DictionaryForumContacts

   French
Terms containing course | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
journ.abandon de la course aux armementsотказ от гонки вооружений
polit.abandonner la course aux armementsотказываться от гонки вооружений
journ.abandonner la course aux armementsотказаться от гонки вооружений
journ.accentuation de la course aux armementsусиление гонки вооружений
journ.accentuer la course aux armementsусиливать гонку вооружений
journ.accentuer la course aux armementsускорять гонку вооружений
polit.accord sur le refrènement de la course aux armementsсоглашение по сдерживанию гонки вооружений
polit.accélération de la course aux armementsраскручивание гонки вооружений
journ.accélération de la course aux armementsусиление гонки вооружений
journ.accélérer la course aux armementsусиливать гонку вооружений
polit.accélérer la course aux armementsраскручивать гонку вооружений
journ.accélérer la course aux armementsускорять гонку вооружений
polit.adversaires de la course aux armementsпротивники гонки вооружений
journ.affaiblir la course aux armementsослабить гонку вооружений
trucksagrandissement de course libre de la pédaleувеличение свободного хода педали
trucksallongement de course libre de la pédaleувеличение свободного хода педали
polit.arrêt de la course aux armementsпрекращение гонки вооружений
journ.arrêter la course aux armementsпрекратить гонку вооружений
journ.arrêter la course aux armementsостановить гонку вооружений
trucksarrêtoir en fin de course de la porteограничитель хода двери
polit.arène d'une course aux armementsарена гонки вооружений
tech.avance par course utileэффективная подача на один ход
trucksbarillet de la pompe à course variable des pistonsкорпус насоса с переменным ходом поршней
journ.brider la course aux armementsобуздать гонку вооружений
trucksbutée de course de débattementограничитель хода отбоя
trucksbutée de course du ressortограничитель хода рессоры (de suspension)
trucksbutée de course du ressortограничитель прогиба рессоры (de suspension)
polit.cessation de la course aux armementsпрекращение гонки вооружений
journ.cesser la course aux armementsпрекратить гонку вооружений
polit.cesser la course aux armementsпрекращать гонку вооружений
journ.cesser la course aux armementsостановить гонку вооружений
avia.changement de course de volизменение курса полёта
polit.circonscrire la course aux armementsограничивать гонку вооружений
journ.circonscrire la course aux armementsограничить гонку вооружений
avia.clapet de freinage à course de retourклапан торможения обратного хода (Maeldune)
UNComité spécial sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace extra-atmosphériqueСпецкомитет по предупреждению гонки вооружений в космосе
polit.Conférence mondiale pour la cessation de la course aux armements, pour le désarmement et la détenteВсемирная конференция за прекращение гонки вооружений, за разоружение и разрядку
polit.contraindre à la course aux armementsвтягивать в гонку вооружений
avia.correction en course de routeкоррекция на маршевом участке (траектории)
agric.course activeрабочий ход (поршня)
truckscourse activeактивный ход
tech.course activeрабочая часть хода
tech.course activeэффективная часть хода
weld.course additionnelleдополнительный ход (электродов)
tech.course allerрабочий ход (станка)
tech.course allerход вперёд (станка)
tech.course allerпрямой ход (станка)
tech.course allerрабочий ход (в станках)
tech.course allerпрямой ход
tech.course aller et de retourвозвратно-поступательный ход
tech.course aller et de retourвозвратнопоступательное движение
sport.course alpineгонка на подъём
mining.course ascendanteход вверх
mining.course ascendanteнаправление по восстанию
tech.course ascendanteвосходящий ход (поршня)
avia.course ascendante du pistonход выпуска
truckscourse ascendante du pistonход поршня вверх
avia.course ascendante du pistonход сжатия
avia.course ascendante du pistonвосходящий ход поршня
tech.course aspiranteход всасывания
avia.course aspiranteход впуска
gen.course atteléeбега с дрожками
sport.course au clocherсоревнование с препятствиями
gen.course au clocherскачки с препятствиями
tech.course au décollageразбег при взлёте
