DictionaryForumContacts

   French
Terms containing de qualite | all forms | in specified order only
SubjectFrenchRussian
patents.absence de qualité d'auteur de l'inventionотсутствие авторства изобретения
lawabus de qualité vraieкорыстные злоупотребления при осуществлении профессиональной деятельности (vleonilh)
busin.acceptation de la qualité de membreпринятие членства (ROGER YOUNG)
chem.acide de qualité alimentaireкислота пищевого качества
construct.acier de construction de qualité déterminéeкачественная строительная сталь
construct.acier de qualitéвысокосортная сталь
construct.acier de qualité couranteсталь обыкновенного качества
gen.agir en qualité deдействовать от имени (Yanick)
law, ADRagir en qualité de qnвыступать в качестве (кого vleonilh)
busin.agir en qualité de qqnвыступать в качестве (кого-л.)
gen.agir en qualité deот имени и по поручению (Yanick)
patents.agir en qualité de membre du Comité d'appelдействовать как член апелляционной инстанции
lawagissant en qualité de gérantдействующий в качестве управляющего (NaNa*)
lawagissant en qualité deвыступающий в качестве (в тексте апостиля Leonid Dzhepko)
agric.aider à améliorer la qualité de la viandeпомочь повысить качество мяса (Alex_Odeychuk)
agric.aider à améliorer la qualité de la viandeпомочь улучшить качество мяса (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
food.serv.aliment sain et de qualitéбезопасная качественная пища
busin.amelioration de la qualitéповышение качества
law, ADRamélioration de la qualitéповышение качества (vleonilh)
environ.amélioration de la qualité de l'eauулучшение качества воды (Прогресс, положительное изменение экологических условий и целостности воды)
nat.res.amélioration de la qualité de l'eauулучшение качества воды
med.amélioration de la qualité des soinsулучшение качества обслуживания
agric.améliorer la qualité de la viandeувеличить качество мяса (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
agric.améliorer la qualité de la viandeповысить качество мяса (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.améliorer nettement la qualité de vieзначительно улучшить качество жизни (Ольга Клишевская)
nat.res.aménagement de la qualité des eauxуправление качеством воды
nat.res.aménagement de la qualité des eauxуправление качеством водных ресурсов
gen.association française pour l'amélioration et le management de la qualitéФранцузская ассоциация по обеспечению соблюдения качества (ROGER YOUNG)
gen.association française pour l'amélioration et le management de la qualitéФранцузская ассоциация по вопросам обеспечения качества (ROGER YOUNG)
gen.association française pour l'amélioration et le management de la qualitéФранцузская ассоциация по обеспечению качества (ROGER YOUNG)
patents.Association française pour le contrôle industriel de qualitéФранцузская ассоциация по промышленному контролю качества
tax.Attestation de la qualité d'assujettiСправка о статусе налогоплательщика (eskendir)
tax.Attestation de la qualité d'AssujettiСправка об исполнении налогоплательщиком обязанности по уплате налогов (M.Asgarova)
lawattestation de la qualité d'héritierсвидетельство о наследовании (vleonilh)
gen.avec tant de qualités, il n'a pas réussiпри стольких достоинствах он не добился успеха
patents.avoir la qualité de déposantиметь право на регистрацию
patents.avoir la qualité de déposantбыть правомочным заявителем
fisherybase de données sur la qualité des anguillesбаза данных качества угря
mil.Bureau du contrôle de qualité du Ministère de la défenseВоенное представительство Министерства обороны РФ (vleonilh)
construct.béton de qualitéвысококачественный бетон
construct.béton de qualitéкачественный бетон
math.carte de contrôle de qualitéграфик контроля качества
nat.res.cartographie de la qualité d'eauкартирование данных о качестве воды
nat.res.catégorie de qualité d'eauкласс качества воды
patents.celui qui est inscrit en qualité de titulaire du brevetлицо, внесённое в реестр в качестве патентообладателя
gen.Centre ukrainien d'évaluation de la qualité de l'enseignementУкраинский центр оценивания качества образования (ROGER YOUNG)
busin.cercle de qualitéсовет по повышению качества
busin.cercle de qualitéкружок качества (vleonilh)
gen.cercle de qualitéгруппа качества (разрабатывающая методы повышения производительности труда и улучшения качества продукции)
busin.certificat de qualité d'un équipementсертификат качества (vleonilh)
lawcertificat de qualitéсертификат качества (vleonilh)
busin.certificat de qualitéпаспорт качества (Voledemar)
patents.certificat de qualitéаттестат качества
