French | Russian |
accordé du temps | уделять время (кому либо Voledemar) |
avoir du caractère | быть толстозадой (http://www.classes.ru/all-french/dictionary-french-russian-phrase-term-4189.htm Morning93) |
avoir du cran | быть неробкого десятка, быть смелым (ALAB) |
avoir du crime | быть наглым |
avoir du culot | "не очковать" (Voledemar) |
avoir du prose | быть везучим (здесь prose в значении "задница" Marussia) |
Boire après du haschisch c'est comme se moucher après de la coke | Пить после гашиша — это все равно что высморкаться после кокоса |
Boire après du haschisch c'est comme se moucher après de la coke | Пить после гашиша - это все равно что высморкаться после кокоса (CRINKUM-CRANKUM) |
Ce n'était pas du tout mon type, mais je bandais sérieusement. Sérieusement au point de ne pas fléchir sous la douche ! Pourquoi m'a-t-elle fait cet effet, je n'en sais foutre rien. Il faut demander les éclaircissements là-dessus à Freud | Совсем не мой типаж, но член встал серьезно. Настолько серьезно, что не опускался даже в душе! Почему она меня так торкнула хз. Это к Фрейду надо обратиться за разъяснениями |
c'est du bidon | это враньё |
chier du poivre | оторваться от преследования (bisonravi) |
chier du poivre | ускользнуть от преследования (bisonravi) |
croûter du zeph | ничего не есть (zeph от zhéphir - ветер Manon Lignan) |
croûter du zeph | хавать ветер (Manon Lignan) |
donner du gaz | смыться |
С'est du copier -coller ! | Это полное подражание (воскл. Annka) |
Et mon cul, c'est du poulet ? | Хорош заливать! |
il y a du monde au balcon | большая грудь (о женщине vleonilh) |
Je veux dire de la vraie information, réelle, pas du baratin comme chez Assange | Имеется ввиду настоящая, реальная информация, а не му-хрю, как у Ассанжа (CRINKUM-CRANKUM) |
mou du sifflet | импотент (Kaamelott V z484z) |
Moukhosransk, c'est n'importe quelle commune de Russie située en-dehors du périphérique de Moscou | Мухосранск — любой город на территории России, расположенный в Замкадье |
Moukhosransk, c'est n'importe quelle commune de Russie située en-dehors du périphérique de Moscou | Мухосранск - любой город на территории России, расположенный в Замкадье (CRINKUM-CRANKUM) |
Nous prévoyons d'étendre notre coopération avec l'Ukraine, si toutefois elle arrête de nous piquer du gaz | Планируем расширять сотрудничество с Украиной, если она не будет тырить у нас газ (Владимир Путин, 09/07/2005) |
On se sort les doigts du cul ! | хватит хернёй заниматься! |
papillon du Sénégal | половой член (bisonravi) |
peur du vide | боязнь высоты (kocchie) |
pour du fric | за деньги (I. Havkin) |
prendre du ferme | сесть в тюрягу ("prendre du ferme" c'est être condamné à faire de la prison tout de suite; https://www.youtube.com/watch?v=lN2ozTZNJC0 z484z) |
prendre du ferme | сесть в тюрягу (z484z) |
prendre du ferme | сесть в тюрягу ("prendre du ferme" c'est être condamné я faire de la prison tout de suite; https://www.youtube.com/watch?v=lN2ozTZNJC0 z484z) |
Sur le plus beau trône du monde, on n'est jamais assis que sur son cul ! | Даже на самом красивом в мире троне всё равно сидишь всего лишь на своей заднице! (Montaigne) |
Tous les sacs à puces du type pékinois ou yorkterrier ne sont, à mon avis, pas des chiens ! | Всякие кабысдохи вроде пекинесов и йорктерьеров - не собаки! |
Tous les sacs à puces du type pékinois ou yorkterrier ne sont, à mon avis, pas des chiens ! | Всякие кабысдохи вроде пекинесов и йорктерьеров — не собаки! |
Vu que les rêves sont soient bleus, soit roses, il semblerait que les hétéros ne rêvent pas du tout... | Судя по тому, что мечты бывают только голубые и розовые, натуралы вообще не мечтают... (CRINKUM-CRANKUM) |
ça vaut du pognon | это стоит тех бабок (z484z) |