lawcourse au moins-offrantБезоглядное стремление сделать все для привлечения инвесторов (Voledemar)
busin.course au profitпогоня за прибылью (vleonilh)
journ.course au scoopпогоня за сенсациями (Yanick)
avia.course au solназемная дистанция
avia.course au solдлина разбега по земле
avia.course au solдлина пробега по земле
gen.course au trainтемповой бег
gen.course au trotрысистые бега
mil.course aux armementsкурс на вооружение
gen.course aux armementsгонка вооружений
polit.course aux armements effrénéeбезудержная гонка вооружений
polit.course aux armements illimitéeнеограниченная гонка вооружений
polit.course aux armements incontrôlableбесконтрольная гонка вооружений
journ.course aux armements insenséeбезумная гонка вооружений
therm.energ.course aux armements nucléairesядерная гонка (eugeene1979)
polit.course aux armements onéreuseдорогостоящая гонка вооружений
polit.course aux armements spatiauxкосмическая гонка вооружений
journ.course aux chiffresпогоня за цифрами
gen.course aux enchèresконкуренция между покупателями путём повышения предлагаемой цены (Morning93)
gen.course aux honneursстремление к почестям
mil., inf.course aux mégatonnesусиленное производство ядерного оружия
mil., inf.course aux mégatonnesусиленное производство термоядерного оружия
gen.course aux profitsпогоня за прибылями
polit.course aux superprofitsпогоня за сверхприбылями
mining.course chargéдвижение с грузом
mining.course chargéрабочий ход
tech.course complèteполный ход (поршня)
sport.course contre la montreфинальный забег
sport.course contre la montreфинальный заезд
fig.course contre la montreгонка
sport.course contre la montreгонка на лучшее время (z484z)
sport.course contre la montreгонка на время (z484z)
sport.course contre la montreсоревнование на лучшее время
fig.course contre la montreспешка
fig.course contre la montreсрочное дело
truckscourse courte du pistonкороткий ход поршня
gen.course-croisièreгонки яхт на длинные дистанции (в открытом море)
gen.course cyclisteвелогонка
gen.course cyclisteвелопробег
truckscourse d'admissionход впуска
tech.course d'admissionход впуска
tech.course d'admissionтакт всасывания
tech.course d'allerрабочий ход (станка)
tech.course d'allerход вперёд (станка)
tech.course d'allerпрямой ход (станка)
tech.course d'aller et de retourвозвратно-поступательный ход
tech.course d'aller et de retourвозвратнопоступательное движение
weld.course d'approcheход приближения
truckscourse d'approche du segment de freinход подвода тормозной колодки
tech.course d'aspirationход впуска
tech.course d'aspirationход всасывания
truckscourse d'aspirationход всасывания
tech.course d'aspirationтакт всасывания
truckscourse d'aspiration de la soupape de refoulementотсасывающий ход нагнетательного клапана
mil.course d'atterrissageпробег при посадке
truckscourse d'automobilesавтомобильный пробег
truckscourse d'automobilesавтопробег
auto.course d'automobilesавтопробег (vleonilh)
gen.course de... бег на (какое-л. расстояние)
truckscourse de balayageход продувки
sport.course de bouéeсоревнование вокруг буёв
tech.course de chariotход каретки (станка)
avia.course de collisionвстречно-пересекающийся курс
tech.course de compressionрабочий ход
tech.course de compressionход сжатия
tech.course de compression de la pompeтакт сжатия насоса
truckscourse de compression de l'amortisseurход сжатия амортизатора
truckscourse de compression des ressortsход сжатия рессор
tech.course de coupeдлина рабочего хода
tech.course de coupeрабочий ход
avia.course de croisièreкруговой перелёт
O&G. tech.course de cylindreход цилиндра
sport.course de côteскоростной подъём (разновидность моторных видов спорта, в котором участники соревнуются в скорости прохождения незамкнутой восходящей трассы. Wassya)
weld.course de dégagementхолостой ход
met.course de détenteрабочий ход
tech.course de détenteход расширения
truckscourse de détente de l'amortisseurход отбоя амортизатора
truckscourse de en sens inverseобратный ход
kayak.course de fondсоревнование на длинной дистанции
Игорь Миг, sport.course de fondлыжная гонка
gen.course de fondбег на большие дистанции
truckscourse de garde à la pédale de débrayageсвободный ход педали сцепления
