DictionaryForumContacts

   French
Terms containing d'entre | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
Игорь Миг, int. law.Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédieСоглашение между государствами-членами Совета Европы о выдаче военным и гражданским лицам - инвалидам войны международной талонной книжки на ремонт протезов и ортопедических аппаратов (Вступило в силу 27 декабря 1963 года. Российская Федерация не участвует.)
UN, geol.Accord entre l'URSS et les Etats-Unis d'Amérique du 1er juin 1990соглашение между СССР/США
EU.Accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique et la Fédération de RussieВременное соглашение о торговле и связанных с торговлей вопросах между Европейским сообществом, Европейским объединением угля и стали и Европейским сообществом по атомной энергии, с одной стороны, и Российской Федерацией – с другой стороны (vleonilh)
EU.Accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique et la Fédération de RussieВременное соглашение о торговле и связанных с торговлей вопросах между Европейским сообществом, Европейским объединением угля и стали и Европейским сообществом по атомной энергии, с одной стороны, и Российской Федерацией – с другой стороны (vleonilh)
social.acquis en matière d'égalité entre les sexesдостижения в области обеспечения гендерного равенства
comp., MSadaptateur d'entréeвходной адаптер
UN, agric.Aider les femmes à améliorer leurs moyens d'existence: Des microfinancements qui fonctionnent pour la majorité d'entre ellesПомощь женщинам в улучшении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства
comp., MSAPI d'identification de la source d'entréeAPI определения источника входных данных
geol.banc d'entre-demпрослоек
geol.banc d'entre-demпропласток
geol.banc d'entre-demпрослой
mining.banc d'entre-deuxпрослоек
mining.banc d'entre-deuxпропласток
geol.bassin d'entre mentвнутригорная впадина
geol.bassin d'entre mentмежгорная впадина
gen.beaucoup d'entre euxмногие из них (Yanick)
tech.bruit d'impact entre étagesкорпусный шум
comp., MScellule d'entréeячейка ввода
mil.centre d'entraоnement du Partenariat pour la paixЦентр подготовки по программе "Партнерство ради мира" (vleonilh)
gen.certains d'entre euxнекоторые из них (rfi.fr Alex_Odeychuk)
gen.certains d'entre nousнекоторые из нас (Alex_Odeychuk)
gen.Cette affaire nous vaudra l'avantage d'entrer en relations suivies avec votre maisonЭта сделка позволит нам установить постоянные отношения с Вашим торговым домом
gen.ceux d'entre euxте из них (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre eux queте из них, кто (Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre eux quiте из них, которые (ceux d'entre eux qui adhèrent à ses idées politiques - те из них, которые придерживаются своих политических идей // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.ceux d'entre eux quiте из них, кто (ceux d'entre eux qui adhèrent à ses idées politiques - те из них, кто придерживается своих политических идей // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.chacun d'entre euxкаждый из них
commun.clé de liaison entre positions d'opératricesключ объединения рабочих мест (IceMine)
ITcommutation d'entrées-sortiesкоммутация каналов ввода-вывода
ITcommutation d'entrées-sortiesпереключение каналов ввода - вывода
tech.Conférence Internationale de Liaison entre Producteurs d'Energie ElectriqueМеждународная конференция производителей электроэнергии
polit.contacts entre les hommes d'Etatконтакты между государственными деятелями
patents.contrat d'utilisation conclu entre l'entreprise et l'inventeur avant l'exploitation de l'inventionсоглашение между предприятием и изобретателем об использовании изобретения
Игорь Миг, int. law.Convention concernant l'égalité de rémuneration entre la main-d'oeuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égaleКонвенция о равном вознаграждении мужчин и женщин за труд равной ценности
org.name.Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre États et ressortissants d'autres ÉtatsКонвенция об урегулировании инвестиционных споров между государствами и физическими или юридическими лицами других государств
EU.coopération entre les établissements d'enseignementсотрудничество между учебными заведениями (vleonilh)
fin.corrélation entre taux d'intérêt courts et taux de changeкорреляция между процентными ставками по краткосрочным займам и валютным курсам
comp., MScritères d'entréeвходные условия
