Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
containing
depouille
|
all forms
Subject
French
Russian
mech.eng.
affûtage de la face en
dépouille
заточка по затылованной поверхности
mech.eng.
angle de contre-
dépouille
вспомогательный задний угол
(резца)
mining.
angle de
dépouille
передний угол резца
(при резании горных пород)
forestr.
angle de
dépouille
задний угол зуба пилы
dentist.
angle de
dépouille
скос
met.
angle de
dépouille
угол формовочного уклона
forestr.
angle de
dépouille
задний угол резца пилы
dentist.
angle de
dépouille
формировочный уклон
mech.eng.
angle de
dépouille
задний угол
(напр. резца, фрезы)
food.ind.
angle de
dépouille
задний угол
mining.
angle de
dépouille
задний угол
(резца)
avia.
angle de
dépouille
de la coque
завал фюзеляжа
avia.
angle de
dépouille
de la coque
завал борта лодки
mech.eng.
angle de
dépouille
du foret
задний угол
спирального
сверла
forestr.
angle de
dépouille
latéral
угол отклонения зуба пильной цепи от вертикали
mech.eng.
angle de
dépouille
primaire
задний угол
mech.eng.
angle de
dépouille
principale
главный задний угол
mech.eng.
angle de
dépouille
secondaire
вспомогательный задний угол
forestr.
angle de
dépouille
supérieur
задний угол зуба пильной цепи
mil.
angle de réglage
dépouillé
du site
поправка угла прицеливания на угол места цели
mech.eng.
angle du cône générateur de la
dépouille
угол начального конуса затылования
(сверла)
food.ind.
appareil mécanique à
dépouille
аппарат для механической съёмки шкуры
food.ind.
appareil pour
dépouiller
un animal
шкуросъёмочный аппарат
mech.eng.
arête en
dépouille
затылованная грань
chem.
atome
dépouillé
лишённый внешних электронов
chem.
atome
dépouillé
сильноионизированный атом
chem.
atome
dépouillé
атом
tech.
atome
dépouillé
d'électrons
атом, лишённый внешних электронов
dentist.
axe de
dépouille
ось препарирования
dentist.
axe de la
dépouille
ось препарирования
gen.
cet garçon gaté
dépouillât
de leurs fruits les vignes des serres chaudes
этот избалованный мальчишка общипал все гроздья с виноградных кустов в теплице
(
Ольга Клишевская
)
mech.eng.
contre-
dépouille
дополнительный затылок
(под углом 10-20°)
mech.eng.
contre-
dépouille
отрицательный штамповочный уклон
(> 90°)
mech.eng.
contre-
dépouille
вспомогательный затылок
(под углом 10-20°)
mech.eng.
correction par
dépouille
du sommet
высотная коррекция путём затыловки зубьев
food.ind.
couteau à
dépouiller
нож для съёмки шкуры
mech.eng.
cône générateur de la
dépouille
начальный конус затылования
(сверла)
avia.
données
dépouillées
расшифрованные данные
(
Maeldune
)
food.ind.
dépouille
au couteau
съёмка шкуры ножом
food.ind.
dépouille
au marteau
съёмка шкуры с применением молотка
mech.eng.
dépouille
augmentée du foret
увеличенный задний угол сверла
(15°)
mech.eng.
dépouille
avec contre-dépouille
дополнительная затыловка
mech.eng.
dépouille
avec contre-dépouille
ступенчатый затылок
tech.
dépouille
complète
кожевенные сходы
mech.eng.
dépouille
courbe
затыловка по кривой
mech.eng.
dépouille
courbe
закруглённый затылок
mech.eng.
dépouille
cylindrique
затыловка по дуге окружности
mech.eng.
dépouille
cylindrique
закруглённый затылок
mech.eng.
dépouille
d'angle constant
затылок, сохраняющий при заточках постоянный угол заострения
foundr.
dépouille
de démoulage
литейный уклон
(
glaieul
)
met.
dépouille
de la lingotière
уклон стенки изложницы
food.ind.
dépouille
de la tête
съёмка шкуры с головы
avia.
dépouille
de l'aérostat
оболочка аэростата
gen.
dépouille
des bois
сухие ветки
gen.
dépouille
des bois
сухие листья
foundr.
dépouille
du modèle
литейный уклон
(
glaieul
)
food.ind.
dépouille
du postérieur libre
съёмка шкуры со свободной от путовой цепи задней ноги
food.ind.