tech.course de grande ouvertureпредварительное раскрытие хоботов
tech.course de grande ouvertureпредварительный раствор хоботов
gen.course de haiesбег с препятствиями
sport.course de haiesбег с барьерами (Vera Fluhr)
gen.course de haiesскачки
nat.res.course de la concentrationход концентрации
nat.res.course de la concentrationпрохождение концентрации
forestr.course de la moletteход шарошки (при ковке дефибрерного камня)
tech.course de la pédaleход педали
survey.course de la visход винта
survey.course de la visперемещение винта
avia.course de l'envolразбег при взлёте
weld.course de l'électrodeход электрода
gen.course de lévriersсобачьи бега
gen.course de Marathonмарафонский бег
tech.course de mesureдлина хода измерительной головки
tech.course de mesureизмерительное перемещение
kayak.course de patrouilleпатрульное соревнование
tech.course de perçageглубина сверления
weld.course de préchauffageход предварительного подогрева
weld.course de refoulementход подвижной плиты при осадке
avia.course de refoulementход выпуска
sport.course de relaisэстафетная гонка (Augure-Maitre du monde)
sport.course de relaisэстафетный бег (vleonilh)
auto.course de ressortход рессоры (ROGER YOUNG)
truckscourse de retourобратный ход
forestr.course de retourобратный ход (каретки или рабочего органа)
truckscourse de retourзадний ход
sport.course de routeкольцевая гонка
sport.course de routeвнутригородская гонка
tech.course de sciageход пильной рамки
weld.course de serrage des mâchoiresход сжатия губок
Игорь Миг, sport.course de skiлыжная гонка
sport.épreuve course de ski de fondсоревнование по лыжным гонкам (Augure-Maitre du monde)
Игорь Миг, sport.course de ski de fondлыжные гонки (зимний олимпийский вид спорта)
weld.course de soudageсварочный ход (электрода)
weld.course de soudage totaleобщий ход электрода при сварке
tech.course de soupapeподъём клапана
tech.course de soupapeход клапана
truckscourse de succion de la soupape de refoulementотсасывающий ход нагнетательного клапана
tech.course de suspensionход подвески (ioulenka1)
tech.course de tableход рабочего стола
gen.course de taureauxкоррида
gen.course de taureauxбой быков
truckscourse de thermostatход термостата
kayak.course de tourismeсоревнование на учебных судах
agric.course de travailрабочий ход (поршня)
tech.course de travailдлина рабочего хода
gen.course de trotрысистые бега
avia.course de viséeзаход на боевой курс
gen.course de vitesseзаплыв на короткую дистанцию (Русско-французский школьно-педагогический словарь I. Havkin)
kayak.course de vitesseсоревнование на короткой дистанции
sport.course de vitesseгонка на короткую дистанцию (Augure-Maitre du monde)
gen.course de vitesseбег на короткие дистанции
tech.course de volдальность полёта
tech.course de volкурс полёта
sport.course d'enduranceсоревнование в прохождений наибольшего расстояния в установлении время
survey.course des pôlesдвижение полюса
geol.course des vaguesдлина пробега волн
dril.course descendanteспуск инструмента
mining.course descendanteход вниз
mining.course descendanteнаправление по падению
tech.course descendanteнисходящий ход (поршня)
avia.course descendante du pistonход расширения
truckscourse descendante du pistonход поршня вниз
avia.course descendante du pistonход впуска
avia.course descendante du pistonнисходящий ход поршня
truckscourse descente du pistonход поршня вниз
tech.course d'essaiтестовый запуск, пробный запуск (Nadiya07)
truckscourse d'essaiиспытательный пробег
truckscourse d'essaiпробный пробег
avia.course d'essaiиспытательный пробег
avia.course d'essaiпробный пробег
avia.course d'essaiиспытательный перелёт
truckscourse d'explosionрабочий ход
sport.course d'expulsionвыхлопной такт
truckscourse d'expulsionход выпуска
sport.course d'expulsionпроцесс выхлопа
truckscourse d'injectionход впрыска
gen.course d'obstaclesскачки с препятствиями
gen.course d'obstaclesбег с препятствиями
avia.course d'orientationориентирование
sport.course d'orientationспортивное ориентирование (Iricha)
avia.course d'orientationориентация
kayak.course droiteпрямая дистанция
survey.course du diaphragmeход диафрагмы
mining.course du dispositif d'avancementдлина хода подающего устройства