law, ADRCertificat du système de qualitéсертификат системы качества (Например: сертификаты ISO 9001, ISO 14000 SviNoTTa)
tech.charbon de qualitéвысокосортный уголь
nat.res.charbon de qualité inférieureнизкокачественный уголь
food.serv.charbon végétal activé de qualité alimentaireактивированная углеродом овощная культура пищевой краситель; пищевая
law, ADRcharte de qualitéхартия качества (elenajouja)
tech.chef de contrôle de la qualitéначальник отдела технического контроля
tech.chef de contrôle de la qualitéначальник ОТК
chem.ciment de haute qualitéвысокомарочный цемент
agric.clasmatose de qualitéкласс бонитета
construct.classe de qualité du bétonмарка бетона
nat.res.classe de qualité écologiqueкласс бонитета
nat.res.classe de qualité écologiqueкласс добротности
nat.res.classe de qualité écologiqueдобротность места произрастания
patents.clause de contrôle de la qualité des produits fabriqués sous licenceстатья о контроле качества изделий, выпускаемых по лицензии
tech.coefficient de qualitéдобротность (контура)
tech.coefficient de qualitéдобротность (контура, цепи)
avia.coefficient de qualitéкоэффициент экономичности
avia.coefficient de qualitéпоказатель качества
avia.coefficient de qualitéкачество
avia.coefficient de qualité de l'hélice aérienneкоэффициент экономичности воздушного винта
tech.coefficient de qualité en chargeдобротность нагруженного резонатора
mil.combattant de qualitéопытный боец
tech.combustible de qualité inférieureнизкокалорийное топливо
tech.combustion de bonne qualitéкачественное выгорание топлива
tech.commutateur du facteur de qualitéмодулятор добротности
busin.continuer à fournir un service de qualitéпродолжать предоставлять качественные услуги (Alex_Odeychuk)
busin.continuer à fournir un service de qualitéпродолжать оказывать качественные услуги (Alex_Odeychuk)
tech.contrat de qualitéгарантийный договор на поставку продукта определённого качества
busin.controle de qualitéконтроль качества
nat.res.contrôle automatique de la qualité de l'eauавтоматический контроль за качеством воды
nat.res.contrôle automatique de la quantité et de la qualitéавтоматический контроль количества и качества
construct.contrôle de la qualitéконтроль качества
pack.contrôle de la qualitéинспекторский осмотр
environ.contrôle de la qualité de l'airмониторинг качества воздуха (Регулярная проверка и запись показаний качества воздуха в конкретном районе. Следует отмечать присутствие следующих загрязняющих веществ: моноксид углерода, бензин, бутадин, свинец, диоксид серы, диоксид азота, а также наличие твердых частиц)
environ.contrôle de la qualité de l'airконтроль за качеством воздуха (Измерение концентрации загрязняющих веществ в окружающем воздухе для выявления возможных экологических проблем в конкретном регионе)
nat.res.contrôle de la qualité de l'airнаблюдение и контроль за качеством воздуха
construct.contrôle de la qualité de l'eauконтроль качества воды
nat.res.contrôle de la qualité de l'eau potableконтроль питьевой воды
nat.res.contrôle de la qualité de l'eau potableконтроль качества питьевой воды
chem.contrôle de la qualité de l'environnementконтроль качества окружающей среды
construct.contrôle de la qualité de productionуправление качеством продукции
weld.contrôle de la qualité de soudureконтроль качества сварного соединения
construct.contrôle de la qualité du bétonконтроль качества бетона
construct.contrôle de la qualité du béton fraisконтроль качества бетонной смеси
construct.contrôle de qualitéуправление качеством работ
busin.contrôle de qualitéконтроль качества (vleonilh)
math.contrôle de qualitéстатистический контроль качества
avia.contrôle de qualitéкачественное регулирование
construct.contrôle de qualité des souduresконтроль качества сварных соединений
math.contrôle de qualité à plusieurs variablesмногомерный контроль качества
math.contrôle statistique de qualitéконтроль качества
math.contrôle statistique de qualitéстатистический контроль качества
patents.criterium de la qualité de la marchandiseпризнак качества товаров
patents.criterium de la qualité de la marchandiseкритерий качества товаров
patents.critère de la qualité de la marchandiseпризнак качества товаров
patents.critère de la qualité de la marchandiseкритерий качества товаров
tech.critère de qualitéпоказатель качества
environ.critère de qualité de l'environnementкритерий качества окружающей среды (Критерий, которого придерживаются при разработке стандартов на допустимые нормы загрязнения или шума, в отношении пестицидов, стиральных порошков, состава сточных вод, выбросов отходов и пр.)
