du protocoleОтдел по делам Конференции, Совета и протокольным вопросам
Division de la gestion des pêches et de l'aquacultureОтдел управления рыбным хозяйством и аквакультурой
Division de la nutrition et de la protection des consommateursОтдел питания и защиты потребителей
Division de la parité, de l'équité et de l'emploi ruralОтдел гендерной проблематики, вопросов равенства и занятости в сельских районах
Division de la production et de la santé animalesОтдел по вопросам животноводства и ветеринарии
Division de la production végétale et de la protection des plantes PesticidesПестициды
Division de la production végétale et de la protection des plantes gestionУправление
Division de la production végétale et de la protection des plantes gestionОтдел растениеводства и защиты растений Управление
Division de la production végétale et de la protection des plantesОтдел по вопросам растениеводства и защиты растений
Division de la recherche et de la vulgarisationОтдел исследований и распространения опыта
Division de la stratégie et des politiquesОтдел стратегии и политики
Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestionОтдел ревизии и анализа вопросов управления
Division de l'administration et de la gestionОтдел административно-управленческого обслуживания
Division de l'assistance aux politiques et de la mobilisation des ressourcesОтдел содействия в вопросах политики и мобилизации ресурсов
Division de l'utilisation et de la conservation des ressources des pêches et de l'aquacultureОтдел сохранения и использования рыбопромысловых ресурсов и ресурсов аквакультуры
Division de l'économie et des politiquesde la pêche et de l'aquacultureОтдел политики и экономики рыбного хозяйства и аквакультуры
Division de l'évaluation, de la gestion et de la conservation des forêtsОтдел оценки, рационального использования и сохранения лесов
Division des finances et de la TrésorerieОтдел финансов и казначейства
Division des opérations d'urgence et de la réhabilitationОтдел по чрезвычайным операциям и восстановлению
Division des politiques et de l'économie de la pêche et de l'aquacultureОтдел политики и экономики рыболовства и аквакультуры
Division des produits et de l'industrie de la pêcheОтдел рыбопродуктов и рыбной промышленности
Division des urgences et de la réhabilitationОтдел по чрезвычайным ситуациям и восстановительным работам
Décennie des Nations Unies pour la femme: Egalité, développement et paixДесятилетие женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мир
Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du mondeМеждународное десятилетие культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты
Décennie internationale de l'alimentation et de la nutrition en AfriqueМеждународное десятилетие продовольствия и питания в Африке
Déclaration de Mexico sur la population et le développementДекларация Мехико о народонаселении и развитии
Déclaration de New York sur l'action contre la faim et la pauvretéНью-Йоркская декларация о борьбе с голодом и нищетой
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêtsНе имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов
Déclaration de Rome sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeРимская декларация по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла
Déclaration et plan d'action de Kyoto sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaireКиотская декларация и План действий по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасность
Déclaration et Programme d'action de Vienne adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l'hommeВенская декларация и Программа действий
Déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfantВсемирная декларация об обеспечении выживания, защиты и развития детей
Déclaration sur la conservation de la flore, de la faune et de leur habitatДекларация о сохранении флоры, фауны и среды их обитания
Déclaration sur l'agriculture et la sécurité alimentaire en AfriqueМапутская декларация
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnusДекларация о праве и обязанности отдельных лиц, групп и органов общества поощрять и защищать общепризнанные права человека и основные свободы
Déclaration sur les défis de la hausse des prix des produits alimentaires et le développement de l'agricultureДекларация о принятии мер в ответ на проблемы высоких цен на продовольствие и развития сельского хозяйства
Déclaration universelle pour l'élimination définitive de la faim et de la malnutritionВсеобщая декларация о ликвидации голода и недоедания
Département de la gestion des ressources naturelles et de l'environnementДепартамент управления природными ресурсами и охраны окружающей среды
Département de la sûreté et de la sécuritéДепартамент по вопросам охраны и безопасности Организации Объединённых Наций
Département de la sûreté et de la sécuritéДепартамент по вопросам охраны и безопасности
Département de l'agriculture et de la protection des consommateursДепартамент сельского хозяйства и защиты потребителей
Département des connaissances et de la communicationДепартамент знаний и коммуникации
eau l', l'énergie, la santé, l'agriculture et la biodiversitéводоснабжение, энергетика, здравоохранение, сельское хозяйство и биоразнообразие
