French | Russian |
accablé de douleur | подавленный горем |
accouchement sans douleur | обезболивание родов |
accroissement de la douleur | усиление боли |
amuser la douleur de qn | отвлекать кого-л. от страданий |
amuser la douleur de qn | отвлекать кого-л. от боли |
apprendre à supporter la douleur | научиться переносить боль |
avoir des douleurs | страдать невралгией |
avoir des douleurs | страдать ревматизмом |
avoir des douleurs d'entrailles | маяться животом (marimarina) |
avoir les douleurs | испытывать родовые схватки |
charmer la douleur | смягчить скорбь |
charmer la douleur | смягчить страдание |
cicatriser une douleur | заглушить боль |
consoler la douleur | смягчать боль |
dissimuler leur douleur | утаивать боль (Alex_Odeychuk) |
douleur aiguë | острая боль (kee46) |
douleur atroce | нестерпимая боль |
douleur aux articulations | суставные боли (ROGER YOUNG) |
douleur cuisante | острая боль |
douleur cuisante | жгучая боль |
douleur de rein | боль в пояснице |
douleur de rein | прострел |
douleur encéphalique | головная боль |
douleur enragée | нестерпимая боль |
douleur enragée | жестокая боль |
douleur gastralgique | боль в желудке |
douleur infernale | адская боль (vleonilh) |
douleur insupportable | невыносимая боль (vleonilh) |
douleur intense | сильная боль (Alex_Odeychuk) |
douleur lancinante | колющая боль |
douleur lancinante | стреляющая боль |
douleur muette | немые страдания |
douleur muette | безмолвное горе |
douleur poignante | неутешное горе |
douleur poignante | скорбь |
douleur profonde | глубокая печаль |
douleur pulsative | дёргающая боль |
douleur térébrante | пронизывающая боль |
douleur térébrante | сверлящая боль |
douleur à la jambe | боль в ноге (vleonilh) |
douleur à sec | горе без слёз |
douleur étudiée | притворная печаль |
douleurs articulaires | суставные боли (ROGER YOUNG) |
douleurs articulaires | боли в суставах |
douleurs de l'accouchement | родовые боли |
douleurs intenses | сильные боли (vleonilh) |
douleurs lombaires | боли в пояснице |
endurance à la douleur | способность терпеть боль (Lucile) |
entrer dans la douleur de qn | соболезновать (кому-л.) |
hurler sa douleur | кричать от боли |
infliction d'une douleur physique | причинение физической боли (ROGER YOUNG) |
infliger une douleur physique | причинять физическую боль (ROGER YOUNG) |
j'ai des douleurs au cœur | у меня болит сердце (Iricha) |
j'ai des douleurs au niveau du cœur | у меня болит сердце (Iricha) |
j'ai des douleurs dans la poitrine | у меня болит сердце (Iricha) |
j'ai la douleur de vous faire part de... | с прискорбием должен сообщить вам о (...) |
jouer la douleur | притворяться страдающим |
la douleur est insoutenable | очень мучает боль (z484z) |
la douleur est insoutenable | невыносимая боль (z484z) |
la douleur est insoutenable | боль невыносима (z484z) |
la douleur l'a lâché | боль отпустила его (Voledemar) |
la douleur s'atténue | боль утихает (Iricha) |
la douleur va passer | боль скоро пройдёт |
la statue de la douleur | сама скорбь |
les douleurs de gésine | родовые схватки |
les douleurs de l'enfantement | родовые схватки |
les douleurs de l'enfantement | родовые муки |
les grandes douleurs sont muettes | великие несчастья безмолвны |
les vertiges et la douleur | головокружения и боль (Alex_Odeychuk) |
Nous nous unissons avec vous de tout cœur dans cet immense douleur. | Мы скорбим вместе с Вами (z484z) |
Nous nous unissons avec vous de tout cœur dans cet immense douleur. | Мы разделяем Вашу скорбь (z484z) |
Nous nous unissons avec vous de tout cœur dans cet immense douleur. | Мы разделяем ваше горе (z484z) |
On finit par survivre, on n'oublie jamais, la douleur est toujours tapie au fond de notre cœur, mais on finit par survivre. Guillaume Musso. | В конечном счёте, мы преодолеваем то, что мы никогда не забываем, боль навсегда оставляет глубокий след в нашем сердце, но в итоге, мы остаёмся жить. Гийом Муссо. (NickMick) |
partager ta douleur | поделиться своей болью (Alex_Odeychuk) |
perclus de douleurs | разбитый болью |
perdu dans sa douleur | погружённый в своё горе |
plonger dans une profonde douleur | повергнуть в глубокую печаль |
plus forte que la douleur | превозмогая боль (Lucile) |
profonde douleur | глубокая скорбь (Sergei Aprelikov) |
profonde douleur | глубокая печаль (Sergei Aprelikov) |
réagir contre la douleur | бороться с болью |
résistance à la douleur | порог болевого ощущения (ROGER YOUNG) |
sans douleur | безболезненно |
se consumer de douleur | хиреть от боли |
se consumer de douleur | слабеть |
se tordre de douleur | корчиться от боли (Helene2008) |
sensible à la douleur | чувствительный к боли |
si les douleurs nous rendaient meilleurs, racontez-moi | сделали ли беды нас лучше, расскажите мне (Alex_Odeychuk) |
soupirer sa douleur | вздохами изливать свою печаль |
supprimer la douleur | обезболить |
supprimer la douleur | снять боль |
une douleur sans égale | боль, которой нет равной (Alex_Odeychuk) |
une pointe de douleur | лёгкая боль |
vive douleur | острая боль |
étouffer sa douleur | подавить своё горе |
étourdir la douleur | заглушить боль |