Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
côtes
|
all forms
French
Russian
alésage à la
cote
расточка на размер
alésoir à
cote
fixe
развёртка постоянного диаметра
alésoir à
cote
réglable
регулируемая по диаметру развёртка
appareil automatique à contrôler des plusieurs
cotes
многопозиционный контрольно-измерительный автомат
chaîne de
cotes
dans l'espace
пространственная размерная цепь
chaîne de
cotes
fermée
размерная цепь
chaîne de
cotes
linéaire
линейная размерная цепь
chaîne de
cotes
plane
плоскостная размерная цепь
contrôle de la
cote
проверка размера
contrôler des
cotes
проверять размеры
correction des
cotes
корректирование размеров
(напр. при обработке резанием)
cote
angulaire
угловой размер
cote
auxiliaire
дополнительный размер
cote
auxiliaire
вспомогательный размер
cote
avec tolérance
размер с допуском
cote
de course
габаритный размер
cote
de fabrication d'une pièce
заданный производственный размер детали
cote
de fraisage
величина припуска при фрезеровании
cote
de montage
монтажный размер
cote
de montage
сборочный размер
cote
de perçage
размер отверстия
cote
de perçage
размер сверления
cote
de position
отметка положения
(детали)
cote
de référence
справочный размер
cote
de référence
исходный расчётный размер
cote
de réglage
величина регулирования
cote
de réparation
ремонтный размер
cote
de résistance d'une pièce
минимальный
размер детали, гарантирующий её прочность
cote
de surépaisseur d'usinage
размер припуска на обработку
cote
du contenant
размер охватывающей детали
cote
du contenu
размер охватываемой детали
cote
du dessin
размер
детали
на чертеже
cote
du dépassement
величина припуска
cote
d'usinage
заданный
размер обработки
cote
définitive
окончательный
заданный
размер
cote
effective
действительный размер
cote
exacte
точный размер
cote
exacte
действительный размер
cote
extérieur
внешний размер
cote
finale
окончательный размер
cote
fonctionnelle
рабочий размер
cote
idéale
расчётный размер
cote
importante
основной размер
cote
inférieure
наименьший размер
cote
intérieure
внутренний размер
cote
limite
предельный размер
cote
maximum
наибольший размер
cote
minimum
наименьший размер
cote
nominale
номинальный размер
cote
nominale d'arbre
номинальный диаметр вала
cote
nominale d'arbre
номинальный охватываемый размер
cote
nominale de l'ajustement
номинальный размер соединения
cote
nominale de l'alésage
номинальный диаметр отверстия
cote
nominale de l'alésage
номинальный охватывающий размер
cote
précise
точный размер
cote
réalisée
действительный размер
cote
réelle
действительный размер
cote
résultante
суммарный размер
cote
résultante
размерная цепь
cote
secondaire
свободный размер
(детали)
cote
supérieure
наибольший размер
cote
tolérancée
допускаемое отклонение размера
cotes
de la gravure
размер ручья
(штампа)
cotes
d'engrènement
основные параметры зацепления
cotes
d'engrènement
размеры зацепления
cotes
extrêmes
габаритные размеры
cotes
fondamentales
основные размеры
cotes
fondamentales
основные параметры
croquis
coté
эскиз с указанием размеров
côté
chair de courroie
мездровая сторона ремня
côté
de la descente
сторона сбегания
côté
de la meule
торец шлифовального круга
côté
débouchure
лицевая сторона клёпаной конструкции
côté
"entre"
проходная сторона
(предельного калибра)
côté
fleur de courroie
лицевая сторона ремня
côté
maxi
проходная сторона
(калибра-скобы)
côté
MAXI
наибольший предельный размер
côté
maxi
непроходная сторона
(калибра-пробки)
côté
MAXI de l'alésage
наибольший предельный размер отверстия
côté
MAXI de l'arbre
наибольший предельный размер вала
côté
maximum
наибольший предельный размер
côté
MINI
наименьший предельный размер
côté
mini
непроходная сторона
(калибра-скобы)
côté
mini
проходная сторона
(калибра-пробки)
côté
MINI de l'alésage
наименьший предельный размер отверстия
côté
MINI de l'arbre
наименьший предельный размер вала
côté
minimum
наименьший предельный размер
côté
"n'entre pas"
непроходная сторона
(предельного калибра)
dessin
coté
размерный чертёж
dessin
coté
чертёж с
нанесёнными
размерами
en moins de la
cote
vraie
по наименьшему предельному допуску
en moins de la
cote
vraie
по нижнему предельному допуску
en plus de la
cote
vraie
по наибольшему предельному допуску
en plus de la
cote
vraie
по верхнему предельному допуску
exactitude des
cotes
точность размеров
finir à la
cote
обрабатывать до заданного размера
finir à la
cote
доводить до заданного размера
finition à
cote
précise
отделочная обработка
flèches limitant des
cotes
разменные стрелки
(на чертеже)
fraisage de
côté
avec fraise en bout
одновременное фрезерование горизонтальной и вертикальной поверхностей концевой фрезой
fraise de
côté
торцевая фреза
fraise de
côté
monobloc
цельная торцевая фреза
fraise de
côté
à lames rapportées
торцевая фреза со вставными ножами
indication des
cotes
de l'usinage
обозначение размеров механической обработки
(на чертеже)
indication des
cotes
normalisée
обозначение размеров по стандарту
indication des
cotes
normalisée
стандартное обозначение размеров
indépendance des
cotes
независимость размеров
(при расчёте допусков)
irrégularité de
cote
отступление от
заданного
размера
ligne de
cote
размерная линия
ligne de
cotes
размерная линия
mesure de
cote
контроль размера
mesure de
cote
измерение размера
mesure par différence de
cotes
измерение дифференциальным методом
mise en place des lignes de
cote
нанесение размерных линий
(на чертеже)
mise à la
cote
обработка до
заданного
размера
mise à la
cote
доведение до
заданного
размера
outil de
côté
отогнутый резец
prise de
cotes
измерение размеров
précision de
cotes
точность размеров
précision des
cotes
точность размеров
raboteuse ouverte sur un
côté
одностоечный продольно-строгальный станок
rapporteur par
cote
контрольный калибр
(для проверки рабочих и приёмных калибров)
repérage de
cotes
разметка
repérage de
cotes
нанесение размеров
(на обрабатываемую деталь)
rouleau de
côté
боковой валок
réglage de
cote
регулирование размера
répétitivité des
cotes
повторение размеров
(при копировании)
schéma de
cotes
limites
габаритная схема
schéma de
cotes
limites
схема предельных размеров
schéma de
cotes
limites
схема ограничивающих размеров
signalisation du
côté
n'entre pas
знак на непроходной стороне
(калибра)
soudage d'un seul
côté
сварка с плавлением кромки одной детали
soudage d'un seul
côté
сварка с односторонним плавлением
soudure de deux
côtés
двусторонний сварной шов
soudure d'un seul
côté
односторонний сварной шов
sélection d'après les
cotes
отбор
изделий или деталей
по размерам
sélection d'après les
cotes
сортировка
изделий или деталей
по размерам
tolérance de
cote
допуск на размер
tolérance de
cote
допуск размера
transfert de
cote
замена одного размера другим
(в пределах допуска)
vue de
coté
вид сбоку
vérifier une
cote
проверять размер
écriture des
cotes
нанесение размеров
(на чертеже)
équerre à grand
côté
угольник на 90°
Get short URL