DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing créance | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandon de créancesликвидация долговых обязательств
accumulation des créances non rembourséesнакопление неоплаченных долговых обязательств
action en créanceиск по долговому обязательству (vleonilh)
admettre une créanceпринимать требование
affecter les créance au compteзачислять требования на банковский счёт
amortissement des créances sur les PVDпогашение долговых требований развивающихся стран
annulation de la créanceаннулирование долгового требования (vleonilh)
bien-créanceправо требования (как вид имущества)
cession de créanceуступка требования
cession de créanceцессия
cession de créanceпередача требования
cession de créancesпередача требования
cession de créancesцессия
cession de créancesуступка требования
cession de créancesуступка требований (vleonilh)
cessionnaire d'une créanceлицо, получающее право требования (vleonilh)
confrontation des créancesсопоставление требований
conservation des créances brûlantesсохранение ликвидных средств
conservation des créances non brûlantesсохранение неликвидных средств
contester une créanceоспаривать право требования
convention de postposition de créanceдоговор субординированного кредита (ROGER YOUNG)
convention de subordination de créanceсоглашение о дополнительном субординированном кредите (ROGER YOUNG)
convention de subordination de créanceдоговор о размещении субординированного займа (ROGER YOUNG)
convention de subordination de créanceдоговор субординированного займа (ROGER YOUNG)
convention de subordination de créanceдоговор субординированного кредита (ROGER YOUNG)
créance activeнепогашенный долг
créance activeтребование по активам
créance activeпредстоящий долг (vleonilh)
créance attributionправо требования на долю
créance bancaireзадолженность банку по банковской ссуде
créance bancaireдолг банку
créance bancairesбанковские обязательства
créance bloquéeблокированное требование (vleonilh)
créance brûlantesкраткосрочные обязательства
créance certaineдостоверное долговое требование (vleonilh)
créance compensablesвзаимные встречные требования
créance contestéeспорное право требования
créance de durée moyenneсреднесрочные обязательства
créance de réparationобязательство по возмещению
créance en contrepartieконтртребование
créance en contrepartieвстречное требование
créance en dommages-intérétsтребование о возмещении суммы убытков
créance exigibleдолг, подлежащий оплате
créance exigibleсрочный долг (vleonilh)
créance garantieгарантированное обязательство
créance geléeзамороженный долг
créance hypothécaireипотечная задолженность
créance hypothécaireипотечное требование (vleonilh)
créance insaisissableтребование без обращения взыскания
créance inscrite au livre de la detteофициально зарегистрированная задолженность
créance irrécouvrableнеоплаченный долг
créance irrécouvrableдолг, не подлежащий взысканию
créance liquideденежный долг
créance liquideликвидное требование (vleonilh)
créance longuesдолгосрочные требования
créance longuesдолгосрочные обязательства
créance monétaires sur le Trésorденежные требования к казначейству
créance non brûlantesдолгосрочные обязательства
créance non recouvrables à taux d'intérêt usurairesневозобновляемые требования с ростовщической процентной ставкой
créance non rembourséesнепогашенные обязательства
créance non rembourséesнеоплаченные требования
créance négociableнегоциируемый вексель (который может быть продан vleonilh)
créance négociablesобращающиеся обязательства
créance officiellesофициальные обязательства
créance ordinaireобычный долг
créance passiveзадолженность
créance principaleосновное требование
créance privilégiéeдолг, погашаемый в первую очередь (при продаже имущества с торгов)
créance privilégiéeпривилегированное долговое требование (vleonilh)
créance privéesчастные обязательства
créance provenant d'opérations de refinancementобязательства, вытекающие из операций рефинансирования
créance publiquesгосударственные требования
créance publiquesгосударственные обязательства
créance pécuniaireденежное обязательство
créance recouvrableдолг, подлежащий взысканию
créance recouvrables à taux d'intérét faiblesвозобновляемые требования с низкой процентной ставкой
créance solidaireсолидарное обязательство
créance sur le FMIправо получения займа в МВФ
créance sur le FMIкредиторская позиция в МВФ
créance sur le Trésorтребования к казначейству
créance sur le Trésorдолговое требование на казначейство (vleonilh)
créance sur les pays en voie de développementкредитные требования на развивающиеся страны
créance sur l'économieтребования финансового сектора к экономике
créance sur l'étrangerтребования на заграницу
créance véreuseсомнительное требование
créance à court termeкраткосрочные требования