eau l', l'énergie, la santé, l'agriculture et la biodiversitéводные ресурсы, энергетика, здравоохранение, сельское хозяйство и биоразнообразие
Equipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour la sécurité alimentaire à long terme, le développement agricole et les activités connexes dans la Corne de l'AfriqueМежучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога
Evénement spécial sur la hausse des prix et la sécurité alimentaire: problèmes et solutionsСпециальное мероприятие на тему: "Высокие цены и продовольственная безопасность - проблемы и ответные политические меры"
Facilité mondiale pour la réduction des catastrophes et la reconstructionГлобальный фонд по уменьшению опасности бедствий и восстановлению
Foire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaireЯрмарка обмена знаниями в интересах развития сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасности
Foire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaireЯрмарка обмена знаниями
Fonctionnaire chargé de la communication interne et de la mobilisation du personnelСотрудник по вопросам коммуникации и взаимодействия
Fonctionnaire chargé de la stratégie et de la planificationсотрудник по вопросам стратегии и планирования
Fonctionnaire principal chargé de la stratégie et de la planificationстарший сотрудник по вопросам стратегии и планирования
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la planification et les projections en matière de développementЦелевой фонд Организации Объединённых Наций для планирования и прогнозирования развития
Fonds des Nations Unies pour la science et la technique au service du développementФонд Организации Объединённых Наций для науки и техники в целях развития
Fonds spécial d'assistance d'urgence aux victimes de la sécheresse et de la famine en AfriqueСпециальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в Африке
Forum global sur la sécurité alimentaire et la nutritionГлобальный форум по вопросам продовольственной безопасности и питания
Forum mondial des pêcheurs et des travailleurs de la pêcheВсемирный форум рыбопромысловиков и работников рыбной отрасли
Forum multi-acteurs pour une production et un commerce durables de la bananeМногосторонний форум по устойчивому производству бананов и торговле ими
Fédération internationale de la jeunesse pour l'étude et la conservation de l'environnementМеждународная федерация молодёжи по изучению и охране природы
Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-RougeМФОКК и КП
Groupe consultatif ad hoc d'experts pour l'évaluation des propositionsd'amendements des Annexes I et II de la CITESСпециальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС
Groupe consultatif ad hoc d'experts pour l'évaluation des propositionsd'amendements des Annexes I et II de la CITESСпециальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС
Groupe consultatif de la production alimentaire et de l'investissement dans les pays en voie de développementКонсультативная группа по вопросам производства продовольствия и инвестициям в развивающихся странах
Groupe d'action sur l'érosion, la technologie et la concentrationИнициативная группа по вопросам эрозии, технологии и концентрации
Groupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnementГруппа высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединённых Наций в области развития, гуманитарной помощи и защиты окружающей среды
Groupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnementГруппа высокого уровня по вопросу о слаженности
Groupe de la commercialisation et des approvisionnements agricolesГруппа по вопросам маркетинга в сельском хозяйстве и снабжения сельскохозяйственных предприятий
Groupe de la diffusion de l'information et des activités de plaidoyerГруппа информационно-пропагандистской деятельности
Groupe de la gestion et de la conservation des terresГруппа по рациональному использованию и сохранению земельных ресурсов
Groupe de la gestion intégrée des éléments nutritifs des plantes et de la fertilité des solsГруппа по вопросам питания растений и плодородия почв
Groupe de la planification des réunions et de l'appui linguistiqueГруппа планирования и лингвистического обеспечения заседаний
Groupe de la planification et de l'exécution des services des SI-TICГруппа по планированию и обеспечению сервисного обслуживания ИС/ИКТ
Groupe de la production herbagère et des pâturagesГруппа по луговым и пастбищным культурам
Groupe de la programmation des réunions et de la gestion des installations et services connexesГруппа планирования и материально-технического обеспечения заседаний
Groupe de la technologie de l'information et des dossiers courantsГруппа по информационным технологиям и регистрации данных
Groupe de l'impression et de la distributionГруппа публикации и распространения документов
Groupe de l'éducation nutritionnelle et de la sensibilisation des consommateursГруппа по вопросам просвещения и информирования потребителей в области питания
Groupe de personnalités éminentes sur les relations entre l'ONU et la société civileГруппа видных деятелей по вопросу отношений между Организацией Объединённых Наций и гражданским обществом
