Subject | French | Russian |
fig. | atteindre son comble | достигнуть апогея (Alex_Odeychuk) |
fig. | atteindre son comble | достигнуть пика (Alex_Odeychuk) |
journ. | au comble de la félicité | на верху блаженства |
gen. | au comble de l'irritation | крайне раздражённый |
gen. | c'est le comble | этого только не хватало |
inf. | c'est le comble ! | перебор! |
journ. | c'est le comble ! | это беспредел! |
gen. | c'est le comble | дальше идти некуда |
gen. | c'est le comble | это чересчур |
inf. | c'est le comble ! | отпад! |
gen. | c'est le comble | это предел |
gen. | c'est un comble | дальше идти некуда |
gen. | c'est un comble | этого только не хватало |
gen. | c'est un comble | это чересчур |
gen. | c'est un comble | это предел |
gen. | Cette expression décrit quelque chose qui n'est pas sûr, mais les Japonais ont décidé d'en changer le sens de fond en comble. | Выражение "вилами на воде писано" означает что-то ненадёжное, но японцы решили кардинально поменять смысл данного высказывания. (Yanick) |
construct. | charpente d'un comble | стропила |
construct. | châssis de comble | рама чердачного окна |
tech. | comble avec plancher suspendu | крыша с подшивным потолком |
tech. | comble brise | мансардная крыша |
gen. | comble brisé | мансардная крыша |
tech. | comble cintré | арочная крыша |
gen. | comble cintré | арочное покрытие |
construct. | comble conique | коническая крыша |
gen. | comble de | потолок (z484z) |
gen. | comble de | высшая степень (z484z) |
gen. | comble de | крайняя степень (z484z) |
mining. | comble de cage | верх клети (шахтного ствола) |
gen. | comble de la perfection | верх совершенства (ROGER YOUNG) |
construct. | comble en appentis | скатное покрытие |
gen. | comble en appentis | односкатная крыша |
tech. | comble en croupe | вальмовая крыша |
gen. | comble en croupe | четырёхскатная крыша |
construct. | comble en croupe pleine | вальмовая крыша |
construct. | comble en demi-croupe | полувальмовая крыша |
tech. | comble en dents de scie | пильчатая крыша |
tech. | comble en dents de scie | шеды |
tech. | comble en dents de scie | шедовое покрытие |
tech. | comble en dents de scie | шедовая крыша |
gen. | comble en dos d'âne | двускатная крыша |
construct. | comble en dôme | купольная крыша |
gen. | comble en mansarde | мансардная крыша |
construct. | comble en parapluie | зонтичное покрытие |
gen. | comble en pavillon | пирамидальная крыша |
construct. | comble en portique | стропильная рама |
construct. | comble perdu | неэксплуатируемое помещение |
construct. | comble Polonceau | кровельное перекрытие по фермам Полонсо |
construct. | comble pyramidal | пирамидальная крыша |
tech. | comble retroussé | полувальмовая крыша |
construct. | comble sans fermes | бесферменое покрытие |
construct. | comble sans lanterneaux | бесфонарное покрытие |
tech. | comble shed | пильчатая крыша |
tech. | comble shed | шедовое покрытие |
tech. | comble shed | шеды |
tech. | comble shed | шедовая крыша |
tech. | comble simple | односкатная крыша |
construct. | comble sphérique | сферическая крыша |
construct. | comble sphérique | купольная крыша |
construct. | comble sphérique | купол |
tech. | comble sur pignons | наслоённые стропила |
construct. | comble sur pignons | наслонные стропила |
tech. | comble sur pignons | бесстропильное кровельное перекрытие, опирающееся на поперечные стены |
tech. | comble sur potelets | висячие стропила |
tech. | comble sur potelets | стропила на стойках, опирающиеся на поперечные стены |
tech. | comble à croupes | вальмовая крыша |
construct. | comble à deux pentes | двускатное покрытие |
construct. | comble à deux pentes | щипцовая крыша |
gen. | comble à deux pentes | двускатная крыша |
tech. | comble à deux rampants | двускатная крыша |
construct. | comble à deux ressauts | щипцовая крыша |
tech. | comble à deux ressauts | двускатная крыша |
tech. | comble à deux versants | двускатная крыша |
construct. | comble à deux égouts | щипцовая крыша |
gen. | comble à deux égouts | двускатная крыша |
tech. | comble à la française | мансардная крыша |
tech. | comble à la mansarde | мансардная крыша |
construct. | comble à la Mansart | мансардная крыша |
tech. | comble à mansarde | мансарда |
tech. | comble à mansarde | мансардная крыша |
