DictionaryForumContacts

   French
Terms containing confirmé | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
fin.accréditif confirméподтверждённый аккредитив (vleonilh)
fin.accréditif non confirméнеподтверждённый аккредитив (vleonilh)
patents.brevet confirméподтверждённый патент
mil.cadre confirméиспытанный командный состав
lawcadres confirmésстажированные кадровые работники (vleonilh)
mil.cadres confirmésиспытанный командный состав
fin.carte confirméeкарта подтверждена (Alex_Odeychuk)
journ.c'est l'exception qui confirme la règleнет правил без исключения
gen.cette exception ne fait que confirmer la règleэто исключение лишь подтверждает правило (Yanick)
avia.chasseur confirméопытный лётчик-истребитель
inet.cliquer dans le lien pour confirmer votre inscriptionнажать на ссылку для подтверждения своей подписки (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
inet.cliquer sur le lien proposé pour confirmer votre décisionперейти по ссылке, чтобы подтвердить своё решение (financial-engineer)
gen.comme l'a confirmé le serviceпо утверждению службы (NaNa*)
gen.confirmer qn dans sa résolutionукрепить кого-л. в решимости
gen.confirmer la ZAO dans ses fonctions deподтвердить действия ЗАО в качестве (NaNa*)
formalconfirmer dans un rapport queподтвердить в своём отчете, что (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.confirmer des arguments par documentsподтверждать аргументы документами
formalconfirmer du même fait queподтверждать тот факт, что (Alex_Odeychuk)
lawconfirmer du même fait queподтверждать то обстоятельство, что (... Alex_Odeychuk)
formalconfirmer du même fait qu'elleподтверждать тот факт, что она (... Alex_Odeychuk)
lawconfirmer du même fait qu'elleподтверждать то обстоятельство, что она (... Alex_Odeychuk)
formalconfirmer du même fait qu'ilподтверждать тот факт, что он (Alex_Odeychuk)
formalconfirmer du même fait qu'ilподтверждать тот факт, что он (... Alex_Odeychuk)
lawconfirmer du même fait qu'ilподтверждать то обстоятельство, что он (... Alex_Odeychuk)
polit.confirmer la convictionподкреплять убеждение
journ.confirmer la dateподтвердить дату
hist.confirmer la noblesseподтвердить дворянство (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
ling.confirmer la tâcheподтвердить принятие заказа в работу (Alex_Odeychuk)
gen.confirmer l'absence de preuves de l'efficacitéподтвердить отсутствие доказательств эффективности (de ... - чего-л. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.confirmer l'aspiration à la paixподкреплять стремление к миру
med.confirmer le diagnosticподтвердить диагноз (Melaryon)
comp.confirmer le mot de passeвводить пароль повторно (Alex_Odeychuk)
comp.confirmer le mot de passeподтвердить пароль (Alex_Odeychuk)
mil.confirmer les renseignementsподтверждать разведывательные данные
lawconfirmer l'existence d'éléments constitutifs d'une infraction pénaleсодержать в себе признаки уголовного правонарушения (ROGER YOUNG)
lawconfirmer l'identitéудостоверяться в личности
lawconfirmer l'identitéустанавливать личность
gen.confirmer l'intangibilité de qchподтверждать неизменность чего-л. (vleonilh)
dipl.confirmer lors de sa visiteподтвердить в ходе своего визита (в ... - я ... // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.confirmer lors de sa visiteподтвердить в ходе своего визита (Alex_Odeychuk)
dipl.confirmer notre attachement à la coopération la plus étroite possibleподтвердить нашу приверженность самому тесному сотрудничеству (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.confirmer par des documentsдоказывать
patents.confirmer par des documentsподтвердить
patents.confirmer par des documentsдоказать
patents.confirmer par des documentsподтверждать
polit.confirmer par les actes réelsподкреплять реальными действиями
comp.confirmer que c'est bien vousподтвердить, что это действительно вы (Alex_Odeychuk)
comp.confirmer que c'est bien vousподтвердить вашу личность (Alex_Odeychuk)
comp.confirmer que c'est bien vousподтвердить, что это именно вы (Alex_Odeychuk)
comp.confirmer que c'est bien vousподтвердить, что вы это вы (Alex_Odeychuk)
polit.confirmer sous la forme d'un engagementподтверждать в обязывающей форме
polit.confirmer sous une forme appropriée pour les deux partiesподтверждать в подходящей для обеих сторон форме
journ.confirmer un communiquéподтверждать сообщение
fin.confirmer un créditподтверждать кредит