construct.critère d'évaluation de qualitéкритерий оценки качества
water.suppl.critères de la qualité des eauxкритерии качества воды
econ.crédit de première qualitéпервоклассный кредит
journ.de haute qualitéвысокого качества
gen.de la dernière qualitéхудшего качества
gen.de mauvaise qualitéнизкого качества
gen.de première qualitéпервого сорта (Olzy)
gen.de qualité inférieureнизкого качества
inf.de qualité moyenneсредней руки (среднего качества kee46)
gen.de qualité poubelleнизкого качества (Les plus petites tables lumineuses sont de qualité poubelle, toutefois ça reste un outil indispensable. I. Havkin)
busin.de qualité usuelleобычного качества (vleonilh)
gen.de rares qualitésредкие качества
gen.de rares qualitésисключительные качества
comp.degré de qualitéкласс точности
chem.degré de qualitéуровень качества
chem.degré de qualitéкоэффициент качества
comp.degré de qualitéсорт
gen.degré de qualitéпоказатель качества
construct.degré de qualité de la productionуровень качества продукции
pack.determination de la qualitéопределение качества
pack.determination de la qualitéпроверка качества
busin.différence de qualitéразличие в качестве (vleonilh)
busin.différence de qualitéразница в качестве (vleonilh)
patents.différence péjorative de qualitéразница в качестве продукции, наносящая ущерб репутации
pack.diminution de la qualitéуменьшение качества
pack.diminution de la qualitéснижение качества
Игорь Миг, product.Direction du développement de la qualitéуправление развития качества (в производственной структуре предприятия)
environ.directive relative à la qualité de l'eauдиректива ЕС по вопросу качества воды (Директива ЕС, устанавливающая требования к воде, предназначенной для потребления человеком)
gen.division du contrôle de qualitéотдела контроля качества (ROGER YOUNG)
lawdroit au respect de la qualité de l'auteurправо на авторство (vleonilh)
lawdébiteur de qualitéисправный должник (vleonilh)
patents.déclaration en qualité de l'auteurподписка об авторстве
patents.déclaration en qualité de l'auteurзаявление об авторстве
gen.défaut de qualitéбрак
lawdéfaut de qualité d'auteurотсутствие авторства (vleonilh)
patents.défaut de qualité de déposantотсутствие права быть заявителем
patents.délit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d'un brevetмошенническая ссылка на обладание патентным правом
patents.délit de se prévaloir indûment de la qualité de propriétaire d'un brevetнеправомерная ссылка на обладание патентным правом
patents.département de qualitéслужба качества
gen.déploiement de la fonction qualitéраспределение функции качества (r313)
gen.déploiement de la fonction qualitéструктурирование функции качества (Метод проектирования изделий, при котором сначала выявляются потребности потребителей, а затем определяются технические характеристики продукции и процессов производства, наилучшим образом соответствующие выявленным потребностям. В результате чего достигается более высокое качество продукции. r313)
gen.déploiement de la fonction qualitéструктурирование функции качеств (Метод проектирования изделий, при котором сначала выявляются потребности потребителей, а затем определяются технические характеристики продукции и процессов производства, наилучшим образом соответствующие выявленным потребностям. В результате чего достигается более высокое качество продукции. r313)
geol.détérioration des qualités de réservoirухудшение коллекторских свойств
patents.emploi indu de la qualité de propriété est puni d'une amendeнеобоснованная ссылка на наличие патентной охраны карается штрафом
fin.emprunteur de première qualitéпервоклассный заёмщик
gen.en qualité deв должности (Yanick)
Игорь Мигen qualité deв ранге
gen.en qualité de...в качестве (кого-л.)
lawen qualité de sanction exceptionnelleв качестве исключительной меры наказания (vleonilh)
gen.en sa qualité deв качестве кого-л. (в отличие от "я titre de", употребляется преимущественно в официальных текстах vleonilh)
nat.res.essai automatique de la quantité et de la qualitéавтоматический контроль количества и качества
avia.essai de qualitéкачественная проверка
avia.essai de qualitéкачественная оценка
avia.essai de qualités de volопределение пилотажных характеристик
avia.essai de qualités de volоценка пилотажных характеристик
avia.essai de qualités de volопределение лётных данных (летательного аппарата)
pack.estampille de qualitéзнак качества
pack.estampille de qualitéинспекторский штамп
pack.estampille de qualitéклеймо ОТК
chem.estimation de la qualité de l'environnementоценка качественного состава окружающей среды
patents.exception de défaut de qualité pour agirвозражение против рассмотрения дела в связи с тем, что противная сторона не обосновала своего правомочия выступать в качестве истца
patents.exception de défaut de qualité pour défendreвозражение против рассмотрения дела в связи с тем, что противная сторона не обосновала своего правомочия выступать в качестве ответчика
