Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Patents
containing
disposition
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
abandon de certaines
dispositions
juridiques par désuétude
отказ от некоторых законоположений ввиду их устарелости
abandon de certaines
dispositions
juridiques par désuétude
отказ от некоторых законоположений ввиду их неупотребительности
application d'une
disposition
légale
применение законоположения
cela ne porte pas atteinte aux
dispositions
de ces articles de la loi
это не касается данных параграфов закона
cela ne porte pas atteinte aux
dispositions
de ces articles de la loi
это не касается данных статей закона
cette
disposition
s'applique à tous les brevets
это положение касается всех патентов
changement de
disposition
изменение расположения
(как признак изобретения)
conformité des demandes de brevet avec les
dispositions
législatives et réglementaires
соответствие патентных заявок действующим законоположениям и формальным требованиям
contrevenir aux
dispositions
нарушать положения
date de la mise de la demande à la
disposition
du public
дата публикации заявки
(
Voledemar
)
date de la mise de la demande à la
disposition
du public
дата выкладки заявки
(
Voledemar
)
date de la mise à la
disposition
du public
дата публикации
date de la mise à la
disposition
du public
дата выкладки
disposition
arbitraire
факультативное положение
disposition
arbitraire
факультативное распоряжение
disposition
contraire
противоположное положение
(в лицензионном соглашении)
disposition
de consentir des licences
готовность к выдаче лицензии
disposition
de couleurs
цветовая композиция
(в составе товарного знака)
disposition
de la loi sur les inventions
законоположение об изобретениях
disposition
discrétionnaire
факультативное положение
disposition
discrétionnaire
факультативное распоряжение
disposition
facultative
факультативное положение
disposition
facultative
факультативное распоряжение
disposition
finale
заключительное положение
disposition
intermédiaire
временное
патентное
законоположение
disposition
intermédiaire
промежуточное
патентное
законоположение
disposition
juridique
законоположение
disposition
légale
правовая норма
disposition
réglementaire
формальное требование
(к заявке)
disposition
transitoire
переходные положения
dispositions
de la procédure
правила процедуры
dispositions
des conventions internationales
положения международных соглашений
dispositions
des conventions internationales
положения международных конвенций
dispositions
fondamentales
основные постановления
dispositions
générales
общие постановления
dispositions
institutionnelles
институционные постановления
dispositions
légales
правовые положения
dispositions
légales
законоположения
dispositions
transitoires
временные постановления
déroger à une
disposition
уклониться от выполнения предписания
désignation de la
disposition
légale violée
указание нарушенной правовой нормы
il est défendu de déroger aux
dispositions
de cette loi
положения этого закона должны выполняться
la
disposition
concerne l'ordre public
постановление касается публичного порядка
les
dispositions
de l'article 16 doivent être appliquées de manière correspondante
положения статьи 16 должны быть применены соответствующим образом
les
dispositions
doivent être appliquées de manière correspondante
положения должны быть применены соответствующим образом
les
dispositions
figurant sous la lettre A
положения, приведённые в пункте А
les
dispositions
qui précèdent
вышеуказанные положения
les
dispositions
qui précèdent seront applicables aux modèles d'utilité également
приведённые выше положения применяются и к полезным образцам
les
dispositions
seront applicables ...
положения применяются...
les pays de l'Union ne sont pas tenus d'appliquer les
dispositions
страны-участницы Конвенции не обязаны применять положения
les pays de l'Union ne sont pas tenus d'appliquer les
dispositions
страны-участницы Союза не обязаны применять положения
mettre à la
disposition
du public
предоставлять для публичного ознакомления
mise à la
disposition
du public
объявление материалов заявки доступными публике
observation des
dispositions
соблюдение законоположений
par dérogation aux
dispositions
de l'Article 34
в отличие от положений статьи 34
par dérogation aux
dispositions
de l'article...
в порядке исключения из того, что предусмотрено статьёй...
par voie des
dispositions
judiciaires
в порядке судебных распоряжений
éluder les
dispositions
de la loi
обходить закон
Get short URL