Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
German
Greek
Russian
Terms
for subject
Law
containing
consentir
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
consentir
aux usages
договориться относительно обычая
(
Michelle_Catherine
)
consentir
bonne et valable décharge
признавать лицо свободным от обязательства
(
vleonilh
)
consentir
des facilités
предоставлять льготы
(
vleonilh
)
consentir
et accepter tous baux
заключать и давать согласие на заключение любых договора аренды
найма
(
Voledemar
)
consentir
un apport
принимать взнос
(
vleonilh
)
consentir
un cautionnement
предоставлять поручительство
(
vleonilh
)
consentir
à
давать согласие на
(Le Figaro
financial-engineer
)
consentir
à ces actes
давать согласие на совершение указанных действий
(Le Figaro
financial-engineer
)
consentir
à ces actes
давать согласие на указанные действия
(Le Figaro
financial-engineer
)
discernement nécessaire pour
consentir
à ces actes
способность к здравым суждениям, необходимая для дачи согласия на указанные действия
(
financial-engineer
)
discernement nécessaire pour
consentir
à ces actes
способность к здравым суждениям, необходимая для дачи согласия на указанные действия
(Le Figaro
financial-engineer
)
disposer du discernement nécessaire pour
consentir
à ces actes
обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия
(
financial-engineer
)
disposer du discernement nécessaire pour
consentir
à ces actes
обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия
(Le Figaro
financial-engineer
)
il n'a pas la maturité ou le discernement pour
consentir
не обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимой для дачи согласия
(aux ... - на ... // L'Express
Alex_Odeychuk
)
il n'a pas la maturité ou le discernement pour
consentir
не обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимыми для дачи согласия
(
Alex_Odeychuk
)
rapatriement librement
consenti
добровольная репатриация
(
kee46
)
Get short URL