créance à court termeкраткосрочные обязательства
créance à provisionnerобязательства, подлежащие покрытию
créance à recouvrerтребования, подлежащие оплате
créance à recouvrerтребование по активам
créance à recouvrerнепогашенный долг
créance à vueтребование на предъявителя
créance échueдолг, по которому наступил срок платежа
créance éteinteпогашенный долг
créances croiséesвстречные требования (Iricha)
créances créanceдолг
créances créanceдолговое требование
créances créanceобязательства
créances créanceдолговые требования
créances créanceдолговые обязательства
créances créanceобязательство
créances créanceтребование
créances créanceтребования
créances créanceправо требования
créances créanceдебиторская задолженность
créances sur l'étrangerвнешние активы (vleonilh)
créances sur l'étrangerзаграничные ценные бумаги (vleonilh)
créances titriséesконвертированная банковская ссуда (vleonilh)
créances à vueвклады клиентов до востребования (vleonilh)
crédit de mobilisation des créances commercialesкраткосрочный кредит под коммерческие долговые обязательства
crédit de mobilisation des créances commerciales non garantiкраткосрочный кредит под коммерческие долговые обязательства без передачи банку подтверждающих документов
céder une créanceуступать требование
dire créanceговорить о задолженности (Alex_Odeychuk)
droit de créanceправо требования
délégation d'une créanceпередача требования
dévalorisation des créancesобесценение требований
encaissement de créanceвзыскание долга (vleonilh)
encaissements des ses créancesпоступления по долговым требованиям
encours de créancesобщая сумма долговых требований
escompte des créancesучёт долговых обязательств
escompter des créanceучитывать долговые обязательства
garantir une créanceобеспечивать требование
marché de titres de créances négociablesрынок обращающихся долговых обязательств
mobilisation de créancesрефинансирование долговых обязательств
mobilisation des créances nées sur l'étrangerрефинансирование внешней задолженности
mobiliser les créanceрефинансировать долговые обязательства
non-payement des créancesневнесение платежей по долговым обязательствам
objet de la créanceобъект обязательства
portefeuille de créancesпортфель долговых обязательств
production de créanceпредъявление долгового требования (vleonilh)
production des créancesвыставление требований об уплате долга
produire des créanceвыставлять требования
provisionnement des créancesпереоформление ссуды (vleonilh)
provisionnement des créancesперенос долга (vleonilh)
provisions pour créances douteusesрезервы сомнительных долгов
racheter une créanceпогашать обязательство
rang d'une créanceочерёдность удовлетворения требования
reconnaître une créanceпризнавать требование
recouvrement de créancesвзыскание долга (vleonilh)
recouvrement des créancesвзыскание долговых требований
recouvrer des créanceвзыскивать долги
recouvrer des créancesполучить обратно суммы, предоставленные в кредит (vleonilh)
rentrées sur créances amortiesпоступления от списанных долгов
rotation des créancesотношение суммы продаж в кредит к сальдо обязательств
règlement des créancesрегулирование требований
régime de contrats et de créancesсистема договорных обязательств
répartir les créanceраспределять обязательства
réserve pour créances douteusesрезерв на покрытие сомнительных долгов
Service des créances gagées - Service de suivi sur contrats de gageслужба сопровождения залоговых обязательств (Voledemar)
situer la créanceопределять место исполнения обязательства
solde des créances et des dettesсальдо требований и обязательств
source de la créanceоснование возникновения обязательства
titre de créanceдокумент, удостоверяющий право требования
titre de créanceдолговое обязательство
titre de créanceдолговой документ (Vera Fluhr)
titres de créanceдолговые бумаги
titres de créance négociablesдолговые обращающиеся обязательства
titulaire de la créanceлицо, уполномоченное по данному требованию
transfert de créanceпереход права в требования
transfert de créancesперевод долговых обязательств
transformer des créance liquides en investissements à long termeпревращать краткосрочные обязательства в долгосрочные инвестиции
transport d'une créanceуступка требования
transport d'une créanceпередача требования
une créance sur l'Étatтребование к государственному бюджету (Alex_Odeychuk)
valeur des créancesстоимость долговых обязательств
variation des créancesизменение долговых обязательств
vérification des créancesпроверка долговых обязательств
vérifier des créanceвыверять требования
émission de créancesвыдача долговых обязательств
état des créancesранжирование долговых обязательств
éteindre la créanceпогашать требование
éteindre la créanceоплачивать обязательство
évaluation de la créanceисчисление суммы иска
évaluation de la créanceисчисление суммы долга