nat.res.exigences de la qualité des eauxтребования к качеству воды
nat.res.exigences de qualitéтребования к качеству
tech.facteur de qualité externeдобротность связи
antenn.facteur de qualité à pleine chargeдобротность нагруженного контура
antenn.facteur de qualité à videдобротность ненагруженного контура
gen.facteurs essentiels de composition et de qualitéосновной состав и показатели качества (ROGER YOUNG)
tech.film de bonne qualitéвысококачественная плёнка
tech.film de haute qualitéвысококачественная плёнка
tech.fini de qualitéвысокое качество поверхности
lawfonction de qualité professionnelleтрудовая функция (ROGER YOUNG)
busin.fournir un service de qualitéпредоставлять качественные услуги (Alex_Odeychuk)
busin.fournir un service de qualitéоказывать качественные услуги (Alex_Odeychuk)
gen.gage de qualitéзалог качества (Olga A)
patents.garantie de la qualitéгарантия качества
gen.garantie de qualitéгарантия качества
busin.gestion de la qualitéуправление качеством (lanenok)
environ.gestion de la qualité de l'airуправление качеством воздуха (Регулировать, планировать, а также стремиться к достижению поставленных целей и задач в отношении качества воздуха)
environ.gestion de la qualité de l'eauуправление качеством воды (Управление качеством воды касается четырех компонентов: использование воды (для отдыха, для потребления человеком, разведения рыб и дикой природы, для потребления в промышленности и сельском хозяйстве); критерии для защиты использования воды в этих областях; планы по реализации конкретных мер (например, необходимое улучшение городских систем обработки отходов) и планы по контролю за их выполнением; меры по защите вод высокого качества)
nat.res.gestion de la qualité des eauxуправление качеством воды
nat.res.gestion de la qualité des eauxуправление качеством водных ресурсов
gen.gestionnaire de la qualitéменеджер по качеству (ROGER YOUNG)
nat.res.grandeur mesurée de la qualité de l'eauпоказатель
nat.res.grandeur mesurée de la qualité de l'eauкритерий
gen.homme de qualitéчеловек благородного происхождения
gen.homme de qualitéзнатная особа
comp.impression de qualité dactylographiqueвысококачественная печать
comp.imprimante de qualité dactylographiqueвысококачественное печатающее устройство
tech.index de qualitéкоэффициент добротности (контура)
tech.index de qualitéдобротность (контура)
nat.res.index de qualité du solстепень природного состояния почв
nat.res.index de qualité du solбонитировочный показатель, основанный на степени развития почв
med.indicateur de la qualité embryonnaireиндикатор качества эмбриона (traductrice-russe.com)
environ.indicateur de la qualité environnementaleпоказатель качества окружающей среды (Качественный или количественный параметр, используемый для измерения экологического состояния, например, качества воды, воздуха и пр.)
радиогр.indicateur de qualité d'imageиндикатор качества изображения
avia.indice de qualitéкоэффициент экономичности
weld.indice de qualitéпоказатель качества
avia.indice de qualitéпоказатель качества (напр., сопла)
chem.indice de qualitéиндекс качества
gen.indice de qualitéкачественный показатель
gen.Indice de qualité de l'airиндекс качества воздуха (Vadim Rouminsky)
gen.Indice de qualité de l'airпоказатель качества воздуха (Vadim Rouminsky)
chem.indice de qualité de l'environnementиндекс качества среды
nat.res.indice de qualité du solстепень природного состояния почв
nat.res.indice de qualité du solбонитировочный показатель, основанный на степени развития почв
avia.indice des qualités de volпоказатель лётных характеристик
avia.indice des qualités de volпоказатель пилотажных характеристик
stat.information de qualité à base scientifiqueинформация, основанная на научных данных
construct.insigne de qualitéзнак качества
math.inspection de qualités non mesurablesпроверка по свойствам
patents.insuffisance en qualité ou en quantité de l'exploitationнедостаточность использования изобретения в качественном или количественном отношении
lawintervenir en qualité de témoinвыступать в качестве свидетеля (vleonilh)
econ.intrant agricole de qualitéкачественные средства производства для сельского хозяйства
mil.itinéraire de qualitéулучшенная дорога
mil.itinéraire de qualitéудобный маршрут
lawjustifier de sa qualité d'auteurдоказывать своё авторство
lawjustifier de sa qualité d'auteurподтверждать своё авторство (vleonilh)
ling.la qualité de la traductionкачество письменного перевода (Alex_Odeychuk)
gen.la qualité de l'airчистота воздуха (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.label de qualitéфабричная марка
journ.label de qualitéмарка качества
gen.label de qualitéзнак качества
gen.label de qualitéкачественный сертификат
math.limite de qualité moyenne après contrôleсредняя исходящая качественного ограничения
lawloi sur les catégories de qualité commercialeзакон о сортировке по качеству