Groupe de travail ad hoc mixte FAO/OMI sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée et sur les questions connexesОбъединённая специальная рабочая группа ФАО/ИМО по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла и смежным вопросам
Groupe de travail exploratoire à composition non limitée sur les aspects phytosanitaires des OGM, de la biosécurité et des espèces envahissantesРабочая группа открытого состава по исследованию фитосанитарных аспектов ГМО, биобезопасности и инвазивных видов
Groupe de travail informel sur la planification stratégique et l'assistance techniqueНеофициальная рабочая группа по стратегическому планированию и технической помощи
Groupe de travail ministériel sur la pêche illégale, non déclarée et non réglementée en haute merЦелевая группа по открытому морю
Groupe de travail sur la femme et la famille dans le développement ruralРабочая группа по вопросу о роли женщин и семьи в развитии сельских районов
Groupe de travail sur la gestion de la faune sauvage et des aires protégéesРабочая группа по дикой природе и охраняемым территориям
Groupe de travail sur la production durable et l'impact environnementalРабочая группа по устойчивым системам производства и экологическим последствиям
Groupe de travail sur la sélection des sites et la capacité de chargeРабочая группа по распределению населения, не приводящему к деградации окружающей среды
Groupe de travail sur la technologie des pêches et le comportement du poissonРабочая группа по рыболовным технологиям и поведению рыб
Groupe de travail sur la technologie des pêches et le comportement du poissonСовместная рабочая группа ИКЕС-ФАО по рыболовным технологиям и поведению рыб
Groupe de travail à composition non limitée pour le Sommet mondial des chefs d'États et de gouvernements sur la sécurité alimentaireРабочая группа открытого состава для подготовки Всемирного саммита по продовольственной безопасности
Groupe de travail à composition non-limitée sur le règlement intérieur et les règles de gestion financière de l'Organe directeur, l'application du traité et la stratégie de financementРабочая группа открытого состава по разработке Правил процедуры и Финансовых правил Управляющего органа, вопросам соблюдения и стратегии финансирования
Groupe des politiques et de la sécurité nutritionnellesГруппа по вопросам безопасности и политики в области питания
Groupe des ventes et de la commercialisationГруппа по вопросам продаж и маркетинга
Groupe d'experts de haut niveau sur la sécurité alimentaire et la nutritionГруппа экспертов высокого уровня
Groupe d'experts de haut niveau sur la sécurité alimentaire et la nutritionГруппа экспертов высокого уровня по вопросам продовольственной безопасности и питания
Groupe d'internet et de la communication interneГруппа Интернета и внутренней коммуникации
Groupe du budget et de la gestion administrativeГруппа по вопросам бюджета и управления делами
Groupe du contrôle des aliments et de la protection des consommateursГруппа по контролю за пищевыми продуктами и защите потребителей
Groupe du programme, de la coordination des politiques et des relations avec les médiasГруппа по программе, координации политики и связям со СМИ
Groupe intergouvernemental spécial sur le Système de financement des Nations Unies pour la science et la technique au service du développementСпециальная межправительственная группа по Системе финансирования науки и техники в целях развития Организации Объединённых Наций
Groupe intergouvernemental sur la banane et les fruits tropicauxМПГ по бананам и тропическим фруктам
Groupe intergouvernemental sur la banane et les fruits tropicauxМежправительственная группа по бананам и тропическим фруктам
Groupe intergouvernemental sur la viande et les produits laitiersМежправительственная группа по мясу и молочным продуктам
Groupe spécial d'experts, chargé de l'examen et de la recommandation des paramètres du mandat d'élaboration d'un cadre juridique pour tous les types de forêtsСпециальная группа экспертов по рассмотрению с целью подготовки рекомендаций о параметрах мандата на разработку основ законодательства по всем видам лесов
Initiative Amérique latine et Caraïbes libérées de la faim en 2025Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна
Initiative Amérique latine et Caraïbes libérées de la faim en 2025Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 году
initiative Efforts renouvelés contre la faim et la dénutrition chez les enfantsинициатива "Активизация усилий по борьбе с голодом и недоеданием среди детей"
initiative Efforts renouvelés contre la faim et la dénutrition chez les enfantsАктивизация усилий по борьбе с голодом среди детей
Initiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim"Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна
Initiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim"Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 году
Institut des Caraïbes pour l'alimentation et la nutritionКарибский институт продовольствия и питания
Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresseВсемирный день борьбы с опустыниванием и засухой
La situation mondiale de l'alimentation et de l'agricultureПоложение дел в области продовольствия и сельского хозяйства
La situation mondiale des pêches et de l'aquacultureСостояние мирового рыболовства и аквакультуры