HRcréer les conditions d'un équilibre entre vie privée et professionnelleсоздать условия для поддержания баланса между работой и личной жизнью (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
HRcréer les conditions d'un équilibre entre vie privée et professionnelleсоздать условия для поддержания баланса между работой и личной жизнью (Alex_Odeychuk)
patents.cumul entre les législations sur le droit d'auteur et celle sur les dessins et modèlesкумуляция норм правовой охраны, обеспечиваемой авторским правом и законодательством о промышленных образцах
gen.d'entreиз (среди kee46)
gen.d'entre-deux-guerresмежвоенный
gen.d'entre euxиз них
gen.deux d'entre euxдвое из них (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
hydr.différence du niveau entre deux rives d'une rivièreразность уровней воды на противоположных берегах реки
fin.différence entre les encaissements et les décaissements d'un exerciceразрыв между поступлениями и выплатами отчётного года
fin.différence entre les recettes et les dépenses d'un exerciceразрыв между доходами и расходами отчётного года
org.name.Directives concernant les échanges d'informations entre pays sur les rejets de denrées alimentaires à l'importationРуководство по обмену информацией между странами относительно отбраковки импортированных пищевых продуктов
photo.dispositif d'essorage par pression entre rouleaux élastiquesвалики для отжима (vleonilh)
el.distance d'isolement entre contacts ouvertsзазор между разомкнутыми контактами
mech.eng.distance entre pointes d'appuiрасстояние между опорами
tech.distance entre points d'appuiпролёт
tech.distance entre points d'appuiрасстояние между опорами
gen.droit d'entrer en doctoratправо поступления в аспирантуру (ROGER YOUNG)
weld.décalage de la saignée entre le début et la fin d'une coupe ferméeсмещение между началом и концом замкнутого реза
fin.8% d'écart entre le franc et le mark 8%разницы между франком и немецкой маркой
patents.défaut d'entente entre les partiesнесогласие сторон
gen.défensé absolue d'entrerвход строго запрещён (bienheureuse)
social.développement soucieux d'équité entre les sexesразвитие, основанное на учёте гендерной проблематики гендерных факторов
comp., MSeffets d'animation d'entréeначальный эффект анимации
real.est.entre dans le noir velours d'un boudoirвходить в будуар, обшитый чёрным бархатом
gen.сentre de Formation en Sécurité des Systèmes d'Informationцентр подготовки специалистов (ROGER YOUNG)
dipl.entre les deux chefs d'Etatмежду главами двух государств (Alex_Odeychuk)
ed.entre les mains de quelqu'un d'autreв чужих руках (Nadiya07)
lawentrer dans le champ d'applicationподпадать под действие (NadVic)
mil.entrer d'embléeвступать в бой с ходу
mil.entrer d'embléeвступать в бой с марша
mil.entrer d'embléeвступать в бой в полном составе
gen.entrer d'un pas furtifвойти крадучись
gen.entrer d'un sautвлететь (куда-л.)
gen.entrer d'un sautзаскочить
gen.entrer d'un sautворваться
gen.entrer en contact avec le centre d'examenобращаться в экзаменационный центр (Alex_Odeychuk)
mil.entrer en jeu d'enfiladeоткрывать продольный огонь
comp., MSEntrer l'URI du contrôle d'appel distantURI удалённого центра управления звонками
comp., MSentrée de contrôle d'accèsэлемент управления доступом
comp., MSentrée d'indexэлемент указателя
avia.entrées d'air additionnellesдополнительные воздухоподающие отверстия
avia.entrées d'air groupéesобщие воздухозаборники (для группы двигателей)
fin.entrées d'invisiblesпоступления по статье "невидимые операции"
el.essai d'isolation entre spiresиспытание витковой изоляции
ITfile d'attente d'entréesочередь на входе
comp., MSflux d'entréeвходной поток
comp., MSfocus d'entréeфокус ввода
Игорь Миг, lawFonds d'affectation spéciale pour le tracé et l'abornement de la frontière entre l'Ethiopïe et l'ErythréeЦелевой фонд для поддержки процесса разграничения и демаркации границы между Эфиопией и Эритреей
busin.frapper avant d'entrerбез стука не входить (vleonilh)
social.gains en matière d'égalité entre les sexesдостижения в области обеспечения гендерного равенства
construct.gare d'entre-voieостровной вокзал
tech.gare d'entre-voieостровная станция
avia.gradient entre le centre et les bords d'un cycloneизменение барометрического давления между центром и краями циклона
UN, ecol.Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicauxГруппа экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в торговле тропической древесиной