lawmarchandise de qualité appropriéeтовар надлежащего качества (ROGER YOUNG)
gen.marchandise de qualité inférieureвторосортный товар (vleonilh)
chem.marque de qualitéсорт
pack.marque de qualitéклеймо ОТК
pack.marque de qualitéинспекторский штамп
gen.marque de qualitéзнак качества
gen.marque nationale de qualitéгосударственный знак качества
busin.maîtrise de la qualitéуспешное решение вопросов качества (vleonilh)
busin.maîtrise de la qualitéобеспечение качества (vleonilh)
tech.mesurer la qualité de l'airизмерять чистоту воздуха (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
tech.modulation de qualitéмодуляция добротности
chem.niveau de qualitéкатегория качества
tech.niveau de qualité d'acceptationприёмочный уровень качества (vleonilh)
construct.niveau de qualité de la productionуровень качества продукции
chem.niveau de qualité désiréжелаемый уровень качества
math.niveau de qualité moyenne après contrôleсредняя исходящего качественного уровня
math.niveau de qualité requisприемлемый уровень качества
math.niveau de qualité à refuserнеприемлемый уровень качества
environ.norme de qualitéстандарт качества
nat.res.norme de qualitéнорма качества
environ.norme de qualité de l'environnementстандарт на качество окружающей среды (Нормативные документы и руководства, определяющие конкретные экологические условия и требования, предотвращающие отрицательные или разрушающие последствия, влияния и воздействия)
environ.norme de qualité des logementsстандарт качества жилища (Норма или мера, применяемая в законном порядке и предназначенная для того, чтобы отразить относительно высокий уровень или уровень превосходства в строительстве, поддержании, эксплуатации, проживании, использовании или внешнего вида жилищной единицы)
Игорь Миг, econ.normes de qualité de la branche industrielleотраслевой стандарт
Игорь Миг, econ.normes de qualité de la branche industrielleОСТ
nat.res.normes de qualité de l'environnementкачественные нормы окружающей среды
tech.numéro de qualitéкласс чистоты поверхности
environ.objectif de qualitéкачественный целевой показатель (Цель, установленная для продукта, услуги или действия, предполагающая достижение относительно высокого уровня или степени превосходства)
environ.objectif de qualité environnementaleкачественный показатель состояния окружающей среды
ecol.Observatoire de la qualité de l'air intérieurОбсерватория по оценке качества воздуха внутри помещений (Acruxia)
ecol.Observatoire de la qualité de l'air intérieurОбсерватория по исследованию качества воздуха внутри помещений (Acruxia)
pack.papier kraft de seconde qualitéвторосортная
pack.papier kraft de seconde qualitéкрафт-бумага второго разбора
journ.parler en qualité deвыступить в качестве
journ.parler en qualité deвыступать в качестве
patents.participer en sa qualité de personne civileучаствовать в качестве юридического лица
journ.passage de la quantité en qualitéпереход количества в качество
journ.passage de la quantité à la qualitéпереход количества в качество
gen.personne de qualitéчеловек благородного происхождения
gen.personne de qualitéзнатная особа
lawpersonne raisonnable de même qualité que l'autre partie, placée dans la même situationразумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона, при аналогичных обстоятельствах (Michelle_Catherine)
fisherypoissons de qualité inférieureотходы
nat.res.poste de mesure de la qualitéстанция измерения качества
lawprendre qualité de brevetéстановиться патентообладателем
avia.procédures de contrôle de qualitéметоды контроля качества
chem.produit de haute qualitéвысококачественный продукт
product.produits de la meilleure qualitéпродукция лучшего качества (Alex_Odeychuk)
math.protection de la qualitéгарантия заданного уровня качества партии продукции
math.protection de la qualité du lotгарантия заданного уровня качества партии продукции
math.protection de la qualité moyenneгарантия среднего уровня качества (партии продукции)
fisheryprotéine de qualité supérieure pour la consommation humaineвысококачественный белок для употребления в пищу людьми
fisheryprotéine de qualité supérieure pour la consommation humaineвысококачественный протеин для личного потребления
O&G. tech.pétrole de haute qualitéотборная нефть
O&G. tech.pétrole de haute qualitéвысококачественная нефть
O&G. tech.qualité de boueкачество бурового раствора
lawqualité de brevetéстатус патентообладателя
lawqualité de brevetéправовое положение патентообладателя
lawqualité de brevetéавторство на изобретение
patents.qualité de brevetéтитул патентовладельца
gen.qualité de brevetéзвание патентовладельца
chem.qualité de broyageкачество помола
chem.qualité de chargeкачество шихты
O&G. tech.qualité de cimentationкачество цементирования
gen.qualité de citoyenгражданство
tech.qualité de combustionэкономически эффективный процесс горения
tech.qualité de combustionкачество горения