La Sécurité alimentaire mondiale: les défis du changement climatique et des bioénergiesМировая продовольственная безопасность: вызовы в свете изменения климата и развития биоэнергетики
Les femmes s'organisent pour changer l'agriculture et la gestion des ressources naturellesЖенская организация "За перемены в сельском хозяйстве и рациональное использование природных ресурсов"
Ligue internationale des femmes pour la paix et la libertéМеждународная женская лига за мир и свободу
Logistique du courrier et de la valise diplomatiqueОбычная почтовая и курьерская служба
Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholiqueМеждународное движение католической сельской и земледельческой молодёжи
Norme pour la caséine alimentaire et produits dérivésСтандарт на продукты из пищевого казеина
Norme pour la farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégerméСтандарт на дегерминированную кукурузную зерновую муку и кукурузную зерновую муку грубого помола
Norme pour la semoule et farine de blé durСтандарт Кодекса для манной крупы из пшеницы твёрдой и муки из пшеницы твёрдой
Norme pour le thon et la bonite en conserveСтандарт на консервы из тунца и пеламиды
Norme pour les châtaignes en conserve et la purée de châtaignes en conserveСтандарт кодекса для консервированных каштанов и консервированного пюре из каштанов
Norme pour les poissons salés et les poissons salés séchés de la familles des GadidésСтандарт на солёную и солено-сушеную рыбу семейства тресковых Gadidae
Organisation de la Ligue arabe pour l'éducation, la culture et la scienceОрганизация Лиги арабских государств по вопросам образования, науки и культуры
Organisation de la recherche scientifique et industrielle du CommonwealthОрганизация Содружества по научным и промышленным исследованиям
Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantesЕвропейская и средиземноморская организация по карантину и защите растений
Organisation intergouvernementale de renseignements et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le PacifiqueМежправительственная организация по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Organisation internationale de la farine et de l'huile de poissonМеждународная организация производителей и экспортеров рыбной муки и рыбьего жира
Organisation pour la sécurité et la coopération en EuropeОрганизация по безопасности и сотрудничеству в Европе
Partenariat mondial pour l'agriculture, la sécurité alimentaire et la nutritionГлобальное партнерство по проблемам сельского хозяйства, продовольственной безопасности и питания
Perspectives agricoles de l'OCDE et de la FAOСельскохозяйственный прогноз ОЭСР-ФАО
Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développementБуэнос-Айресский план действий по развитию и осуществлению технического сотрудничества между развивающимися странами
Plan d'action international pour la conservation et la gestion des requinsМеждународный план действий по сохранению акул и управлению их запасами
Plan d'action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeМеждународный план действий по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла
Plan d'action mondial pour la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agricultureГлобальный план действий по сохранению и устойчивому использованию генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Plan d'action national pour la conservation et la gestion des populations de requinsНациональный план действий по сохранению акул и управлению их запасами
Plan d'action national visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementéeНациональный план действий по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла
Plan d'action relatif à l'Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable des pollinisateursПлан действий для Международной инициативы по сохранению и устойчивому использованию опылителей
Principes et directives régissant la conduite de l'évaluation des risques microbiologiquesПринципы и методические указания, касающиеся проведения оценки микробиологического риска
Principes relatifs au statut des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'hommeПринципы, касающиеся статуса и функционирования национальных институтов защиты и поощрения прав человека
Principes relatifs au statut des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'hommeПарижские принципы
Processus consultatif informel ouvert à tous sur les océans et le droit de la merОткрытый процесс неофициальных консультаций Организации Объединённых Наций по вопросам Мирового океана и морского права
Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la merОткрытый процесс неофициальных консультаций Организации Объединённых Наций по вопросам Мирового океана и морского права
Programme d'action de Kilimanjaro concernant la population africaine et le développement autonomeКилиманджарская программа действий в области народонаселения и самостоятельного развития стран Африки
Programme d'action de Nairobi pour la mise en valeur et l'utilisation de sources d'énergie nouvelles et renouvelablesНайробийская программа действий по освоению и использованию новых и возобновляемых источников энергии
Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développementВенская программа действий по науке и технике в целях развития
