DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing douleur | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accablé de douleurподавленный горем
accouchement sans douleurобезболивание родов
accroissement de la douleurусиление боли
amuser la douleur de qnотвлекать кого-л. от страданий
amuser la douleur de qnотвлекать кого-л. от боли
apprendre à supporter la douleurнаучиться переносить боль
avoir des douleursстрадать невралгией
avoir des douleursстрадать ревматизмом
avoir des douleurs d'entraillesмаяться животом (marimarina)
avoir les douleursиспытывать родовые схватки
charmer la douleurсмягчить скорбь
charmer la douleurсмягчить страдание
cicatriser une douleurзаглушить боль
consoler la douleurсмягчать боль
dissimuler leur douleurутаивать боль (Alex_Odeychuk)
douleur aiguëострая боль (kee46)
douleur atroceнестерпимая боль
douleur aux articulationsсуставные боли (ROGER YOUNG)
douleur cuisanteострая боль
douleur cuisanteжгучая боль
douleur de reinболь в пояснице
douleur de reinпрострел
douleur encéphaliqueголовная боль
douleur enragéeнестерпимая боль
douleur enragéeжестокая боль
douleur gastralgiqueболь в желудке
douleur infernaleадская боль (vleonilh)
douleur insupportableневыносимая боль (vleonilh)
douleur intenseсильная боль (Alex_Odeychuk)
douleur lancinanteколющая боль
douleur lancinanteстреляющая боль
douleur muetteнемые страдания
douleur muetteбезмолвное горе
douleur poignanteнеутешное горе
douleur poignanteскорбь
douleur profondeглубокая печаль
douleur pulsativeдёргающая боль
douleur térébranteпронизывающая боль
douleur térébranteсверлящая боль
douleur à la jambeболь в ноге (vleonilh)
douleur à secгоре без слёз
douleur étudiéeпритворная печаль
douleurs articulairesсуставные боли (ROGER YOUNG)
douleurs articulairesболи в суставах
douleurs de l'accouchementродовые боли
douleurs intensesсильные боли (vleonilh)
douleurs lombairesболи в пояснице
endurance à la douleurспособность терпеть боль (Lucile)
entrer dans la douleur de qnсоболезновать (кому-л.)
hurler sa douleurкричать от боли
infliction d'une douleur physiqueпричинение физической боли (ROGER YOUNG)
infliger une douleur physiqueпричинять физическую боль (ROGER YOUNG)
j'ai des douleurs au cœurу меня болит сердце (Iricha)
j'ai des douleurs au niveau du cœurу меня болит сердце (Iricha)
j'ai des douleurs dans la poitrineу меня болит сердце (Iricha)
j'ai la douleur de vous faire part de...с прискорбием должен сообщить вам о (...)
jouer la douleurпритворяться страдающим
la douleur est insoutenableочень мучает боль (z484z)
la douleur est insoutenableневыносимая боль (z484z)
la douleur est insoutenableболь невыносима (z484z)
la douleur l'a lâchéболь отпустила его (Voledemar)
la douleur s'atténueболь утихает (Iricha)
la douleur va passerболь скоро пройдёт
la statue de la douleurсама скорбь
les douleurs de gésineродовые схватки
les douleurs de l'enfantementродовые схватки
les douleurs de l'enfantementродовые муки
les grandes douleurs sont muettesвеликие несчастья безмолвны
les vertiges et la douleurголовокружения и боль (Alex_Odeychuk)
Nous nous unissons avec vous de tout cœur dans cet immense douleur.Мы скорбим вместе с Вами (z484z)
Nous nous unissons avec vous de tout cœur dans cet immense douleur.Мы разделяем Вашу скорбь (z484z)
Nous nous unissons avec vous de tout cœur dans cet immense douleur.Мы разделяем ваше горе (z484z)
On finit par survivre, on n'oublie jamais, la douleur est toujours tapie au fond de notre cœur, mais on finit par survivre. Guillaume Musso.В конечном счёте, мы преодолеваем то, что мы никогда не забываем, боль навсегда оставляет глубокий след в нашем сердце, но в итоге, мы остаёмся жить. Гийом Муссо. (NickMick)
partager ta douleurподелиться своей болью (Alex_Odeychuk)
perclus de douleursразбитый болью
perdu dans sa douleurпогружённый в своё горе
plonger dans une profonde douleurповергнуть в глубокую печаль
plus forte que la douleurпревозмогая боль (Lucile)
profonde douleurглубокая скорбь (Sergei Aprelikov)
profonde douleurглубокая печаль (Sergei Aprelikov)
réagir contre la douleurбороться с болью
résistance à la douleurпорог болевого ощущения (ROGER YOUNG)
sans douleurбезболезненно
se consumer de douleurхиреть от боли
se consumer de douleurслабеть
se tordre de douleurкорчиться от боли (Helene2008)
sensible à la douleurчувствительный к боли
si les douleurs nous rendaient meilleurs, racontez-moiсделали ли беды нас лучше, расскажите мне (Alex_Odeychuk)
soupirer sa douleurвздохами изливать свою печаль
supprimer la douleurобезболить
supprimer la douleurснять боль
une douleur sans égaleболь, которой нет равной (Alex_Odeychuk)
une pointe de douleurлёгкая боль
vive douleurострая боль
étouffer sa douleurподавить своё горе
étourdir la douleurзаглушить боль