lawconfirmer un jugementоставлять судебное постановление без изменения
gen.confirmer une fois de plus queв очередной раз подтвердить что (ROGER YOUNG)
busin.confirmer une nominationутвердить назначение (vleonilh)
busin.confirmer une nominationодобрить назначение (vleonilh)
polit.confirmer une théorieподтверждать теорию
fin.confirmer votre carteподтвердить свою карту (Alex_Odeychuk)
comp.confirmer votre identitéподтвердить вашу личность (Alex_Odeychuk)
inet.confirmer votre inscriptionподтвердить вашу подписку (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
gen.Confirmez votre panierДобавить в корзину (ROGER YOUNG)
gen.confirmé sa volontéподтвердить своё желание (de + inf. // Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
busin.confirmée par le fournisseurподтверждённый поставщиком (Alex_Odeychuk)
HRconfirmée par le fournisseurподтверждено исполнителем (Alex_Odeychuk)
busin.credit confirméподтверждённый кредит
busin.credit documentaire irrévocable et confirméбезотзывный подтверждённый документарный аккредитив
fin.crédit confirméподтверждённый аккредитив (vleonilh)
lawcrédit confirméкредит, открываемый банком своему клиенту для оплаты счетов третьего лица
lawcrédit confirméподтверждённый кредит (открываемый банком своему клиенту для оплаты счетов третьего лица vleonilh)
busin.crédit documentaire irrévocable et confirméбезотзывный подтверждённый документарный аккредитив (vleonilh)
fin.crédit non confirméнеподтверждённый аккредитив
fin.crédits confirmésкредиты "стэнд-бай" (кредиты МВФ на заранее согласованных условиях)
comp., MSdate de réception confirméeподтверждённая дата прихода
comp., MSdate d'expédition confirméeподтверждённая дата отгрузки
lawdocument confirmant une identitéдокумент, подтверждающий личность (ROGER YOUNG)
gen.en confirmant queподтвердив, что (Alex_Odeychuk)
med.identifier les contacts autour des cas confirmésопределить круг лиц, вступавших в контакт с подтверждёнными носителями инфекционного заболевания (financial-engineer)
gen.Il est confirmé par la présente queНастоящим подтверждается, что (ROGER YOUNG)
ITinformation confirméeподтверждённая информация
Игорь Миг, product.ingénieur confirméстарший инженер (à rejeter: "ingénieur en chef" ou "vieil ingénieur")
polit.inspection pour confirmer la liquidationинспекция по подтверждению факта ликвидации (ракет, пусковых установок)
lawje confirme avoir reçuподтверждаю, что получил (Morning93)
lawje vous prie de bien vouloir nous confirmer votre disponibilité le 13 mai prochainпрошу вас подтвердить возможность встречи 13 мая (NaNa*)
lawL'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правдивое или то, что Французская республика одобряет его содержание. (ROGER YOUNG)
gen.L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правдивое или то, что Французская республика заверяет его содержание. (ROGER YOUNG)
gen.L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenu.Апостиль подтверждает исключительно подлинность подписи, печати или штампа на документе. Он не удостоверяет, что содержание документа является правильным, или что Французская Республика одобряет его содержание (ROGER YOUNG)
gen.L'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie donc pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль лишь удостоверяет подлинность подписи, печати и штампа на документе. Он не означает, что содержание документа правильно или то, что Французская республика заверяет его содержание. (ROGER YOUNG)
lawL'apostille confirme seulement l'authenticité de la signature, du sceau ou timbre sur le document. Elle ne signifie pas que le contenu du document est correct ou que la République française approuve son contenuАпостиль подтверждает исключительно подлинность подписи, печати или штампа на документе. Он не удостоверяет, что содержание документа является правильным, или что Французская Республика одобряет его содержание (ROGER YOUNG)
law, ADRlettre de crédit confirméeподтверждённый аккредитив (vleonilh)
journ.l'exception confirme la règleнет правила без исключения
proverbl'exception qui confirme la règleисключение подтверждает правило (spanishru)
gen.l'expérience a confirmé cette théorieэта теория подтвердилась на практике
gen.membre confirméподтверждённый участник (Alex_Odeychuk)
fin.non confirméнеподтверждённый
gen.Nous avons l'honneur de vous confirmer le rendez-vous du 30 juillet à 10 h. 30.Подтверждаем Вам встречу, намеченную на 30 июля в 10:30.