Programme d'action mondial pour la jeunesse d'ici à l'an 2000 et au-delàВсемирная программа действий, касающаяся молодёжи, до 2000 года и на последующий период
Programme d'action spéciale pour l'amélioration de la situation alimentaire et le relèvement de l'agriculture en AfriqueСпециальная программа действий по улучшению положения в области продовольствия и восстановлению сельского хозяйства в Африке
Programme d'aide à l'Afrique dans les domaines de la recherche scientifique et de la recherche-développementПрограмма помощи Африке в области научных исследований и исследовательских разработок
Programme d'analyse socio-économique et d'étude de la parité hommes-femmesПрограмма социально-экономического и гендерного анализа
Programme de mise en valeur et de coordination des pêcheries de la mer de Chine méridionaleПрограмма развития и координации рыболовства в Южнокитайском море
Programme de travail pluriannuel de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agricultureМноголетняя программа работы
Programme de travail pluriannuel de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agricultureМноголетняя программа работы Комиссии по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Programme mondial pour la maîtrise et l'éradication de la grippe aviaireГлобальная программа профилактики и искоренения птичьего гриппа
Programme mondial sur l'agriculture et la sécurité alimentaireГлобальная программа в области сельского хозяйства в интересах обеспечения продовольственной безопасности
Programme spécial de recherche, de développement et de formation à la recherche en reproduction humaineСпециальная программа исследований, разработок и подготовки научных кадров в области воспроизводства населения
Projet de code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanitéпроект кодекса преступлений против мира и безопасности человечества
Projet et Fonds fiduciaire à l'appui de la participation au CodexЦелевой фонд Кодекса
Projet et Fonds fiduciaire à l'appui de la participation au CodexЦелевой фонд ФАО/ВОЗ по обеспечению более широкого участия в работе в рамках Кодекса
Projet mondial sur la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs dans l'agriculture, par une approche écosystémiqueГлобальный проект в области опыления по сохранению и рациональному использованию опылителей для устойчивого ведения сельского хозяйства
Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant des droits économiques, sociaux et culturelsСан-Сальвадорский протокол
Protocole d'accord sur la conservation et la gestion des tortues marines et de leurs habitats de l'océan Indien et de l'Asie du Sud-EstМеморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний в Индийском океане и Юго-Восточной Азии и управления ими
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation relatif à la Convention sur la diversité biologiqueНагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного использования на справедливой и равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии
Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégéesПротокол относительно особо охраняемых районов и дикой фауны и флоры к Конвенции о защите и освоении морской среды Большого Карибского района
Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin de la région des CaraïbesПротокол относительно особо охраняемых районов и дикой фауны и флоры к Конвенции о защите и освоении морской среды Большого Карибского района
Protocole à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits de la femme en AfriqueПротокол к Африканской хартии прав человека и народов, касающийся прав женщин в Африке
Représentants de la FAO en Amérique latine et dans les CaraïbesПредставители ФАО в Латинской Америке и в Карибском бассейне
Représentants de la FAO en Europe et Asie centraleПредставители ФАО в Европе и Центральной Азии
Ressources humaines de la Division des opérations d'urgence et de la réhabilitationОтдел по чрезвычайным операциям и восстановлению - Людские ресурсы
Réseau de centres d'aquaculture pour la région Asie et PacifiqueСеть центров по аквакультуре в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Réseau d'experts sur la sécurité alimentaire et la nutritionСеть экспертов по вопросам продовольственной безопасности и питания
Réseau international pour la coopération et la coordination des activités liées au suivi, contrôle et surveillance de la pêcheМеждународная сеть мониторинга, контроля и наблюдения, применительно к деятельности, связанной с рыбным промыслом
Réseau virtuel de communication pour la vulgarisation et la rechercheСеть виртуального обмена и распространения знаний и результатов исследований
Réunion internationale annuelle concernant les services linguistiques, la documentation et les publicationsМеждународное ежегодное совещание по вопросам лингвистического обеспечения, документации и изданий
Réunion internationale annuelle sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateurМеждународное ежегодное совещание по вопросам применения компьютеров в области перевода и терминологии
