Subject | French | Russian |
inet. | ajouter un commentaire | оставить комментарий (Nadiya07) |
polit. | alimenter les commentaires de la presse | вызывать полемику в прессе |
gen. | alimenter les commentaires de la presse | вызывать полемику в печати |
gen. | apporter nos commentaires sur | прокомментировать (NaNa*) |
R&D. | basé sur les commentaires des participants à la recherche | на основе отзывов участников исследования (developpez.com Alex_Odeychuk) |
comp., MS | bloc de commentaires | примечание |
IT | carte de commentaires | перфокарта комментариев |
journ. | cela se passe de commentaires | комментарии излишни |
IT | champ de commentaires | поле комментариев (на программном бланке) |
comp., MS | commentaire article | комментарии к номенклатуре |
IT | commentaire conditionnel | условный комментарий |
gen. | commentaire d'auteur | авторский комментарий (vleonilh) |
comp., MS | commentaire de discussion | комментарий в обсуждении |
IT | commentaire de langage source | комментарий на входном языке (транслятора) |
IT | commentaire de langage source | комментарий на исходном языке |
IT | commentaire descriptif | описательный комментарий |
IT | commentaire directionnel | комментарий в виде указателя |
fin. | commentaire du bilan | балансовый комментарий |
comp. | commentaire encadré | блочный комментарий |
comp. | commentaire encadré | комментарий в рамочке |
IT | commentaire inséré dans le programme | введённый в программу комментарий |
automat. | commentaire inséré dans le programme | комментарий, введённый в программу |
gen. | commentaire positif | положительный отзыв (On m'a fait des commentaires positifs qui m'ont encouragé à continuer fluggegecheimen) |
gen. | commentaire relatif à la commande | комментарий к заказу (ROGER YOUNG) |
law | commentaire romand | романский комментарий (Швейцария
ROGER YOUNG) |
math. | commentaire sur la démonstration | комментарий к доказательству |
law | commentaire tendant à jeter le discrédit | порочащие комментарии (напр., в отношении судебных постановлений vleonilh) |
comp., MS | commentaire vocal | звуковое примечание |
comp., MS | Commentaires automatiques Windows | автоматическая обратная связь Windows |
comp., MS | Commentaires client | отзывы пользователей |
comp., MS | commentaires de mise en réseau | социальные отзывы |
law | Commentaires du Code | Комментарии к Кодексу (vleonilh) |
gen. | commentaires désobligeants | нелестные замечания |
gen. | commentaires maladroits | бестактные комментарии (Iricha) |
rhetor. | commentaires permanents | постоянные замечания (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Commentaires, retour d'expérience | Отчёт об ошибках |
comp., MS | Commentaires, retour d'expérience | отзывы и предложения |
gen. | commentaires sur Platon | комментарии к Платону |
comp., jarg. | commentaires vidéos | видеоотзывы (ROGER YOUNG) |
audit. | commentaires éclairants | пояснения, проливающие свет на реальное положение дел (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | concentrateur de commentaires | концентратор обратной связи |
comp. | demande de commentaires | запрос на комментарии |
gen. | envoyer des commentaires | отправить отзыв (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Envoyer vos commentaires | отправить отзыв |
media. | faire un commentaire | давать комментарий (sur cette heureuse nouvelle - по поводу этой приятной новости Alex_Odeychuk) |
gen. | faire un commentaire | прокомментировать (sur cette heureuse nouvelle - эту приятную новость Alex_Odeychuk) |
journ. | faits privés de commentaires | голые факты |
IT | fin de commentaire | конец комментария (программы) |
comp., MS | indicateur de commentaires | маркёр примечания |
IT | ligne de commentaire | строка комментария |
comp. | ligne de commentaires | строка комментария |
IT | longueur de commentaire | длина комментария (к программе) |
comp., MS | marque de commentaire | знак примечания |
market. | nous sommes impatients de partager nos progrès avec le public et d'obtenir leurs commentaires | мы с нетерпением ждём возможности поделиться нашими достижениями с общественностью и получить их отзывы |
gen. | on vous épargne vos commentaires | помолчите лучше |
comp. | opérateur commentaire | оператор комментария |
comp., MS | Outil Commentaires | средство обратной связи |
comp., MS | page de commentaires | страница заметок |
lit. | parfois de ce qu'on peut appeler des commentaires | иногда то, что можно назвать комментариями |
gen. | pas de commentaire | помолчите лучше |
gen. | pas de commentaires, s.v.p. | оставьте своё мнение при себе (z484z) |
gen. | point de commentaire ! point de commentaires ! | это и так ясно |
gen. | point de commentaire ! point de commentaires ! | без рассуждений! |
progr. | préciser en commentaires | указать в комментариях (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | rapport Web de commentaire de code | веб-отчёт комментариев кода |
inet. | recevoir des pouces verts sur les commentaires photos | получать лайки к комментариям (Natalia Nikolaeva) |
IT | règles de commentaire | правила написания комментария |
gen. | sans commentaire ! | это и так ясно |
gen. | sans commentaire ! | без рассуждений! |
gen. | sans commentaires ! | это и так ясно |
gen. | sans commentaires ! | без рассуждений! |
gen. | se garder de tout commentaire | воздерживаться от комментариев (rousse-russe) |
gen. | se passer de tout commentaire | не нуждаться в комментариях (lulic) |
media. | se refuser à tout commentaire | отказаться от комментариев (Alexandra N) |
IT | symbole de commentaire | знак комментария |
IT | symbole de commentaire | символ комментария |
comp., MS | Transfert de commentaires sur Windows | служба пересылки обратной связи Windows |
gen. | voir les commentaires | просмотреть комментарии (ROGER YOUNG) |
comp., MS | volet Commentaires | область "Примечания" |
IT | zone de commentaires | поле комментариев (на программном бланке) |
comp., MS | zone de commentaires | доска заметок |
gen. | ça se passe de tout commentaire | это не нуждается ни в каких объяснениях |