Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
English
German
Irish
Italian
Portuguese
Russian
Spanish
Terms
for subject
Politics
containing
chargé de
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
Russian
arme à faisceaux de particules chargées
пучковое оружие
charge de
guerre
боеголовка
(ракеты)
charge de
guerre
боевая часть
(ракеты)
charger de
responsabilité pour...
возлагать ответственность на...
Comité spécial
chargé d
'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la "Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux"
Специальный комитет ООН по вопросу о ходе осуществления "Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам"
Déclaration sur la défaite de l'Allemagne et la prise en charge par les gouvernements des quatre puissances alliées de l'autorité suprême en Allemagne
Декларация о поражении Германии и о взятии на себя верховной власти в отношении Германии правительствами четырёх союзных держав
Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre
Вооружённые силы Организации Объединённых Наций по поддержанию мира на Кипре
institution nationale
chargée des
droits de l'homme
национальное правозащитное учреждение
la secrétaire d'État
chargée de
l'Egalité entre les femmes et les hommes
государственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин
(
Alex_Odeychuk
)
la secrétaire d'État
chargée de
l'Egalité entre les femmes et les hommes
государственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин
(la secrétaire - секретать-женщина // LCI, 2018
Alex_Odeychuk
)
le ministre chargé du développement de l'Extrême Orient
министр по развитию Дальнего Востока
(Le Figaro, 2018
Alex_Odeychuk
)
le ministre russe chargé du développement de l'Extrême Orient
российский министр по развитию Дальнего Востока
(Le Figaro, 2018
Alex_Odeychuk
)
porter la
charge de
la guerre
нести основную тяжесть в войне
porter la
charge de
la guerre
нести главную тяжесть в войне
porter la
charge de
la guerre sur son dos
нести на своих плечах основную тяжесть в войне
porter la
charge de
la guerre sur son dos
нести на своих плечах главную тяжесть в войне
réformes lancées tambour battant et menées au pas de charge
реформы, начатые с барабанным боем и проводимые на скорую руку
(Le Figaro, 2018
Alex_Odeychuk
)
secrétaire d'Etat
chargé de
la réforme territoriale
государственный секретарь по вопросам административно-территориальной реформы
(Le Monde, 2020)
secrétaire d'Etat
chargée de
l'égalité entre les sexes
государственный секретарь по вопросам равенства мужчин и женщин
(la secrétaire – секретать-женщина, le secrétaire – секретарь-мужчина)
être chargé du poste de commandement
занимать командную должность
Get short URL