Réunion ministérielle internationale des pays en développement sans littoral et de transit et des pays donateurs et des organismes internationaux de financement et de développement sur la coopération en matière de transport en transitМеждународная конференция министров развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита и стран-доноров и представителей международных учреждений, занимающихся вопросами финансирования и развития, по вопросу о сотрудничестве в области транзитных перевозок
Réunion ministérielle sur l'environnement dans la région de l'Amérique latine et des CaraïbesСовещание министров по вопросам окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейне
Réunion mondiale sur la lutte contre la faim et la pauvretéВстреча руководителей стран мира по проблемам голода и нищеты
Secrétaire général adjoint de la Conférence et du Conseilпомощник Генерального секретаря Конференции и Совета
Secrétaire général de la Conférence et du ConseilГенеральный секретарь Конференции и Совета
Secrétariat de la Commission des ressources génétiques pour l'alimentation et l'agricultureСекретариат Комиссии по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства
Service chargé de la région Asie et PacifiqueСлужба для Азии и Тихого океана
Service de la documentation et des statistiquesОтдел документации и статистики
Service de la gestion, de la commercialisation et des finances agricolesГруппа по вопросам управления, маркетинга и финансов в сельском хозяйстве
Service de la gestion et de la conservation des pêchesСлужба по рациональному использованию и сохранению рыбных ресурсов
Service de la gouvernance et des projets relatifs aux systèmes d'information et aux technologies de l'information et des communicationsСлужба управления информационными системами и средствами информационно-коммуникационных технологий ИС/ИКТ для реализации проектов
Service de la qualité des aliments et des normes alimentairesСлужба по вопросам качества пищевых продуктов и продовольственных стандартов
Service de la sécurité alimentaire et de l'analyse des projets agricolesАналитическая служба по вопросам продовольственной безопасности и сельскохозяйственных проектов
Service de l'utilisation et de la commercialisation du poissonСлужба по вопросам использования и маркетинга рыбопродукции
Service de l'évaluation et de la planification de la nutritionСлужба оценки и планирования по вопросам питания
Service des infrastructures et de la gestion des installationsСлужба управления инфраструктурой и эксплуатацией зданий
Service des opérations et de la mobilisation de ressourcesСлужба операций и мобилизации ресурсов
Service du développement et de la planificationСлужба по вопросам планирования и развития
Service du suivi et de la coordination du Programme de terrainСлужба мониторинга и координации программ на местах
Sous-Division de la communication et de la conception publicitaireПодотдел коммуникации и дизайна
Sous-Division de la comptabilité, de l'établissement des rapports et de l'analyseПодотдел бухгалтерского учёта, отчетности и анализа
Sous-Division de la Conférence, du Conseil et des relations avec les gouvernementsПодотдел по вопросам Конференции, Совета и связям с правительствами
Sous-Division de la diffusion et des activités de promotionПодотдел по информационно-пропагандистской работе
Sous-Division de la dotation en personnel et de la gestion prévisionnelle des effectifsПодотдел планирования и кадрового обеспечения
Sous-Division de la formation professionnelle et de l'apprentissageПодотдел повышения квалификации и обучения персонала
Sous-Division de la gestion de la structure organisationnelle et des postesОтделение по определению организационной схемы и структуры должностей
Sous-Division de la Journée mondiale de l'alimentation et des initiatives spécialesПодразделение по вопросам проведения Всемирного дня продовольствия и специальных инициатив
Sous-Division de la politique et de l'appui en matière de publicationПодотдел издательской политики и поддержки
Sous-Division de la pêche marine et continentaleМорское рыболовство и рыболовство во внутренних водах
Sous-Division de la recherche et de la vulgarisationПодотдел исследований и распространения опыта
Sous-Division de l'apprentissage, du perfectionnement et de l'évaluation de la performanceПодотдел по вопросам обучения, эффективности и повышения квалификации
Sous-Division de l'internet et de la communication interneПодотдел по вопросам Интернета и внутренней коммуникации
Sous-Division des infrastructures et de la gestion des installationsПодотдел обслуживания инфраструктуры и помещений
Sous-Division des partenariats avec la société civile et le secteur privéПодотдел партнерства с гражданским обществом и частным сектором
Sous-Division des politiques et de la planification des ressources humaines et du régime commun des Nations UniesОтделение по планированию людских ресурсов, кадровой политике и вопросам общей системы ООН
Sous-Division des politiques et de l'appui à la fourniture de services en matière de ressources humainesПодотдел кадровой политики и поддержки кадрового обслуживания
Sous-division des prestations liées aux états de paie et à la sécurité socialeПодотдел социального обеспечения, заработной платы и пособий
Sous-Division des services de gestion des connaissances et de la documentationПодотдел библиотечного обслуживания и услуг в сфере знаний