avia.course du décollageразбег при взлёте
forestr.course du feuбеглость пожара
forestr.course du feuускорение пожара
tech.course du frein débrayéход оттормаживания
avia.course du frein à airвеличина отклонения тормозного щитка
met.course du levierдвижение коромысла (у воронки Парри)
tech.course du pistonход поршня
O&G. tech.course du styleразмах пера самописца
gen.course du tempsбег времени (bisonravi)
tech.course du tiroirдлина хода золотника
tech.course du tiroirход золотника
forestr.course d'un feuбеглость пожара
forestr.course d'un feuускорение пожара
forestr.course d'un incendieбеглость пожара
forestr.course d'un incendieускорение пожара
tech.course d'échappementход выталкивания
met.course d'échappementход выпуска газов
truckscourse d'échappementход выпуска
tech.course d'échappementход выпуска
tech.course d'échappementход выхлопа
tech.course effectiveдлина рабочего хода
tech.course effectiveрабочая часть
tech.course effectiveэффективная часть
avia.course efficace du pneuобжатие пневматика
gen.course effrénéeбешеная гонка
journ.course effrénée aux armementsнеобузданная гонка вооружений
journ.course effrénée aux armementsбезудержная гонка вооружений
sport.course en ligne droiteбег по прямой (Техника в конькобежном спорте, при которой конькобежец в посадке, заведя обе руки за спину, уменьшает сопротивление воздуха и набирает скорость. Augure-Maitre du monde)
gen.course en relaisэстафета (la_tramontana)
gen.course en sacбег в мешках (игра)
gen.course en terrain variéбег по пересечённой местности
tech.course excédentaireперебег (BoikoN)
gen.course folleбеготня (Iricha)
gen.course folleсуматоха (Iricha)
gen.course folleгонка за (elenajouja)
gen.course folleсуета (Iricha)
gen.course folleзапарка (Iricha)
gen.course folleаврал (Iricha)
tech.course francглухое короткое замыкание
sport.course grastrackгонка на травянистом траке
tech.course inactiveнерабочая часть хода
tech.course inactiveнерабочий ход
journ.course incontrôlable aux armementsбесконтрольная гонка вооружений
journ.course incontrôlée aux armementsбесконтрольная гонка вооружений
tech.course incrémentielleперемещение по приращениям (координат)
avia.course indiquéeзаданная траектория полёта
sport.compétition course individuelleиндивидуальная гонка (Augure-Maitre du monde)
truckscourse initialeначальный ход
truckscourse inopéranteсвободный ход
truckscourse inopéranteмёртвый ход
truckscourse inopérante de la pédale de débrayageсвободный ход педали сцепления
tech.course libreсвободный ход
truckscourse libre de la pédale de débrayageсвободный ход педали сцепления
forestr.course longitudinale de la tableпродольный ход рабочего стола
truckscourse maximaleнаибольший ход
truckscourse maximaleмаксимальный ход
tech.course maximum de l'étançonраздвижность составной рудничной стойки
sport.course montagneuseгонка на подъём
mining.course montanteход вверх
mining.course montanteнаправление по восстанию
dril.course montanteподъём инструмента
truckscourse montante du pistonход поршня вверх
truckscourse morteсвободный ход
tech.course morteнерабочий ход
tech.course morteхолостой ход
truckscourse morte de la pédale de débrayageсвободный ход педали сцепления
avia.course morte du moteurхолостой ход двигателя (без производства полезной работы)
truckscourse morte du volant de directionсвободный ход рулевого колеса
mil.course motriceрабочий ход (vleonilh)
avia.course motriceход расширения (I. Havkin)
gen.course-navetteчелночный бег (Fiamella)
truckscourse neutreсвободный ход
mil.course normale du reculнормальная длина отката (орудия)
sport.course nulleравенство (очков)
tech.course par inertie du fil à souderнабегание по инерции сварочной проволоки
weld.course par inertie du fil à souderнабегание сварочной проволоки по инерции (при автоматической дуговой сварке проволочным электродом)
sport.course par relaisэстафетный бег (vleonilh)
sport.course par étapesмногодневная гонка
tech.course perdueхолостая часть хода
tech.course perdueмёртвый ход
tech.course perdueнерабочая часть хода
gen.course plateгладкий бег
gen.course-poursuiteпреследование
sport.course poursuiteгонка преследования (DuRoy)
gen.course-poursuiteгонка за (...)