chem.qualité de conformitéстепень соответствия готового продукта технической документации
tech.qualité de conservationстойкость при хранении
tech.qualité de conservationсохраняемость
construct.qualité de constructionкачество строительства
journ.qualité de diplomateдипломатический статус
O&G. tech.qualité de drainageкачество дренирования
lawqualité de déposantправо выступить в качестве заявителя (в изобретательском праве)
lawqualité de déposantправо выступить в качестве лица, правомочного на регистрацию (напр. товарного знака)
patents.qualité de déposantправо на регистрацию
journ.qualité de députéстатус депутата
O&G. tech.qualité de filtrationводоотдача
tech.qualité de finiкласс шероховатости поверхности
chem.qualité de fini superficielчистота обработки поверхности (оптического стекла)
chem.qualité de fini superficielкачество обработки поверхности (оптического стекла)
tech.qualité de flexibilitéупругость
tech.qualité de flexibilitéподатливость
tech.qualité de flexibilitéпрочность при изгибе
tech.qualité de flexibilitéвременное сопротивление изгибу
tech.qualité de flexibilitéгибкость
tech.qualité de fonctionnementкоэффициент правильности срабатывания (реле)
tech.qualité de fonctionnementдобротность
gen.qualité de Françaisфранцузское гражданство
fin.qualité de la detteхарактеристика долга
nat.res.qualité de la matière filtranteкачество фильтрующей среды
nat.res.qualité de la matière filtranteкачество фильтрующего материала
gen.qualité de la nourritureкачество пищи (vleonilh)
avia.qualité de la prise de terrainправильность расчёта на посадку
weld.qualité de la préparation du jointкачество подготовки шва
O&G. tech.qualité de la rocheсвойства породы
fin.qualité de la signatureкредитное качество, кредитоспособность (vakenatt)
chem.qualité de la soudureкачество сварного соединения (аппарата трубопровода)
math.qualité de la statistique officielleкачественный показатель официальной статистики
gen.qualité de la vieкачество жизни
gen.qualité de l'accueilкачество предоставляемого ухода (midilibre.fr Alex_Odeychuk)
math.qualité de l'adjustementкритерий согласия
chem.qualité de l`agitationкачество перемешивания
environ.qualité de l'airкачество воздуха (Степень загрязненности воздуха; разрешенный тип и максимальная концентрация загрязняющих веществ, полученных в результате деятельности человека)
nat.res.qualité de l'airкачество воздуха
med.qualité de l'airкачество атмосферного воздуха
nat.res.qualité de l'air extérieurколичество наружного воздуха
environ.qualité de l'eauкачество воды (Дифференцирование величины содержания компонентов (органических, неорганических, химических, физических) в воде)
food.serv.qualité de l'eau potableкачество питьевой воды
environ.qualité de l'environnementкачество окружающей среды (Свойства и характеристики окружающей среды, в более широком или местном значении, отражающиеся на людях и других организмах. Качество окружающей среды является общим термином, который может относиться к различным характеристикам, таким как чистота или загрязненность воздуха, воды, шум, доступность открытых пространств, визуальный эффект от зданий, а также потенциальное воздействие, которое эти показатели могут оказывать на физическое или умственное здоровье человека)
gen.qualité de l'environnementкачество окружающей среды
avia.qualité de l'hélice sustentatriceотносительный к.п.д. несущего винта (на режиме висения вертолёта)
avia.qualité de l'hélice sustentatriceотносительный кпд несущего винта (на режиме висения)
astr.qualité de l'imageкачество изображения
math.qualité de l'informationкачество информации
avia.qualité de l'écoulementкачество течения (в аэродинамической трубе)
avia.qualité de l'écoulementкачественные характеристики течения (в аэродинамической трубе)
lawqualité de l'écritureвыработанность почерка
gen.qualité de maireположение мара
gen.qualité de maireдолжность мара
avia.qualité de maniementуправляемость, манёвренность (летательного аппарата)
mil.qualité de maniementлёгкость в обращении
mil.qualité de maniementудобство в обращении
avia.qualité de maniementпилотажные характеристики
tech.qualité de maniementуправляемость
tech.qualité de maniementманёвренность (напр., самолёта)
avia.qualité de maniementпилотажные качества
nautic.qualité de manoeuvreповоротливость (I. Havkin)
patents.qualité de membreчленство (в конвенции)
gen.qualité de membreчленство
lawqualité de membre d'un organeчленство в каком-л. органе (vleonilh)
avia.qualité de pilotageпилотажные характеристики
avia.qualité de pilotageудобство управления ЛА
avia.qualité de pilotageпилотажные качества
avia.qualité de pilotageкачество пилотирования
chem.qualité de produitкачество продукта
patents.qualité de propriétaire d'un brevetтитул патентовладельца
patents.qualité de propriétaire d'un brevetзвание патентовладельца
patents.qualité de rationalisationквалификация предложения как рационализаторского
радиоакт.qualité de rayonnementкачество излучения
