Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
circulation
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accident de
circulation
авария
accident de
circulation
автомобильная катастрофа
accident de
circulation
несчастный случай на дороге
accident de la
circulation
ДТП
(
z484z
)
accuser une
circulation
intense
иметь широкое хождение
accuser une
circulation
intense
иметь широкое распространение
actions en
circulation
акции, выпущенные в обращение
(
Slawjanka
)
agent de la
circulation
регулировщик уличного движения
(
bisonravi
)
agent de la
circulation
регулировщик
bouchon de
circulation
пробка
(в уличном движении)
carte de
circulation
командировочное предписание
(
vleonilh
)
carte gratuite de
circulation
бесплатный железнодорожный билет
carte gratuite de
circulation
льготный
Centre régional d'information et de
circulation
routière
Северный штаб французской национальной информации и транспортный центр
(
Voledemar
)
circulation
atmosphérique
циркуляция атмосферы
(
kee46
)
circulation
atmosphérique
атмосферная циркуляция
circulation
de fonds
оборот финансовых средств
(
ROGER YOUNG
)
circulation
des documents
документооборот
(
ROGER YOUNG
)
circulation
des marchandises
товарооборот
circulation
des marchandises
грузооборот
circulation
des travailleurs
перемещение работников
(
z484z
)
circulation
du liquide cérébrospinal
ликвородинамика
(
Marine Gog
)
circulation
du sang
циркуляция крови
(
ROGER YOUNG
)
circulation
du sang
кровообращение
circulation
fiduciaire
бумажно-денежное обращение
circulation
fluide
поточное движение
(без заторов)
circulation
fluide
ровное движение
circulation
monétaire
денежное обращение
(C.M.
vleonilh
)
circulation
retour
возвратная циркуляция
(
vleonilh
)
circulation
sanguine
циркуляция крови
(
ROGER YOUNG
)
circulation
transfrontalière
трансграничное перемещение
(
ROGER YOUNG
)
circulation
transfrontalière
трансграничные передвижения
(
ROGER YOUNG
)
circulation
transfrontalière
трансграничное движение
(
ROGER YOUNG
)
circulation
à deux sens
двустороннее движение
circulation
à un sens
одностороннее движение
direction de l'ordre public et de la
circulation
управление общественного порядка и безопасности дорожного движения парижской префектуры
Division inter-district de linspection d'État de la sécurité de la
circulation
routière еt du contrôle technique des transports, de la registration des documents et d'examens
Межрайонный отдел Государственной инспекции безопасности дорожного движения технического надзора и регистрационно-экзаменационной работ
(
ROGER YOUNG
)
déclarer un accident de la
circulation
сообщить о дорожном происшествии
(
z484z
)
grande
circulation
большой круг кровообращения
grands axes de la
circulation
главные магистрали
grands axes de la
circulation
транспортные артерии
(
z484z
)
grands axes de la
circulation
главные дороги
gêner la
circulation
тормозить уличное движение
gêner la
circulation
du sang
затруднять кровообращение
incident de
circulation
дорожное происшествие
(
elenajouja
)
incident de
circulation
дорожно-транспортное происшествие
(
elenajouja
)
la
circulation
venant en sens inverse
встречный разъезд.
(
ROGER YOUNG
)
la mise en
circulation
de fausses informations
вброс ложной информации
(
A.Mig
)
la mise en
circulation
des informations
вброс информации
(
A.Mig
)
la voie de grande
circulation
автострада
(
odin-boy24
)
le passage à la
circulation
venant en sens inverse
встречный разъезд.
(
ROGER YOUNG
)
mettre en
circulation
распространять
(издание, слухи)
mettre en
circulation
пустить в обращение
mettre en
circulation
пускать в оборот
(
Voledemar
)
mettre
qch
en
circulation
пустить
что-л.
в обращение
(
ROGER YOUNG
)
mettre en
circulation
пустить в оборот
mettre hors de
circulation
изъять из употребления
(
Morning93
)
mise en
circulation
год выпуска
(
ROGER YOUNG
)
mise en
circulation
выпуск в обращение
mise hors de
circulation
изъятие из употребления
(
ROGER YOUNG
)
petite
circulation
малый круг кровообращения
pompe de
circulation
d'eau
насос циркуляционной воды
(
ROGER YOUNG
)
pompe d'eau en
circulation
насос циркуляционной воды
(
ROGER YOUNG
)
restrictions à la liberté de
circulation
ограничение свободы передвижения
(
ROGER YOUNG
)
retirer de
circulation
изъять из обращения
retirer de la
circulation
выводить из обращения
(
ROGER YOUNG
)
rue à grande
circulation
оживлённая улица
saturation de la
circulation
насыщенность трафика
(
z484z
)
section des questions administratives, aériennes, maritimes et
circulation
transfrontalière
отдел по административным, воздушным, морским вопросам и трансграничному перемещению
(
ROGER YOUNG
)
volume de la
circulation
des marchandises
объём товарооборота
(
ZolVas
)
îlot de
circulation
островок безопасности
(
SVT25
)
Get short URL