kayak.course principaleфинальный заезд
gen.course précipitée du tempsскоротёчность времени
sport.course-relaisэстафета
tech.course retourхолостой ход (в станках)
tech.course de retourобратный ход (станка)
tech.course de retourход назад (станка)
tech.course de retourхолостой ход (станка)
tech.course retourход назад
kayak.course rondeкруговая дистанция
sport.course répétéeповторный забег
kayak.course répétéeповторённый заезд
gen.course sans trainбег в слабом темпе
gen.course scratchзабег с общим стартом
weld.course simpleпростой ход
gen.course simpleпоездка в один конец
lawCourse SpécialeДоговор на доставку почтовой корреспонденции (ROGER YOUNG)
truckscourse supplémentaireдополнительный ход
gen.course sur... бег на (какое-л. расстояние)
sport.course sur patinoire piste couverteсоревнование на крытом катке (Соревнование по скоростному бегу на коньках, которое проводится в крытом конькобежном центре. Augure-Maitre du monde)
journ.course sur placeбег на месте
sport.course sur terrain accidentéбег по пересеченной местности (vleonilh)
sport.course sur terrain variéбег по пересеченной местности (vleonilh)
sport.course talon-fesseбег с захлёстом (peste)
tech.course technologiqueтехнологическая гонка (Sergei Aprelikov)
truckscourse totaleобщий ход
tech.course tracéeзаданная траектория полёта
gen.course transatlantiqueгонка парусников через Атлантический океан
tech.course transversale automatiqueпоперечная автоматическая подача
tech.course utileдлина рабочего хода
tech.course utileрабочий ход
truckscourse utile de la pédaleрабочий ход педали
truckscourse utile de la pédale de freinрабочий ход тормозной педали
gen.course vagabondeпричудливое течение (реки)
gen.course vagabondeбесцельная ходьба
forestr.course verticale de la tableвертикальный ход рабочего стола
mining.course à blancхолостой ход
tech.course à la masseзамыкание на массу
tech.course à la masseзамыкание на корпус
tech.course à la terreзамыкание на землю
tech.course à l'atterrissageпробег при посадке
mil.course à l'atterrissageпробег самолёта при посадке (I. Havkin)
mil.course à l'atterrissage avec parachuteпробег при посадке с выпущенным парашютом
avia.course à l'atterrissage avec parachuteпробег при посадке с выпущенным тормозным парашютом
jarg.course à l'échaloteпреследование (z484z)
polit.course à l'échaloteпогоня за властью (ludmila alexan)
jarg.course à l'échaloteпогоня (z484z)
gen.course à piedбег
sport.course à pied en terrain libreкросс
truckscourse à videсвободный ход
avia.course à videвращение без нагрузки (напр., воздушного винта)
avia.course à videвращение без нагрузки (напр. воздушного винта)
tech.course à videдвижение порожняком
tech.course à videхолостой пробег
avia.course à videхолостой ход (напр., двигателя)
truckscourse à vide de la pédale de freinсвободный ход тормозной педали
pack.course élastiqueшаг пружины
sport.course/épreuve de relaisэстафетная гонка (Augure-Maitre du monde)
avia.degré final de la course de compressionконечное давление хода сжатия
journ.diminuer la course aux armementsослабить гонку вооружений
polit.déployer la course aux armementsразвёртывать гонку вооружений
polit.empêcher la course aux armementsсдерживать гонку вооружений
journ.empêcher la course aux armementsобуздать гонку вооружений
polit.empêcher la course aux armements dans l'espaceсдерживать гонку вооружений в космосе
journ.en finir avec la course aux armementsположить конец гонке вооружений
polit.endiguement de la course aux armementsобуздание гонки вооружений
polit.endiguer la course aux armementsсдерживать гонку вооружений
journ.endiguer la course aux armementsобуздать гонку вооружений
polit.entente sur la prévention de la course aux armementsдоговорённость о недопущении гонки вооружений
polit.entraîner dans la course aux armementsвтягивать в гонку вооружений
polit.escalade de la course aux armementsэскалация гонки вооружения
polit.escalade de la course aux armementsнаращивание гонки вооружений
journ.escalader la course aux armementsнаращивать гонку вооружений
polit.extension de la course aux armementsраспространение гонки вооружений
polit.extension de la course aux armementsразвитие гонки вооружений
polit.extension de la course aux armements à l'espaceраспространение гонки вооружений на космос
polit.fardeau de la course aux armementsбремя гонки вооружений