avia.qualité de rusticitéпростота конструкции
mil.qualité de réceptionкачество приёма
avia.qualité de réception au casqueкачество приёма на шлемофон
O&G. tech.qualité de réservoirколлекторские свойства
med.qualité de soins suffisanteудовлетворительное обслуживание
chem.qualité de surfaceсостояние поверхности
tech.qualité de surfaceкласс шероховатости поверхности
tech.qualité de transportтранспортабельность
environ.qualité de vieкачество жизни (Качество жизни во многом определяется личными предпочтениями и пересекается с концепцией социального благополучия. Как правило, акцент делается на количестве и распределении неоднородных государственных товаров и услуг, например, услуг здравоохранения и социального обеспечения, общественной безопасности, контроля за загрязнением окружающей среды, сохранения ландшафтов и исторического наследия)
econ.qualité de vieуровень жизни (vleonilh)
med.qualité de vieкачество жизни (I. Havkin)
environ.qualité des denrées alimentairesкачество продуктов питания
environ.qualité des eaux souterrainesкачество подземных вод (На долю грунтовых вод приходится 95% всех пресноводных ресурсов Земли; более половины населения во всем мире получает питьевую воду из подземных источников. Этот невидимый ресурс очень чувствителен по отношению к загрязнению, а также избыточной эксплуатации. Эффективность сохранения запасов грунтовых вод во многом зависит от интеграции принципов землепользования и управления водными ресурсами)
environ.qualité des eaux uséesкачество сточных вод (Состояние использованной или отработанной воды, содержащей растворенные или взвешенные вещества, образовавшиеся в процессе промышленной, сельскохозяйственной или бытовой деятельности)
patents.qualité d'invention à l'objet de la demandeизобретение как предмет заявки
fin.qualité du rating de l'établissementкачество рейтинга учреждения
avia.qualité thermique de la chambreтеплонапряжённость камеры сгорания
mil.qualités de combattantбоеспособность
mil.qualités de combattantбоевые качества
avia.qualités de décollageвзлётные характеристики
avia.qualités de décrochageхарактеристики срыва
avia.qualités de décrochageхарактеристики сваливания
avia.qualités de maniabilitéпилотажные характеристики
avia.qualités de maniabilitéуправляемость
avia.qualités de maniabilitéпилотажные качества
avia.qualités de manœuvrabilitéманёвренные характеристики
avia.qualités de portanceхарактеристики подъёмной силы
avia.qualités de portanceнесущие качества
construct.qualités de rendu des couleursкачество цветопередачи
construct.qualités de serviceэксплуатационные качества
avia.qualités de volпилотажные характеристики
avia.qualités de volпилотажные качества
avia.qualités de volлётные характеристики
avia.qualités de volлётные качества
avia.qualités de vol stationnaireлётные качества в стационарном полёте
avia.qualités de vol stationnaireлётные характеристики в стационарном полёте
avia.qualités de vol stationnaireлётные характеристики в установившемся полёте
avia.qualités de vol stationnaireлётные качества в установившемся полёте
avia.qualités personnelles de piloteличные качества пилота
avia.qualités personnelles de piloteличные качества лётчика
med.Questionnaire de qualité de vieОпросник по качеству жизни (Liza G.)
lawreconnaissance de la qualité d'auteurпризнание авторства
patents.reconnaissance de la qualité d'auteurпризнание титула автора
patents.reconnaissance de la qualité d'auteurпризнание звания автора
patents.reconnaissance de la qualité d'innovationпризнание предложения техническим усовершенствованием
patents.reconnaissance de la qualité d'inventeurпризнание авторства на изобретение
mil.renseignement de qualitéценные сведения
mil.renseignements de qualitéценные сведения
gen.responsable de la qualitéменеджер по качеству (ROGER YOUNG)
construct.revêtement de qualité inférieure de la routeукреплённое грунтовое дорожное покрытие
construct.revêtement routier de qualité supérieureкапитальное дорожное покрытие
environ.risque sur la qualité de l'eauугроза воде (В качестве причины могут выступать разнообразные факторы, например, сельскохозяйственные животные отходы и забродивший силос (спиртосодержащая масса, образовавшаяся в результате добавления черной патоки к зеленым кормам для ферментации и консервации; сильно загрязняет окружающую среду и может привести к гибели рыб при попадании в небольшие ручьи), жидкость, образовавшаяся в мусорной яме или куче, выброс растворителей в водные стоки либо в землю, недостаточная переработка канализационных стоков)
geol.roche de bonne qualitéустойчивая порода
construct.roche de qualitéкачественная порода камня
avia.règlement de qualités de volтребования к пилотажным характеристикам
avia.règlement de qualités de volтребования к лётным качествам
agric.régulation de la qualité de l'airстандарты качества воздуха
chem.régénéré de qualité inférieureнизкосортный регенерат
lawréintégration en qualité de...восстановление в гражданстве