lit.il m'a administré, sous forme de piqûre, je ne sais quelles vitamines et, depuis, une infirmière vient chaque matin m'en faire une, entre deux portes, le temps d'entrer dans le cagibi et de baisser mon pantalonон назначил мне в инъекциях какие-то витамины, и с тех пор каждое утро приходит медсестра сделать мне укол буквально на ходу, и на укол уходило столько времени, сколько надо, чтобы забежать в комнатушку и спустить брюки (G. Simenon, En cas de malheur kee46)
el.incrément entre divisions d'échelleразрешающая способность шкалы
social.index d'équité entre les sexesиндекс гендерного равноправия
social.Indice d'équité entre les genresиндекс гендерного равноправия
med.intercommunication audio et vidéo totale entre la salle de conférences et les salles d'interventionsрадио- и телесвязь между конференц-залом и операционными
lawinterdiction d'entrer enзапрет въезда на территорию (NaNa*)
radiointervalle d'énergie entre deux bandesширина запрещённой зоны
radiointervalle d'énergie entre deux bandesзапрещённая зона
comp.intervalle entre impulsions d'horlogeмеждутактовый интервал
comp.intervalle entre impulsions d'horlogeтактовый интервал
UN, account.intégration d'une démarche soucieuse de la parité, l'égalité, l'équité entre les sexesвсеобъемлющий учет гендерных факторов (проблематики)
gen.Je,ХХХ, Madame le Notaire de la circonscription notariale de ХХХ certifie conforme du présente copie à l'original du document. Le présent document ne contient pas de grattages, d'entre-lignes, de mots barrés et d'autres corrections non-mentionnées ou particularitésЯ, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет.
comp., MSjeu de données d'entréeвходной набор
trucksjoint entre aile et côté d'auventстык между крылом и боковиной передка
gen.la plupart d'entre euxбольшинство из них
polit.la secrétaire d'Etat à l'Egalité entre les femmes et les hommesгосударственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин (Alex_Odeychuk)
polit.la secrétaire d'État chargée de l'Egalité entre les femmes et les hommesгосударственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин (Alex_Odeychuk)
polit.la secrétaire d'État chargée de l'Egalité entre les femmes et les hommesгосударственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин (la secrétaire - секретать-женщина // LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.lequel d'entre euxкто из них
gen.lequel d'entre euxкакой из них
gen.lequel d'entre euxкоторый из них
polit.les critiques des défenseurs d'une stricte séparation entre les religions et la sphère publiqueкритика со стороны сторонников строгого отделения государства от религии (BFM TV, 2018)
lawles documents faisant l'objet d'échanges entre les partiesматериалы, которыми обмениваются стороны (NaNa*)
lawlettre d'accord entre agencesмежучрежденческое письмо-соглашение
patents.lien entre l'utilisateur d'une marque et une organisationсвязь между пользователем товарного знака и организацией
chem.loi de l'équivalence entre la masse et l'énergie d'Einsteinзакон эквивалентности массы и энергии Эйнштейна
gen.l'un d entre ses amisодин из его друзей (именные конструкции с d'entre выражают предмет или лицо, выделяемые из среды других)
gen.l'un d'entreодин из (I. Havkin)
gen.l'un d'entre euxодин из них (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.l'un d'entre euxодин из их числа (Morning93)
mech.eng.machine à superfinir cylindrique d'extérieur entre pointesцентровой станок для суперфиниширования наружных цилиндрических поверхностей
comp., MSmembre d'entréeэлемент ввода
comp., MSmode de collecte d'entrée manuscriteрежим распознавания
Игорь Миг, mil.Modèle d'accord sur le statut des forces entre l'Organisation des Nations Unies et les pays hôtesТиповое соглашение о статусе сил между Организацией Объединённых Наций и странами, в которых проводятся операции (ООН)
mining.méthode d'exploitation par tailles entre toit et murсистема разработки лавами вкрест простирания
comp., MSméthode d'évaluation du stock du dernier entré, premier sortiметод ЛИФО
comp., MSméthode d'évaluation du stock du premier entréметод ФИФО оценки запасов
gen.nombre d'entre euxмногие из них
med.nombre d'entréesколичество поступлений (в больницу)
patents.offre d'entrer en relationsпредложение фирмы вступить в деловую связь
idiom.passer entre deux gouttes d'eauбыть редкостным пройдохой, пронырой (ROGER YOUNG)
