Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
Terms
for subject
Law
containing
et ce
|
all forms
French
Russian
ceci exposé, il a été arrêté et convenu ce qui suit
Ввиду вышеизложенного, стороны пришли к соглашению и постановили нижеследующее
(
Olzy
)
Ceci étant exposé, il est convenu et arrêté ce qui suit
Ввиду вышеизложенного, стороны пришли к соглашению и постановили нижеследующее
(
Olzy
)
délivré pour servir et valoir ce que de droit
выдано для предоставления по месту требования
(
maqig
)
Fait pour servir et valoir ce que de droit
документ выдан по месту требования
((например, справка)
Olga A
)
il a alors été convenu et arrêté ce qui suit
стороны пришли к соглашению и постановили нижеследующее
(
aht
)
IL A ETE CONVENU ET ARRETE CE QUI SUIT
стороны заключили договор о нижеследующем
(
Mariia Mironova
)
les parties conviennent et arretent ce qui suit
стороны договорились о нижеследующем
(
ROGER YOUNG
)
les parties se sont donc rapprochees, et il a ete convenu ce qui suit
стороны вступили в переговоры и договорились о следующем
(в преамбуле текста договора
Leonid Dzhepko
)
pour servir et faire valoir ce que de droit
по месту требования
(
transland
)
pour servir et valoir ce que de droit
для предъявления по месту требования
(
Morning93
)
Get short URL