lawréintégration en qualité de...приобретение прежнего утраченного гражданства
nat.res.réseau mondial de surveillance de la qualité de l'eauмеждународная сеть наблюдения и контроля за качеством воды
geol.réserves de qualité demandéeзапасы, отвечающие кондициям
lawrôle dévolu à qn en sa qualité deреализация функций кого-л. (NaNa*)
journ.saut de la quantité à la qualitéпереход количества в качество
nat.res.schéma de contrôle intérieur de la qualitéсхема внутреннего контроля качества
patents.se prévaloir de la qualité de propriétaire d'un brevetзаявлять о своём владении патентом
commer.sel de qualité alimentaireпищевая соль
chem.service de la qualitéотдел контроля качества
lawservice сontrôle de qualitéСлужба по проверке качества (ROGER YOUNG)
gen.services de qualitéкачественное обслуживание (ROGER YOUNG)
patents.signe certificatif de qualitéзнак качества
patents.signe de contrôle de qualitéзнак качества
patents.signe de contrôle de qualitéзнак отдела технического контроля
patents.signe de contrôle de qualitéзнак ОТК
patents.signe de qualitéзнак качества
chem.silicium de qualité solaireкремний, используемый при изготовлении солнечных батарей
weld.soudage de qualitéвысококачественная сварка
weld.soudure de qualitéвысококачественное сварное соединение
law, ADRsous label de qualitéпод знаком качества (vleonilh)
pack.spécification de qualitéинструкции о качестве
pack.spécification de qualitéпостановления о качестве
avia.spécifications de qualités de volтребования к пилотажным характеристикам
nat.res.standard de qualité de l'airнорма качества воздуха
gen.statut de qualitéстандарт требования к качеству
Игорь Миг, ecol.Stratégie de la CEE pour une qualité de vie durable dans les établissements humains au XXIe siècleСтратегия ЕЭК по обеспечению на устойчивой основе качества жизни в населённых пунктах в XXI веке
nat.res.surveillance de la qualité de l'airнаблюдение и контроль за качеством воздуха
chem.surveillance de la qualité de l`airмониторинг качества воздуха
chem.surveillance de la qualité de l`air atmosphériqueатмосферный мониторинг
chem.surveillance de la qualité de l`environnementмониторинг качества окружающей среды
chem.système de contrôle de la qualité de l'environnementсистема контроля качества среды
med.système de contrôle de qualité des soinsсистема контроля качества обслуживания
agric.système de gestion de la qualitéсистема управления качеством
gen.système de management de la qualitéсистема менеджмента качества (maximik)
chem.système spatial de contrôle de la qualité de l'environnementкосмическая система контроля качества среды
nat.res.série de données sur la qualité de vieсерия данных о качестве жизни
comp.technique de qualitéтехника проверки качества
comp.test de qualitéпроверка качества
nat.res.test de qualité de l'air dans les locauxисследование качества воздуха жилого помещения
tech.tolérance de qualité atelierпроизводственный допуск
journ.transition de la quantité en qualitéпереход количества в качество
lawtromperie sur la qualité de la marchandiseобман покупателя путём пересортицы
nat.res.témoin automatique de qualitéавтоматическая станция измерения
nat.res.témoin automatique de qualitéавтоматическая измерительная станция
Игорь Миг, inf.une personne bourrée de qualitésдостойный человек
gen.une personne de qualitéпорядочный человек (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.une personne de qualitéдостойный человек (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
lawusurpation de la qualité d'auteurприсвоение авторства
patents.usurpation de la qualité d'auteur de l'inventionнезаконное присвоение автора изобретения
patents.usurpation de la qualité d'auteur de l'inventionнезаконное присвоение титула изобретателя
lawusurper la qualité de brevetéнезаконно присваивать исключительные права патентообладателя
patents.usurper la qualité de brevetéнезаконно присваивать титул патентовладельца
tech.variation de la qualité de combustibleизменение качества процесса горения
gen.vin délimité de qualité supérieureмарочное коллекционное вино (VDQS vleonilh)
gen.vin délimité de qualité supérieure VDQSвино гарантированного качества
agric.vins de qualité produits dans des régions déterminéesкачественные вина, получаемые в определённых районах
agric.vins délimités de qualité supérieureвысококачественные вина
avia.vérification des qualités de volпроверка лётных качеств
avia.vérification des qualités de volконтрольно-приёмочный полёт
construct.échantillon de qualitéобразец качества
math.échantillonnage pour inspection de qualitéвыборочный признак
weld.électrode de qualitéкачественный электрод
construct.étalon de qualitéэталон качества
food.serv.évaluation de la qualité des protéinesоценка качества белков
gen.événement de qualitéмассовое мероприятие (maximik)
econ.être de meilleure qualitéпревосходить качеством (I. Havkin)
Showing first 500 phrases