org.name.Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développementБуэнос-Айресский план действий по развитию и осуществлению технического сотрудничества между развивающимися странами
comp., MSpoint de terminaison d'entréeвходная конечная точка
math.point d'entréeвходящий график
comp., MSpoint d'entrée purement temporelточка входа, в которой записывается только время
comp., MSport d'entréeвходящий порт
comp., MSport d'entrée/sortieпорт ввода-вывода
gen.pour la plupart d'entre euxдля большинства из них
dentist.pratiquer l'examen de l'interstice entre la gencive et la dent au moyen d'une sondeпровести зондирование между зубом и десной с помощью зонда
textileprincipes d'entre-croisement des filsучение о переплетениях
comp., MSprise en charge du mode d'entrée manuscriteподдержка рукописного ввода
ITprocesseur d'entrées-sortiesпроцессор ввода - вывода
math.processus d'entrée-sortieпроцесс ввода/вывода
patents.procédure d'opposition entre partiesпроизводство по возражению с участием истца и ответчика
UN, polit.Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transitАлматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита
UN, polit.Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgéesмежстрановая программа обмена передовой практикой в деле расширения возможностей для пожилых лиц
social.programme d'éducation nutritionnelle et de formation sensibles aux différences entre les sexesпрограмма обучения и подготовки по вопросам гендерно-дифференцированного питания
rhetor.provoquer une passe d'armes entreвызвать перепалку (entre ... et ... - между ... и ... // Le Journal du Dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
comp., MSpériphérique d'entréeустройство ввода
comp., MSpériphérique d'entrée audioвходное аудиоустройство
tech.quai d'entre-voieостровная платформа
tech.quai d'entre-voieпромежуточная платформа
construct.quai d'entre-voiesпромежуточная платформа
construct.quai d'entre-voiesостровная платформа
theatre.raccordement entre deux scènes d'une pièceпереход от одной сцены к другой
gen.rechercher d'un juste milieu entreискать золотую середину между (ROGER YOUNG)
mil.recoupement entre les deux systèmes d'observationперекрывание секторов наблюдения
patents.relation d'addition entre l'objet de deux demandesвторичная взаимосвязь между предметами двух заявок
hydr.relation entre les hauteurs d'eau de deux parts du ressautзависимость между сопряжёнными глубинами прыжка
fin.relation entre taux de change et écarts des taux d'intérêt réelsсоотношение между валютным курсом и разницей реальных процентных ставок
hist.rencontre historique entre les deux chefs d'Étatисторическая встреча глав двух государств (f // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
comp., MSrepère d'entrée manuscriteобласть письменного ввода
gen.revenir d'entre les mortsвернуться с того света (Morning93)
UNRéunion commune d'experts des relations entre l'électricité et l'environnementСовместное совещание экспертов по изучению взаимосвязи между электроэнергией и окружающей средой
athlet.réunion d'athlétisme entre nationsсоревнование между сборными командами по лёгкой атлетике
UN, polit.Réunion de statisticiens sur les tableaux d'entrées-sorties pour l'Asie et le PacifiqueСовещание статистиков стран Азии и Тихого океана по таблицам затраты-выпуск
UN, polit.Réunion d'experts sur l'interaction entre utilisateurs et agents locaux de la planification familialeСовещание группы экспертов по взаимодействию между клиентами и сотрудниками по вопросам планирования семьи на низовом уровне
UN, polit.Réunion du Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicauxСовещание группы экспертов по сотрудничеству между странами Юго-Восточной Азии в области сбыта изделий из тропической древесины
math.sauf un nombre fini d'entre euxза исключением конечного числа из них
polit.secrétaire d'Etat chargée de l'égalité entre les sexesгосударственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин (la secrétaire – секретать-женщина, le secrétaire – секретарь-мужчина)
polit.secrétaire d'Etat à l'Egalité entre les femmes et les hommesгосударственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин (la secrétaire – секретать-женщина, le secrétaire – секретарь-мужчина // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
ITsection d'entrées-sortiesсекция ввода - вывода
comp., MSsource d'entréeисточник входных данных
math.source d'entréesисточник требований
dipl.spécialiste des rapports entre la France et les pays d'Afrique francophoneспециалист по отношениям между Францией и франкоязычными странами Африки
trucksstabilisateur entre roues d'un même essieuстабилизатор между колёсами одной оси
el.synchronisation entre réseaux d'énergieсинхронизация энергосистем
ITsystème de gestion d'entrées-sortiesсистема управления вводом-выводом (программа)
weld.temps d'arrêt de courant entre cyclesвремя выключения тока между сварочными циклами
weld.temps d'arrêt entre chaque pulsationинтервал между импульсами
el.tension entre les par phase d'enroulementнапряжение на обмотке одной фазы
gymn.tour d'appui au siège sur une jambe entre la priseоборот верхам
gymn.tour d'appui en arrière prise dorsale les jarrets accrochés entre la priseсоскок из виса завесом
gymn.tour d'appui libre et passer les jambes fléchies entre les brasс оборотом назад в упоре не касаясь перемах согнув ноги
gymn.tour d'appui libre et sauter en avant jambes tendues et réunies entre les brasс оборотом назад не касаясь прыжок согнувшись
tech.tracteur sur piste d'entre-voiesтрактор для передвижения вагонов, движущийся по междупутью
Игорь Миг, int. law.Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifsДоговор СНВ-1
Игорь Миг, int. law.Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifsСНВ-1
Игорь Миг, int. law.Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifsДоговор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений
Игорь Миг, int. law.Traité entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur l'élimination de leurs missiles à portée intermédiaire et à plus courte portéeДоговор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности
Игорь Миг, int. law.Traité entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur l'élimination de leurs missiles à portée intermédiaire et à plus courte portéeДоговор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности
polit., soviet.Traité entre l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques et les Etats-Unis d'Amérique sur la destruction de leurs missiles à moyenne portée et à plus courte portéeДоговор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности
polit., soviet.Traité entre l'URSS et les Etats-Unis sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléairesДоговор между СССР и США об ограничении подземных испытаний ядерного оружия
ITtransfert d'informations entre deux supportsпередача информации непосредственно с одного носителя на другой
radiotransition entre niveaux d'énergieпереход между энергетическими уровнями
agric.transmission d'agents pathogènes entre espècesмежвидовой перенос патогенов
truckstringle de liaison entre le papillon et le volet d'airсоединительная тяга дроссельной и воздушной заслонок
mil., arm.veh.tubulure d'entré d'eau de refroidissementподводящий водяной патрубок
comp., MStype d'entréeтип записи
gen.un d'entreодин из (I. Havkin)
dipl.un entretien téléphonique entre les deux chefs d'Etatтелефонный разговор между главами двух государств (Alex_Odeychuk)
gen.une partie d'entre euxчасть из них (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, industr.utilisation moyenne d'une pièce ou d'un produit sans panne entre deux réparations ou deux dépannagesнаработка на отказ
construct.volée d'escalier entre étagesмеждуэтажный лестничный марш
comp., MSVue de gestion des entrées de contrôle d'accèsпредставление управления элементом управления доступом
comp., MSVue de gestion des entrées de contrôle d'accèsпредставление управления элементом ACE
fin.écart du pouvoir d'achat entre deux monnaiesразница покупательной силы двух валют
busin.écart entre des taux d'intérétразрыв в процентных ставках
IMF.écart entre les taux d'intérêt appliqués aux prêtsдифференциация ставок
IMF.écart entre les taux d'intérêt avec couverture à termeпокрытый процентный дифференциал
econ.écart entre les taux d'intérêtsразница в ставках процента
IMF.écart entre les taux d'inflationдифференциал темпов инфляции
IMF.écart entre les taux d'inflationразница в темпах инфляции между странами
gen.écarts entre taux d'intérêtразброс процентной ставки (ROGER YOUNG)
comp., MSéditeur de méthode d'entréeредактор метода ввода
automat.élément d'addition à deux entréesполусумматор
automat.élément d'addition à deux entréesсумматор с двумя входами
automat.élément d'addition à trois entréesсумматор с тремя входами
automat.élément d'addition à trois entréesполный сумматор
EU.équilibre entre les offres et les demandes d'emploiбаланс между предложением и спросом на рынке труда (vleonilh)