tech. | comble à pannes | стропила, опирающиеся на продольные прогоны |
construct. | comble à pente | чердачная крыша |
construct. | comble à pente | скатная крыша |
construct. | comble à pentes | чердачная крыша |
construct. | comble à pentes | скатная крыша |
construct. | comble à plusieurs pentes | многоскатная крыша |
construct. | comble à porte-à-faux | консольное покрытие |
construct. | comble à quatre versants | вальмовая крыша |
tech. | comble à un seul égout | односкатная крыша |
construct. | comble à un versant | односкатная крыша |
construct. | comble à une seule pente | односкатная крыша |
tech. | combler avec du béton | заделывать бетоном |
tech. | combler avec du béton | тампонировать бетоном |
gen. | combler de faveurs | осыпать милостями |
gen. | combler de grâces | осыпать милостями |
gen. | combler de joie | радовать (ROGER YOUNG) |
gen. | combler de joie | сильно радовать |
gen. | combler de présents | задаривать |
gen. | combler de présents | осыпать подарками |
gen. | combler qn de prévenances | быть крайне предупредительным |
gen. | combler d'honneurs | осыпать почестями |
journ. | combler d'éloges | расхвалить |
journ. | combler d'éloges | расхваливать |
gen. | combler la brèche | заделать брешь |
fig. | combler la brèche | вывести из прорыва |
gen. | combler la brèche | заполнить прорыв |
gen. | combler la carence en qch | восполнять дефицит (ROGER YOUNG) |
idiom. | combler la journée | сделать день (de qqn eugeene1979) |
gen. | combler la mesure | довести до предела |
gen. | combler la mesure | довести до крайности |
law | combler le déficit | покрывать убыток |
gen. | combler le déficit | покрывать недостачу |
busin. | combler le déficit du budget | балансировать бюджетный дефицит (vleonilh) |
busin. | combler le déficit du budget | покрывать бюджетный дефицит (vleonilh) |
journ. | combler le retard | преодолевать отсталость |
journ. | combler le retard | ликвидировать отставание |
mil. | combler les circuits | восстанавливать связь |
mil. | combler les entonnoirs | засыпать воронки (vleonilh) |
energ.ind. | combler les intermittences du solaire et de l'éolien | компенсировать нестабильность выработки энергии на солнечных и ветровых электростанциях (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk) |
mil. | combler les kilomètres | преодолевать расстояние |
mil. | combler les kilomètres | преодолевать дистанцию |
mil. | combler les kilomètres | покрывать расстояние |
mil. | combler les kilomètres | покрывать дистанцию |
gen. | combler les lacunes | заполнить лакуны (z484z) |
gen. | combler les lacunes | заполнить пробелы (kee46) |
idiom. | combler les lacunes | наверстать упущенное (Русско-французский школьно-педагогический словарь) |
journ. | combler les lacunes | навёрстывать упущенное |
journ. | combler les lacunes | восполнить пробелы |
gen. | combler les lacunes | восполнять пробелы (I. Havkin) |
mil. | combler les lacunes du barrage | заполнять промежутки в полосе заграждений |
mil. | combler les lacunes du barrage | заполнять промежутки в полосе заградительного огня |
polit. | combler les pertes | восполнять потери |
mil. | combler les pertes | пополнять потери |
gen. | combler les pertes | восполнять (I. Havkin) |
met. | combler les retassures | заполнять усадочные полости |
mil. | combler les trous | закрывать бреши |
mil. | combler les trous d'obus | засыпать воронки от снарядов |
mining. | combler les vides | заполнять пустоты (в породе при тампонаже) |
construct. | combler les vides | заполнять пустоты |
gen. | combler les vides | заполнить пробелы |
gen. | combler son handicap | уравнять шансы |
busin. | combler son retard | ликвидировать отставание (vleonilh) |
fin. | combler un découvert | покрывать дефицит |
gen. | combler un déficit | восполнить дефицит |
fin. | combler un déficit | восполнять дефицит |
fin. | combler un déficit | покрывать дефицит |
gen. | combler un déficit | покрыть |
gen. | combler un fossé | засыпать ров |
gen. | combler un trou | заполнить перерыв (например,об артисте Iricha) |
gen. | combler un trou | заполнять перерыв (например, об артисте Iricha) |
mil. | combler un vide | заполнять разрыв |
mil. | combler un vide | заполнять интервал |
