Subject | French | Russian |
gen. | Avec une aide, il est possible de faire mille choses. | Артельный горшок гуще кипит (ROGER YOUNG) |
inf. | est-il possible ? | неужели? (marimarina) |
gen. | est-il possible de tomber si bas ? | как можно было дойти до этого? |
Игорь Миг | il est fort possible | в высшей степени вероятности |
Игорь Миг | il est fort possible | вполне вероятно |
Игорь Миг | il est fort possible | с большой долей вероятности |
Игорь Миг | il est fort possible | весьма возможно |
Игорь Миг | il est fort possible | с высокой степенью вероятности |
Игорь Миг | il est fort possible | с высокой вероятностью |
Игорь Миг | il est fort possible | весьма вероятно |
gen. | il est fort possible | очень возможно (marimarina) |
Игорь Миг | il est fort possible que | вполне вероятно, что |
math. | il est possible | возможно |
gen. | il est possible de... + subj ... | может быть |
gen. | il est possible de... + subj ... | возможно, что (...) |
gen. | il est possible de + verbe | можно + инфинитив (Il est possible de procéder à une thérapie par laser. I. Havkin) |
patents. | il est possible d'exiger qu'il supporte soi-même le dommage | от него можно потребовать, чтобы он сам возместил ущерб |
gen. | il est possible que | пожалуй (вводное слово I. Havkin) |
gen. | il est possible que + subj ... | может быть |
gen. | il est possible que + subj ... | возможно, что (...) |
gen. | il est très possible de + infinitif | вполне можно + инфинитив (I. Havkin) |
gen. | il est très possible de + infinitif | легко можно + инфинитив (Le foret travaille, mais n'est pas en bon état ; il est très possible de dégager immédiatement cet outil. I. Havkin) |
hist. | je tâchai de lui expliquer le mieux qu'il me fut possible quel était le devoir d'un second | я кое-как стал объяснять ему обязанности секунданта |
gen. | Je vous serais très obligé s'il vous était possible de m'envoyer des articles publicitaires de votre marque que je pourrais utiliser à des fins décoratives | Я был бы Вам весьма признателен, если бы Вы сочли возможным выслать мне Ваши рекламные материалы, которые я мог бы использовать для оформления |
gen. | le plus tôt qu'il sera possible | как можно быстрее |
nucl.phys., OHS | principe des niveaux aussi faibles qu'il est raisonnablement possible | принцип поддержания дозы на столь низком уровне, какой только является разумно приемлемым |
nucl.phys., OHS | principe des niveaux aussi faibles qu'il est raisonnablement possible | ALARA-принцип |
rhetor. | s'il était possible que | можно ли было (...) |
rhetor. | s'il était possible que | возможно ли было (...) |
rhetor. | s'il était possible que | возможно ли было |
rhetor. | s'il était possible que | можно ли было |
gen. | Vous-est-il possible... | Вам не трудно... (z484z) |