trucksfermeture à course réglableрегулируемый запор
avia.fin de course d'atterrissageконец пробега при посадке
polit.folie de la course aux armementsбезумие гонки вооружений
journ.folle course aux armementsбезумная гонка вооружений
polit.gagner des points dans la course à l'Elyséeнабрать баллы в гонке за Елисейский дворец (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
polit.gagner des points dans la course à l'Elyséeнарастить поддержку избирателей на выборах президента Франции (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
polit.imposer la course aux armementsнавязывание гонки вооружений
polit.imposer la course aux armementsнавязывать гонку вооружений
polit.initiateur de la course aux armementsинициатор гонки вооружений
polit.intensifier la lutte pour l'arrêt de la course aux armementsактивизировать борьбу за прекращение гонки вооружений
polit.interdire le transfert de la course aux armements à l'espaceзапрещать перенос гонки вооружений в космос
construct.interrupteur de course d'ascenseurпутевой выключатель лифта
construct.interrupteur de fin de course d'ascenseurконцевой выключатель лифта
trucksinterrupteur de fin de course de l'essuie-glaceконцевой выключатель стеклоочистителя
polit.justification de la course aux armements effrénéeоправдание безудержной гонки вооружений
gen.la course au largeрегата (François Gabart est entré aujourd'hui dans la légende de la course au large. (Vainqueur du Vendée Globe2012-2013) Oksana Mychaylyuk)
sport.la course de bagueкольцевая гонка (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, sport.la course de fondлыжные гонки
sport.la Course de la PaixГонка Мира (Drozdova)
gen.la nouvelle spirale la relance de la course aux armementновый виток гонки вооружений (NZ)
journ.la nouvelle spirale de la course aux armementsновый виток гонки вооружений
journ.la relance de la course aux armementsновый виток гонки вооружений
polit.limitation de la course aux armementsограничение гонки вооружений
truckslimite supérieure de la course de pistonверхняя граница хода поршня
polit.limiter la course aux armementsограничивать гонку вооружений
journ.limiter la course aux armementsограничить гонку вооружений
construct.limiteur de course de soupapeограничитель хода клапана
truckslimiteur de course du tiroirограничитель хода золотника
mining.limiteur de la course verticaleограничитель подъёма
truckslongueur de course du pistonдлина хода поршня
policelors d'une course-poursuiteво время погони (Alex_Odeychuk)
polit.lutte contre la course aux armementsборьба против гонки вооружений
polit.lutte pour l'arrêt de la course aux armementsборьба за прекращение гонки вооружений
polit.maîtrise de la course aux armementsобуздание гонки вооружений
journ.maîtriser la course aux armementsобуздать гонку вооружений
polit.menace de l'extension de la course aux armementsугроза распространения гонки вооружений
polit.mesures de prévention de la course aux armementsмеры, направленные на предотвращение гонки вооружения
journ.mettre fin à la course aux armementsположить конец гонке вооружений
polit.mouvement pour la cessation de la course aux armementsдвижение за прекращение гонки вооружений
journ.niveau de la course aux armementsуровень гонки вооружений
polit.non-extension de la course aux armements à l'espaceнераспространение гонки вооружений на космическое пространство
polit.nécessité d'arrêter la course aux armementsнеобходимость прекращения гонки вооружений
polit.nécessité de prévenir la course aux armements dans l'espaceнеобходимость предотвращения гонки вооружений в космосе
polit.négociations en vue de prévenir la course aux armements dans l'espaceпереговоры с целью предотвращения гонки вооружений в космосе
avia.perte de course de compressionпотерянная доля хода сжатия
avia.perte de course de détenteпотерянная доля хода расширения
gen.piste de course à piedбеговая дорожка
polit.politique de relance de la course aux armementsкурс на дальнейшую эскалацию гонки вооружений
polit.politique visant à brider la course aux armementsполитика, направленная на обуздание гонки вооружений
truckspompe à course de piston constanteнасос с постоянным ходом плунжера
truckspompe à course de piston variableнасос с переменным ходом плунжера
avia.pompe à course variableнасос с переменным ходом плунжера