law | combler un vide juridique | заполнить правовую лакуну (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | combler une lacune | заполнять лакуну (vleonilh) |
fin. | combler une lacune | заполнять пробел |
journ. | combler une lacune | восполнять пробел |
gen. | combler une lacune | заполнить пробел |
fin. | combler une perte | восполнять убыток |
gen. | comblé de bienfaits | облагодетельствованный |
phys. | couche comblée | замкнутая оболочка |
phys. | couche comblée | заполненная оболочка |
construct. | courant de comble | длина стропил |
construct. | couverture à comble | чердачное покрытие |
construct. | couverture à comble | раздельное покрытие |
construct. | de comble | чердачный |
Игорь Миг | de fond en comble | в корне |
gen. | de fond en comble | до основания |
Игорь Миг | de fond en comble | радикально |
Игорь Миг | de fond en comble | целиком |
gen. | de fond en comble | дотла (до основания kee46) |
Игорь Миг | de fond en comble | полностью |
gen. | de fond en comble | снизу доверху (vleonilh) |
gen. | de fond en comble | сверху донизу |
Игорь Миг | de fond en comble | коренным образом |
journ. | détruire de fond en comble | камня на камне не оставить |
gen. | et pour comble | в довершение всего (Morning93) |
gen. | et pour comble | вдобавок (Morning93) |
gen. | etre au comble de | быть переполненным |
gen. | faire salle comble | собрать полный зал (о пьесе, фильме и т.п. vleonilh) |
theatre. | faire salle comble | собрать полный зал |
gen. | faire salle comble | сделать аншлаг (о пьесе, фильме и т.п. vleonilh) |
gen. | faire salle comble | сделать полный сбор |
construct. | ferme du comble à entrait | висячие стропила с затяжкой |
O&G. tech. | forage comblé | зацементированная скважина |
O&G. tech. | forage comblé | затампонированная скважина |
construct. | forage comblé avec du béton | буровая скважина, затампонированная бетоном |
gen. | il m'a comblé d'amitiés | он обласкал меня |
construct. | isolation des combles | изоляция кровельного покрытия |
gen. | je suis comblé | я вполне доволен |
fig. | la mesure est comble | чаша терпения переполнена |
gen. | la salle est comble | зал битком набит |
chem. | lacune comblée | заполненная вакансия |
gen. | le comble de la bêtise | верх глупости |
gen. | le comble du malheur | верх несчастья |
gen. | loger sous les combles | жить под самой крышей |
construct. | machine à combler les tranchées | засыпатель траншей |
idiom. | mettre le comble à | переполнить чашу (kee46) |
gen. | mettre le comble à ... | довершить |
gen. | nettoyer de fond en comble qqch | полностью убрать что-то, где-то (z484z) |
gen. | nettoyer de fond en comble qqch | сделать где-то генеральную уборку (z484z) |
gen. | nettoyer de fond en comble qqch | вычищать (z484z) |
gen. | nettoyer de fond en comble qqch | вычищать сверху донизу (z484z) |
radio | niveau non comblé | незанятый уровень |
met. | niveau non comblé | незаполненный уровень |
gen. | pan de comble | скат крыши |
tech. | pente de comble | скат крыши |
construct. | plancher sous comble | чердачное перекрытие |
forestr. | plantation en comble | посадка с окучиванием |
gen. | pour comble de... | к тому же |
inf. | pour comble | до кучи ((помета "разг". относится к русскому словосочетанию I. Havkin) |
gen. | pour comble de... | в довершение всего |
gen. | pour comble de malheur | в довершение всех бед |
gen. | pour comble d'infortune | в довершение всех бед |
journ. | ruiner de fond en comble | разрушить до основания |
journ. | ruiner de fond en comble | разрушать до основания |
theatre. | salle comble | аншлаг (vleonilh) |
meteorol. | se combler | заполняться |
construct. | volée d'escalier des combles | чердачный лестничный марш |
gen. | vous me comblerez | вы слишком добры ко мне |
tech. | étage des combles | чердачное помещение |
tech. | étage des combles | чердак |
ling. | être au comble de la félicité | быть на верху блаженства (ROGER YOUNG) |
gen. | être au comble de la gloire | быть на вершине славы |
gen. | être au comble de la joie | прыгать от радости |
gen. | être au comble du bonheur | блаженствовать (Mognolia) |
rhetor. | être à son comble | находиться в разгаре (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
rhetor. | être à son comble | быть в разгаре (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |