Subject | French | Russian |
gen. | aller au culte | ходить в церковь |
gen. | avoir le culte de | свято чтить (Vera Fluhr) |
inf. | avoir le culte de | делать культ из (Vera Fluhr) |
gen. | avoir le culte de qch | возводить что-л. в культ |
gen. | avoir le culte du passé | преклоняться перед прошлым |
gen. | avoir un culte pour ses parents | почитать своих родителей |
hist. | budget des cultes | бюджет культов, финансирование религиозных культов (ogogo2001) |
construct. | bâtiment de culte | культовое здание |
gen. | changer de culte | переменить веру |
relig. | conditions de l'exercice du culte | условия отправления культа (Le Monde, 2020) |
relig. | conditions de l'exercice du culte | условия, в которых происходит отправление культа (Le Monde, 2020) |
gen. | Congrégation pour le culte divin et la discipline des sacrements | Конгрегация богослужения и дисциплины таинств (Verb) |
relig. | croyances et traditions de culte de l'islam | исламские догматы и традиции отправления культа (Alex_Odeychuk) |
gen. | culte catholique | католическое вероисповедание |
relig. | culte catholique | католическая вера (Andrey Truhachev) |
gen. | culte catholique | католическое богослужение |
gen. | culte catholique | католический культ |
polit. | culte de la force | культ силы |
gen. | culte de la personnalité | культ личности |
hist. | Culte de la Raison | Культ Разума (1793-94 гг.) |
gen. | culte de latrie | поклонение единому богу |
gen. | culte de latrie | культ бога |
gen. | culte des ancêtres | культ предков |
gen. | culte des morts | культ умерших |
gen. | culte divin | богопочитание |
gen. | culte du feu | огнепоклонство |
relig. | culte familial | вечер семейного поклонения (OstrichReal1979) |
relig. | culte familial | семейное поклонение (мероприятие Свидетелей Иеговы по изучению Библии в кругу семьи еженедельно OstrichReal1979) |
gen. | culte marial | поклонение Деве Марии (культ в католицизме vleonilh) |
relig. | culte musulman | мусульманское вероисповедание (le Conseil français du culte musulman (CFCM) - Французский совет по делам мусульманского вероисповедания // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
russ.lang. | culte phallique | культ фаллоса (I. Havkin) |
russ.lang. | culte phallique | фаллический культ (I. Havkin) |
law | demander la réouverture du lieu de culte | ходатайствовать об открытии места отправления культа после его закрытия (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | denier du culte | церковный взнос (прихожан кюре своего прихода для компенсации церковных расходов vleonilh) |
gen. | denier du culte | церковные подаяния |
gen. | exercer le culte | отправлять религиозный культ (elenajouja) |
gen. | exercer le culte | отправлять религиозный культ (elenajouja) |
gen. | exercice du culte | отправление культа |
gen. | film culte | обожаемый фильм (marimarina) |
gen. | film-culte | культовый фильм (vleonilh) |
gen. | film culte | любимый фильм (marimarina) |
relig. | fréquentation des lieux de culte | посещаемость храмов (marimarina) |
relig. | fréquentation des lieux de culte | посещаемость церквей (marimarina) |
relig. | garantir la transparence des conditions de l'exercice du culte | гарантировать прозрачность условий отправления культа (Le Monde, 2020) |
chem. | huile culte | олифа |
law | justifier la fermeture du lieu de culte | служить оправданием закрытия места отправления культа (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
relig. | la construction des lieux de culte | строительство мест отправления культа (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | la liberté des cultes | свобода вероисповеданий |
relig. | la transparence des conditions de l'exercice du culte | прозрачность условий отправления культа (Le Monde, 2020) |
relig. | le Conseil français du culte musulman | Французский совет по делам мусульманского вероисповедания (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | le culte aphrodisiaque | культ Афродиты |
gen. | le culte de la personnalité | культ личности |
hist. | le Culte de la Raison | Культ Разума |
gen. | liberté de culte | свобода вероисповедания (Iricha) |
law | liberté du culte | свобода вероисповедания (право выбора религии) |
relig. | lieu de culte | место отправления религиозных обрядов (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
IMF. | loisirs, culture et cultes | вопросы и услуги в области отдыха, культуры и религии |
hist. | mausolée de culte à un dictateur | мавзолей для поклонения диктатору (Sud Ouest, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ministre des cultes | министр народного культа (JuliaBezayazikova) |
gen. | ministre des cultes | министр вероисповеданий |
gen. | ministre des cultes | министр по делам культов |
gen. | ministre du culte | священник |
gen. | ministre du culte | служитель культа |
construct. | monument architectural de culte | культовый памятник архитектуры |
hist. | Police des cultes | полиция по делам культов, полиция по делам религий (истор. во Франции ogogo2001) |
hist. | Police des cultes | полиция по делам культов, полиция по делам религий (ogogo2001) |
polit. | propagande du culte de la force | пропаганда культа силы |
gen. | rendre un culte à ... | преклоняться перед (...) |
gen. | serviteur du culte | священнослужитель (ROGER YOUNG) |
gen. | serviteur du culte | служитель культа (Morning93) |
law | une interdiction de paraître dans les lieux de cultes | запрет на появление в местах отправления культа (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | venir au culte | ходить в церковь |
gen. | vouer un culte à ... | преклоняться перед (...) |
relig. | vrai culte | истинное поколонение (OstrichReal1979) |
cleric. | vrai culte divin | благочестие (Vasstar) |