avia.pompe à course variableнасос с автоматическим регулированием производительности
truckspompe à course variable du pistonнасос с переменным ходом плунжера
polit.poursuite de la course aux armementsпродолжение гонки вооружений
journ.poursuivre la course aux armementsосуществлять гонку вооружений
journ.poursuivre la course aux armementsвести гонку вооружений
polit.protestation contre la course aux armementsпротест против гонки вооружений
polit.provoquer la course aux armementsпорождать гонку вооружений
polit.prévenir la course aux armementsпредотвращать гонку вооружений
polit.prévention de la course aux armementsпредотвращение гонки вооружений
polit.prévention de la course aux armements dans l'espaceнедопущение гонки вооружений в космосе
UNprévention d'une course aux armements dans l'espaceпредотвращение гонки вооружений в космическом пространстве
journ.ralentissement de la course aux armementsослабление гонки вооружений
avia.rapport course/alésageотношение хода поршня к диаметру цилиндра
journ.refrènement de la course aux armementsобуздание гонки вооружений
journ.refréner la course aux armementsобуздывать гонку вооружений
polit.refréner la course aux armementsсдерживать гонку вооружений
journ.refréner la course aux armementsобуздать гонку вооружений
journ.relance de la course aux armementsусиление гонки вооружений
journ.relancer la course aux armementsускорять гонку вооружений
journ.relancer la course aux armementsусиливать гонку вооружений
journ.relancer la course aux armementsнаращивать гонку вооружений
journ.renoncer à la course aux armementsотказаться от гонки вооружений
kayak.règlement de course de kayakправила устав байдарочного соревнования
polit.réduction de la course aux armementsсвёртывание гонки вооружения
journ.réduction de la course aux armementsсвёртывание гонки вооружений
polit.réduire la course aux armementsсвёртывать гонку вооружений
polit.résolution concernant la prévention de la course aux armements dans l'espaceрешение о предотвращении гонки вооружений в космическом пространстве
polit.se agir contre la course aux armementsвыступать против гонки вооружений
polit.se dresser contre la course aux armementsвыступать против гонки вооружений
polit.se intervenir contre la course aux armementsвыступать против гонки вооружений
journ.se livrer à la course aux armementsосуществлять гонку вооружений
journ.se livrer à la course aux armementsвести гонку вооружений
polit.se prononcer contre la course aux armementsвыступать против гонки вооружений
polit.se prononcer contre la course aux armements dans l'espaceвыступать против гонки вооружений в космосе
polit.sommes en progression constantes consacrées à la course aux armementsрастущие ассигнования на гонку вооружений
tech.soupape à course rectiligneклапан с прямолинейным подъёмом
tech.soupape à course rectiligneподъёмный клапан
polit.stimulation de la course aux armementsподстёгивание гонки вооружений
journ.stimuler la course aux armementsподстёгивать гонку вооружений
polit.stopper la course aux armementsпрекращать гонку вооружений
journ.stopper la course aux armementsпрекратить гонку вооружений
journ.stopper la course aux armementsостановить гонку вооружений
polit.subir le poids de la course aux armementsиспытывать тяжесть гонки вооружений
polit.tentatives de transférer la course aux armements à l'espaceпопытки перенести гонку вооружений в космос
polit.transfert de la course aux armements à l'espaceперенос гонки вооружений в космос
polit.transformer en arène d'une course aux armementsпревращать в арену гонки вооружений
polit.transformer l'espace en arène d'une course aux armementsпревращать космос в арену гонки вооружений
polit.transférer la course aux armements à l'espaceпереносить гонку вооружений в космос
gen.une course s'effectueимеет место тенденция (A l'heure actuelle où s'effectue une course mondiale sur l'appropriation du vivant, les points de vue ne sont pas toujours unanimes. I. Havkin)
tech.vitesse de course à videскорость холостого хода (напр., стола продольно-строгального станка)
polit.voies de la course aux armementsпути гонки вооружений
polit.étendre la course aux armementsраспространять гонку вооружений
polit.étendre la course aux armements à l'espaceраспространять гонку вооружений на космос
Showing first 500 phrases