Soutien du système des Nations Unies pour le développement de la politique et du programmeпомощь в разработке политики и программ
Stratégie de la FAO pour les forêts et la foresterieСтратегия в области лесов и лесного хозяйства
Stratégie de la FAO pour les forêts et la foresterieСтратегия ФАО в области лесов и лесного хозяйства
Stratégie mondiale pour l'alimentation, l'exercice physique et la santéГлобальная стратегия по питанию, физической активности и здоровью
Stratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances de l'aquacultureСтратегия повышения качества информации о состоянии аквакультуры и тенденциях в ней
Stratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances des pêches de captureСтратегия повышения качества информации о состоянии рыбного промысла и тенденциях в нем
Stratégies et plans d'action nationaux pour la diversité biologiqueНациональная стратегия и план действий по сохранению биологического разнообразия
Système d'analyse stratégique et d'appui à la connaissanceСистема стратегического анализа и поддержки знаний
Système de gestion des recettes et de la trésorerieСистема регулирования доходов и наличности
Système de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantes EMPRES - Unité de la sécurité sanitaire des alimentsЭМПРЕС - Группа по вопросам безопасности пищевых продуктов
Système d'examen et de soutien de la mise en œuvreСистема обзора и поддержки применения
Système d'examen et de soutien de la mise en œuvre de la CIPVСистема обзора и поддержки применения
Système d'information sur les sciences aquatiques et la pêcheСистема информации по акватическим наукам и рыболовству
Système international d'information pour les sciences et la technologie agricolesМеждународная информационная система по сельскохозяйственным наукам и технологиям
Système pour l'échange international d'informations sur l'application de la science et de la technologie au développementСистема обмена информацией по политике в области науки и техники
Système renforcé et uniformisé de gestion de la sécuritéусиленная и объединённая система обеспечения безопасности
Systèmes d'information et de cartographie sur l'insécurité alimentaire et la vulnérabilitéСистема сбора и картографирования информации по проблемам продовольственной безопасности и снабжения продовольствием
Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressourcesМеждународный союз охраны природы и природных ресурсов
Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressourcesМеждународный союз охраны природы
Unité chargée du Codex et de la sécurité sanitaireГруппа по безопасности пищевых продуктов и Кодексу
Unité de la coordination du programme de terrain et du suivi axé sur les résultatsГруппа координации программ на местах и мониторинга на основе конкретных результатов
Unité de la gestion des projets et événementsГруппа управления проектами и мероприятиями
Unité de la gestion des terres et des régimes fonciersГруппа по вопросам управления земельными ресурсами и землевладения
Unité de la logistique et de l'environnementГруппа логистики и окружающей среды
Unité de la mise en valeur et de la gestion des eauxГруппа по развитию и рациональному использованию водных ресурсов
Unité de la recherche et de la vulgarisationГруппа исследований и распространения опыта
Unité de la sécurité sanitaire et de la qualité des alimentsГруппа по вопросам безопасности и качества пищевых продуктов
Unité de l'évaluation et de la gestion environnementaleгруппа по вопросам оценки состояния окружающей среды и рационального природопользования
Unité de veille et de coordination des crises dans la filière alimentaireГруппа оперативной информации и координации
Unité des changements climatiques et de la bioénergieГруппа по изменению климата и биоэнергетике
Unité du suivi et de la communication d'informationsГруппа мониторинга и отчетности
Unité pour la réhabilitation et les politiques humanitairesГруппа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощи
Équipe chargée de la diversification, des moyens d'existence, de la santé et des revenusГруппа по вопросам диверсификации, благосостояния, здравоохранения и доходов
Équipe de la gouvernance et des politiquesГруппа по вопросам управления и политики
Équipe de l'appui à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciauxГруппа по вопросам применения лесного законодательства, управления и поддержки торговли
Équipe de réserve des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastropheГруппа по оценке стихийных бедствий и координации деятельности по ликвидации их последствий
Équipe des Nations Unies chargée de l'évaluation et de la coordination en cas de catastropheГруппа по оценке стихийных бедствий и координации деятельности по ликвидации их последствий
Équipe du Programme de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêtsГруппа по вопросам программы РЕДД ООН
Équipe du Programme de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts des Nations UniesГруппа по вопросам программы РЕДД ООН
Étude internationale sur les régimes de gestion de la pêche et leurs répercussions sur la sécurité de la pêcheМеждународное исследование по режимам рационального ведения рыболовства и их воздействию на безопасность в рыболовстве