dépouille
du sacrum
съёмка шкуры с крестца
mech.eng.
dépouille
d'un modèle
формовочный уклон
литейной
модели
tech.
dépouille
en manchon
съёмка шкурок чулком
tech.
dépouille
en sac
съёмка шкурок чулком
mech.eng.
dépouille
latérale
затыловка вспомогательной режущей грани
mech.eng.
dépouille
latérale
затыловка боковой режущей грани
mech.eng.
dépouille
latérale de dent de la broche
боковая затыловка зуба протяжки
mech.eng.
dépouille
logarithmique
затылок, сохраняющий при заточках постоянный угол заострения
journ.
dépouille
mortelle
бренные останки
(прах)
gen.
dépouille
mortelle
прах
gen.
dépouille
mortelle
бренные останки
gen.
dépouille
mortelle
тело
tech.
dépouille
mécanique
аппарат для съёмки шкур
tech.
dépouille
mécanique
механическая съёмка шкуры
mech.eng.
dépouille
normale du foret
нормальный задний угол сверла
(10 град.)
food.ind.
dépouille
par poussage
съёмка шкуры «под кулак»
(подсовыванием кулака)
mech.eng.
dépouille
primaire
начальная затыловка
mech.eng.
dépouille
primaire
основная затыловка
mech.eng.
dépouille
réduite du foret
уменьшенный задний угол сверла
(6 град.)
mech.eng.
dépouille
secondaire
дополнительная затыловка
mech.eng.
dépouille
variable
затылок переменного профиля
gen.
dépouiller
qn
de sa charge
отстранить
кого-л.
от должности
gen.
dépouiller
qn
de ses droits
лишать
кого-л.
его прав
arts.
dépouiller
de toute anecdote
убрать все мелкие детали
(
transland
)
mil.
dépouiller
des documents
сортировать документы
mil.
dépouiller
des documents
обрабатывать документы
patents.
dépouiller
des imitations illégitimes de leur configuration compromettante
лишать незаконные подражания опасного сходства
gen.
dépouiller
la documentation et les circulaires
разбить и сортировать документацию и цыркуляры
(
Voledemar
)
mining.
dépouiller
le gîte
вскрывать месторождение
(открытым способом)
gen.
dépouiller
le pardessus
снять пальто
gen.
dépouiller
le scrutin
производить подсчёт голосов
journ.
dépouiller
le scrutin
подсчитать голоса
gen.
dépouiller
le scrutin
подсчитывать голоса
mil.
dépouiller
le site
определять угол места цели по координатам точки
mil.
dépouiller
le site
вычислять угол места цели по координатам точки
mil.
dépouiller
le tir
подготавливать исходные данные для стрельбы
mil.
dépouiller
le tir
приводить к табличным условиям стрельбы
mil.
dépouiller
le tir
подготавливать исходные данные для пуска ракет
idiom.
dépouiller
le vieil homme
en nous
избавиться от плохих привычек
(
z484z
)
idiom.
dépouiller
le vieil homme
en nous
изменить жизнь
(
z484z
)
idiom.
dépouiller
le vieil homme
en nous
изменить образ жизни
(
z484z
)
gen.
dépouiller
le vieil homme
переродиться
mil.
dépouiller
les informations
обрабатывать данные
mil.
dépouiller
les renseignements
обрабатывать разведывательные данные
journ.
dépouiller
les voix
производить подсчёт голосов
forestr.
dépouiller
l'écorce
окаривать
gen.
dépouiller
sa correspondance
вскрывать полученные письма
gen.
dépouiller
sa correspondance
разбирать почту
gen.
dépouiller
sa correspondance
сортировать
gen.
dépouiller
son courrier
вскрывать полученные письма
gen.
dépouiller
son courrier
разбирать почту
gen.
dépouiller
son courrier
сортировать
gen.
dépouiller
toute honte
оторосить всякий стыд
gen.
dépouiller
un livre
делать выписки из книги
mech.eng.
empreinte en
dépouille
уклон полости штампа
mech.eng.
entrée en
dépouille
затылованная заборная часть
crim.law.
exhumer la
dépouille
проводить эксгумацию останков
(Sud Ouest, 2018
Alex_Odeychuk
)
mech.eng.
face de
dépouille
поверхность затыловки
mech.eng.
face de
dépouille
задняя грань резца
mech.eng.
face de
dépouille
задняя поверхность резца
mining.