dipl.nous confirmons notre attachement à la coopération la plus étroite possible au nom du règlement de toutes les tâches bilatérales et internationalesподтверждаем нашу приверженность самому тесному сотрудничеству во имя решения всех двусторонних и международных задач (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.nous confirmons par la présente queНастоящим подтверждаем, что (ROGER YOUNG)
gen.Nous vous saurions gré de nous confirmer que...Будем вам признательны, если вы подтвердите, что… (ROGER YOUNG)
comp., MSordre prévisionnel confirméутверждённый спланированный заказ
mil.personnel confirméопытный расчёт
mil.personnel confirméличный состав, имеющий боевой опыт
avia.personnel confirméопытный экипаж
avia.pilote confirméопытный пилот
avia.pilote confirméопытный лётчик
obs.se confirmerутвердиться (убедиться Morning93)
gen.se confirmerподтверждаться
gen.senior confirméработник в возрасте старше 50 лет (vieux cadre de + de 50 ans. Senior confirmé - это политкорректное определение. Morning93)
astronaut.source confirméeподтверждённый источник (излучения)
mil.sous-officier confirméунтер-офицер, подтвердивший свою квалификацию
mil.spécialiste confirméопытный специалист
IMF.titre confirméценная бумага с надёжной репутацией
IMF.titre confirméценная бумага, проверенная рынком
gen.tout en confirmant queпомимо подтверждения (Le rapport de l'instance de surveillance, tout en confirmant que des violations importantes et systématiques se sont poursuivies dans la région et au-delà, indique également que les sanctions limitent les voies d'approvisionnement et rendent les importations plus coûteuses pour le mouvement rebelle. - В докладе механизма наблюдения помимо подтверждения продолжающихся серьезных и систематических нарушений санкций как в пределах, так и из-за пределов региона указывается также на то, что эти санкции все же сужают каналы снабжения и повышают стоимость импорта для движения мятежников. Alex_Odeychuk)
comp.une autre méthode pour confirmer votre identitéдругой метод подтверждения вашей личности (Alex_Odeychuk)
comp.une méthode pour confirmer votre identitéметод подтверждения вашей личности (Alex_Odeychuk)
IMF.valeur mobilière confirméeценная бумага с надёжной репутацией
IMF.valeur mobilière confirméeценная бумага, проверенная рынком
mil.à confirmerтребующий подтверждения (о сведениях)
avia.équipage confirméопытный экипаж (летательного аппарата)
avia.équipage confirméслётанный экипаж (летательного аппарата)
avia.équipage confirméопытный экипаж
gen.être confirméподтвердиться (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
crim.law.être confirmé par l'enquêteподтвердиться следствием (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
crim.law.être confirmé par l'enquêteподтвердиться на следствии (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.être confirméeподтверждаться (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.être confirméeбыть подтверждённым (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
policeêtre confirmée par la policeбыть подтверждённым полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)