DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Idiomatic containing derrière | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir le derrière au ventбыть совсем голым (ROGER YOUNG)
avoir le derrière au ventбежать без оглядки (ROGER YOUNG)
avoir le feu au derrièreмчаться как угорелый (ROGER YOUNG)
de derrière les fagotsиз личных запасов (au 18 siècle cette expression s'appliquait au vin, celui qu'on remontait de la cave où il avait été soigneusement conservé, caché derrière les fagots de bois stockés pour l'hiver marimarina)
derrière le dos de quelqu'unза глаза (Helene2008)
se cacher derrière son petit doigtуходить от реальности (kee46)
à passage et à rivière, laquais devant, maître derrièreкак вброд идти, так лакей всегда впереди хозяина (Rori)
être sur ses pattes de derrière à quatre pattesходить на задних лапках (ROGER YOUNG)