face de
dépouille
передняя грань резца
mech.eng.
face de
dépouille
auxiliaire
вспомогательная задняя поверхность
mech.eng.
face en
dépouille
затылованная поверхность
tech.
face en
dépouille
задняя поверхность
(напр. резца)
food.ind.
faire la
dépouille
выполнять операции по съёмке шкуры
food.ind.
fin de
dépouille
окончательная съёмка шкуры
(операция разделки туш)
gen.
forme de
dépouille
подпиленный зуб
(для коронки)
mech.eng.
fraise à
dépouille
фреза с затылованными зубьями
mech.eng.
fraise à
dépouille
oblique
фреза с косыми затылованными зубьями
tech.
fraise à
dépouille
oblique
фреза с угловым затылованием зубьев
tech.
fraise à
dépouille
oblique
фреза с винтовыми затылованными зубьями
gear.tr.
fraise-mère en
dépouille
червячная затылованная фреза
(
Александр Рыжов
)
proverb
il ne faut pas se
dépouiller
avant la mort
не дели добра раньше смерти
(
vleonilh
)
polygr.
image
dépouillée
плохо видимое изображение
polygr.
image
dépouillée
слепое изображение
comp.
image
dépouillée
обработанное изображение
IT
information
dépouillée
обработанная информация
hist.
la
dépouille
de Napoléon
останки Наполеона
(
Alex_Odeychuk
)
food.ind.
machine à
dépouiller
машина для удаления оболочки
tech.
machine à
dépouiller
шкуросъёмная машина
food.ind.
machine à
dépouiller
la canne à sucre
тростниковообрезная машина
food.ind.
machine à
dépouiller
le gros bétail
шкуросъёмная машина для туш крупного рогатого скота
food.ind.
machine à
dépouiller
les filets de poissons
машина для снятия кожи с кусков рыбного филе
mech.eng.
pas de
dépouille
радиальное перемещение резца при затыловке
mech.eng.
peigne sans
dépouille
незатылованная гребёнка
tech.
pile avec
dépouille
бетонная
свая в чехле
polygr.
plaque
dépouillée
пластина, очищенная от покрытия
mil.
point moyen
dépouillé
средняя точка попадания, приведенная к табличным данным
fish.farm.
poisson
dépouillé
ошкуренная рыба
food.ind.
poissons
dépouillés
обесшкуренная рыба
food.ind.
poste de
dépouille
рабочее место съёмки шкур
food.ind.
poste de
dépouille
mécanique des cuirs
станция механической сдирки шкур
mech.eng.
rayon de
dépouille
радиус затыловки
polygr.
rouleau se
dépouille
валик отдаёт краску
gen.
s'arracher les
dépouilles
d'un mourant
спорить из-за имущества умершего
gen.
se
dépouiller
снимать с сбрасывать
(одежду)
gen.
se
dépouiller
de qch.
избавляться
gen.
se
dépouiller
освобождаться от
(...)
zool.
se
dépouiller
сбрасывать кожу
zool.
se
dépouiller
сбрасывать оболочку
gen.
se
dépouiller
отстаиваться
(о вине)
gen.
se
dépouiller
отказываться от
(...)
gen.
se
dépouiller
снимать с себя
gen.
se
dépouiller
de ses préjugés
избавиться от предрассудков
tech.
surface de
dépouille
затылочная поверхность
forestr.
surface de
dépouille
задняя грань резца
tech.
surface de
dépouille
затылок
(в режущем инструменте)
tech.
surface de
dépouille
задняя грань
mech.eng.
surface en
dépouille
задняя поверхность
(напр. зуба спирального сверла)
mech.eng.
surface en
dépouille
затылованная поверхность
tech.
tour à
dépouiller
токарно-затыловочный станок
mech.eng.
témoin de dent non
dépouillée
de la broche
ленточка
на вершине
незатылованного зуба протяжки
mech.eng.
usure en
dépouille
затупление затылованной грани
(резца)
mech.eng.
usure en
dépouille
износ затылованной грани
(резца)
food.ind.
vin
dépouillé
прозрачное вино
food.ind.
vin
dépouillé
снятое с осадка вино
agric.
vin
dépouillé
вино, образовавшее "рубашку" на стенках бутылок
polygr.
zones claires entièrement
dépouillées
пустые участки
polygr.
zones claires entièrement
dépouillées
светлые участки
Get short URL