Subject | French | Russian |
gen. | accord visant à empêcher la double imposition | соглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG) |
textile | agent pour empêcher la décomposition de la colle | средство, предохраняющее от загнивания шлихты |
polygr. | agent pour empêcher la décomposition de la colle | средство, предохраняющее клей от загнивания |
textile | agent pour empêcher la moisissure | средство, предохраняющее от образования плесени |
gen. | cela n'empêche pas que... | тем не менее |
automat. | délai destiné à augmenter la valeur de réponse d'un dispositif de commande réglant le niveau d'eau dans le but d'empêcher un fonctionnement cyclique non nécessaire du matériel dû à la fluctuation du niveau du liquide | задержка, предназначенная для того, чтобы увеличить порог срабатывания управляющего устройства, чувствительного к уровню воды, с целью избежать ненужных циклов в работе оборудования из-за колебаний уровня жидкости (ssn) |
chess.term. | empêcher C5 | помешать ходу C5 (z484z) |
gen. | empêcher d'aller là où je veux | запрещать ходить туда, куда я хочу (Alex_Odeychuk) |
OHS | empêcher d'atteindre | предотвратить от попадания (Angelika.iv) |
gen. | empêcher d'avancer | мешать идти вперёд |
journ. | empêcher qn de faire | мешать (кому-л., чему-л., qch) |
journ. | empêcher de faire | противодействовать (qch) |
journ. | empêcher qn de faire | воспрепятствовать (qch) |
st.exch. | empêcher de lever des fonds supplémentaires | препятствовать привлечению дополнительных средств (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | empêcher de réaliser le programme militaire | мешать реализации военной программы |
polit. | empêcher la conflagration nucléaire | не дать вспыхнуть ядерному пожару |
polit. | empêcher la course aux armements | сдерживать гонку вооружений |
journ. | empêcher la course aux armements | обуздать гонку вооружений |
polit. | empêcher la course aux armements dans l'espace | сдерживать гонку вооружений в космосе |
house. | empêcher la croissance bactérienne | препятствовать размножению бактерий (FrenchLady) |
law | empêcher la diffusion du carbone dans l'atmosphère | Ограничить содержание углерода в атмосфере (Voledemar) |
journ. | empêcher la guerre | предотвратить войну |
radio | empêcher la liaison par radio | создавать помехи радиосвязи |
polit. | empêcher la militarisation de l'espace | не допускать милитаризации космоса |
gen. | empêcher la polémique | препятствовать полемике (Le Monde Alex_Odeychuk) |
chess.term. | empêcher la réalisation d'un plan | срывать план |
busin. | empêcher le déclenchement de troubles | не допустить возникновения беспорядков (vleonilh) |
polit. | empêcher le déploiement | мешать размещению |
polit. | empêcher le déploiement des missiles | мешать размещению ракет |
polit. | empêcher le développement | мешать развитию |
journ. | empêcher le développement | тормозить развитие (чего-л., de qch) |
journ. | empêcher le lynchage | предотвращать расправу |
journ. | empêcher le meeting | сорвать митинг |
journ. | empêcher le meeting | срывать митинг |
gen. | empêcher que | предотвратить возникновение ситуации, когда (Les antitranspirants sont des produits qui empêchent que la sueur ne perle à la surface de la peau. I. Havkin) |
for.pol. | empêcher tout accord commercial avec les Etats-Unis | служить препятствием заключению какого бы то ни было торгового соглашения с США (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | empêcher tout accord commercial avec les Etats-Unis | служить препятствием заключению какого бы то ни было торгового соглашения с США (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | empêcher tout risque terroriste | полностью исключить риск террористического акта (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | empêcher une attaque terroriste | предотвратить террористический акт (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
cyc.sport | empêché de sortir | остаться стоя |
cyc.sport | empêché de sortir | оставаться стоя |
pack. | garniture pour empêcher l’entrée de la poussière | пыленепроницаемая уплотнительная прокладка |
pack. | garniture pour empêcher l’entrée de la poussière | пыленепроницаемое уплотнение |
gen. | il ne put s'empêcher de rire | он не выдержал и рассмеялся (Morning93) |
gen. | je ne peux pas m'empêcher de crier | я не могу не кричать (букв.: я не в состоянии препятствовать крику Alex_Odeychuk) |
busin. | je ne pus m'empêcher de lui demander | я не удержался и спросил |
busin. | je ne vois pas ce qui empêche de | не вижу препятствий для того, чтобы |
law | le fait que ... n'empêche pas que ... | то обстоятельство, что ..., не препятствует тому, чтобы ... (Alex_Odeychuk) |
patents. | l'emploi simultané n'empêchera pas l'enregistrement de la marque, pourvu que... | одновременное применение не препятствует регистрации знака, если только... |
proverb | les arbres empêchent de voir la forêt | за деревьями не видеть леса (z484z) |
proverb | les arbres empêchent de voir la forêt | из-за деревьев леса не видать (vleonilh) |
proverb | les arbres empêchent de voir la forêt | за деревьями леса не видно (z484z) |
proverb | les maisons empêchent de voir la ville | из-за леса дров не видать (vleonilh) |
gen. | l'un n'empêche pas l'autre | одно другому не мешает (Iricha) |
gen. | mais ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | но это не помешает нам выполнять свои обязательства (Alex_Odeychuk) |
gen. | mais ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | но это не помешает нам выполнять свои обязательства (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil., arm.veh. | moyen d'empêcher la congélation | антифриз |
inf. | n'empêche | неважно |
inf. | n'empêche | не имеет значения |
gen. | il n'empêche que... | тем не менее |
busin. | on les a empêches d'assister à la réunion | их на заседание не пустили |
busin. | on les a empêches de parler | им не дали выступить |
Игорь Миг, UN | Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexes | разработанные в Кананаскисе принципы |
Игорь Миг, UN | Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexes | Принципы, касающиеся недопущения приобретения террористами и теми, кто их укрывает, оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов (Principes issus du Sommet de Kananaskis - разработанные в Кананаскисе принципы) |
textile | produit empêchant la formation de la mousse | вещество, предупреждающее пенообразование |
proverb | qui peut et n'empêche, pèche | что самому воровать, что вору стремянку держать (vleonilh) |
gen. | rien n'a pu empêcher le progrès de la science | ничто не смогло помешать прогрессу науки (kee46) |
gen. | s'empêcher | удерживаться от (...) |
gen. | s'empêcher de | воздерживаться от (...) |
gen. | s'empêcher de rire | удерживаться от смеха |
gen. | s'il avait pu l'empêcher ! | если бы только он смог помешать ей! |
ironic., inf. | ça n'empêche pas les sentiments | это не мешает дружеским чувствам |
gen. | ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | это не помешает нам выполнять свои обязательства (Alex_Odeychuk) |
gen. | ça ne nous empêchera pas d'être dans la ligne de nos engagements | это не помешает нам выполнять свои обязательства (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |